Die Rose
Language:
German
Rose du am Borne, rote Rose!
Was erblühst du so in voller Schöne?
Wär' wohl versucht, dich abzubrechen,
Doch für wen? Das ist die bange Frage.
Meine Mutter ruhet tief im Grabe;
In die Schlacht gezogen ist der Bruder;
Mit dem Manne, welcher sie erkoren,
Fortgezogen ist mir auch die Schwester,
Und der Liebste? Drei Gebirge scheiden,
Drei Gewässer ihn von meinem Busen . . .
Blühe fort auf deinem Stock, o Rose,
Tränenübertaut und ungebrochen!
Input by Sharon Krebs
Authorship
Based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Set in
German,
a translation of
Siegfried Kapper (1821-1879)
ENG GER
Date added to the website: 2009-05-14.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
Die Rose,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
Die Rose,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
Die Rose,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
Die Rose,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
The Fischer-Dieskau Book of Lieder [amazon.com]
Lieder Line by Line: And Word for Word [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|