The Lied and Art Song Texts Page

The day was when I did not keep myself...

Language: English

The day was when I did not keep myself 
in readiness for thee; 
and entering my heart unbidden 
even as one of the common crowd, 
unknown to me, my king, 
thou didst press the signet of eternity 
upon many a fleeting moment of my life.

And today when by chance 
I light upon them and see thy signature, 
I find they have lain scattered 
in the dust mixed with the memory 
of joys and sorrows of my trivial days forgotten.

Thou didst not turn in contempt 
from my childish play among dust, 
and the steps that I heard 
in my playroom are the same 
that are echoing from star to star.


Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Set in German, a translation of Anonymous/Unidentified Artist ENG GER

Date added to the website: 2005-01-17.

Es war gerade an dem Tag

Language: German

Es war gerade an dem Tag, 
als ich für Dich mich nicht bereithalten hatte; 
da tratst Du ein wie einer von der Straße,
ganz ohne Willkomm' in mein Herz, mein König.
Und drücktest, ohne daß ich es bemerkte,
Der Ewigkeiten Siegel auf viele flüchtige
Augenblicke meines Lebens.

Und heute, als mein Aug' durch Zufall wieder
Auf Sie fällt, ich Deine Zeichen sehe,
Da muß ich sie verstreut, im Staube liegend finden.
Zusammen mit Erinnerung an Freuden
Und an Leiden meines kleinen Alltags - ganz vergessen.

Du wandtest Dich nicht voll Verachtung
Von meinem Spiel im Staub, dem kindischen
Und diese Schritte, die ich da im Kinderzimmer hörte,
Sind die gleichen, 
die von Stern zu Stern ihr Echo tönen.


Authorship Based on Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Date added to the website: 2005-01-17.