WARNING! Not everything on this website is public domain.
It is ILLEGAL to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
And it is an EVEN WORSE OFFENSE to omit the names of authors / translators.

The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive


Language: German

Wo das Reisfeld abgeerntet wurde,
Sitzt mein Liebster auf dem Ackerrain.
Weiße Blumen blühen um ihn her,
Aber überm Dorfe steht die rote
Purpurrote Glut der Abendsonne.
Neben meinem Liebsten sitz' ich selber,
Lehne meinen Arm auf seine Schulter,
Und wir blicken aufwärts in den Himmel,
Wo der Drachen meines Liebsten steht.
Und indes die purpurrote Sonne
Hinter unserm Dorfe niedersteigt,
Singen wir, zwei jugendlich Verliebte,
Kleine Lieder, die von Glück erzählen,
Singen mit emporgewandten Augen,
Singen unsre Liebe in den Abend,
Wo der Drachen meines Liebsten steht.

Copied from Die Lyrik des Auslandes in neuerer Zeit, ed. Hans Bethge, Leipzig: Max Hesses Verlag, 1907, pages 71-72.

Submitted by Sharon Krebs


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Text added to the website: 2012-08-15.

Notes about green, red, and white dots

Gentle Reminder
This is a personal project that I began in 1995. I receive no salary for my full-time work on it, and aside from ad revenue and copyright fees, it is supported financially by fewer than 0.02% of our visitors. So if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.

Search sheetmusicplus.com for Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for art songs or choral works