Wein und Liebe
Language:
German
Liebchen und der Saft der Reben
teilen meines Herzens Glut,
und beseligen mein Leben:
sie ist reizend, er ist gut.
Liebchen macht den Wein mir werter,
sie kredenzt so freundlich ihn.
Auch mein Liebchen strahlt verklärter,
wenn ich voll des Nektars bin.
Doppelt ist mein Herz geangelt,
Wein und Liebchen preis ich hoch,
wenn zuweilen eines mangelt,
tröstet mich das andre doch.
Beiden ewig anzuhängen,
schwöre, frohen Mutes ich,
sie begeistern zu Gesängen,
ja, zu heilgem Wahnsinn mich.
Wagt's, mein Liebchen anzublicken,
kostet meinen Tafelwein,
und, o Freunde, mit Entzücken
stimmt ihr in mein Loblied ein.
So verschön ich ohne Kummer
täglich meinen Lebenslauf,
Bacchus dank ich schönen Schlummer,
Amor weckt mich wieder auf.
Input by Bertram Kottmann
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Date added to the website: 2005-09-05.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
Wein und Liebe,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
Wein und Liebe,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
Wein und Liebe,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
Wein und Liebe,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
The Fischer-Dieskau Book of Lieder [amazon.com]
Lieder Line by Line: And Word for Word [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|