The Lied and Art Song Texts Page

Cima

Language: Spanish

La hora de la tarde, la que pone
su sangre en las montañas.
 
Alguien en esta hora está sufriendo;
una pierde, angustiada,
en este atardecer el solo pecho
contra el cual estrechaba.
 
Hay algún corazón en donde moja
la tarde aquella cima ensangrentada.**
 
El valle ya está en sombra
y se llena de calma.
Pero mira de lo hondo que se enciende
de rojez la montaña.
 
Yo me pongo a cantar siempre a esta hora
mi invariable canción atribulada.
 
¡Será yo la que baño
la cumbre de escarlata?
 
Llevo a mi corazón la mano, y siento
que mi costado mana.


Input by Dmitri Smirnov

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Set in Russian, a translation of Ovady Gertsovich Savich (1896-1967) RUS

Date added to the website: 2008-01-31.

Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons