The LiederNet Archive
This website stores both public-domain AND copyright-protected material.
It is illegal to copy and distribute material marked copyright without permission.

Belaud, mon petit chat gris

Language: French (Français)

La tête à la taille pareille,
Une barbelette argentée,
Son musequin damoiselet.
Mon Dieu, quel passetemps, c'était
Quand ce Belaud vire-voltait
Folâtre autour d'une pelote!
Quel plaisir, quand sa tête sotte
Suivant sa queue en mille tours,
D'un rouet imitait le cours!
Ô quel malheur! ô quelle perte,
Qui ne peut être recouverte!
Oui, j'ai perdu depuis trois jours
Mon plaisir, mon bien, mes amours!
Vraiment la mort fut inhumaine,
Si de voir elle eût pris la peine
Un tel chat, son coeur endurci
En eût eu (ce crois-je) merci.
Que plût à Dieu, petit Belaud,
Que j'eusse l'esprit assez bon,
De pouvoir en quelque beau style
Blasonner ta race gentille,
Belaud, dont la beauté fut telle,
Qu'elle est digne d'être immortelle!
Belaud, mon petit chat!
Belaud, mon petit chat gris!

Translation(s): ENG


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
    * ENG English (David Jonathan Justman) , title 1: "Belaud, my little gray cat!", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Notes about what "text verified" means can be found here.

Gentle Reminder
This is a personal project that I began in 1995. I receive no salary for my full-time work on it, and aside from ad revenue and copyright fees, the Archive was supported financially last year by about 0.03% of our visitors. So if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust, Founder
I also have a wishlist at

Belaud, my little gray cat!

Language: English

His well-formed head,
Silvered whiskers,
His damsel-like muzzle.
My God, what entertainment it was
When this Belaud spun insanely
Around a ball.
What a pleasure, when his silly head,
Following his tail a thousand times
Imitated the run of a spinning wheel.
O what a sorrow!  O what a loss,
Which cannot be recovered!
Yes, three days ago I lost
My pleasure, my good, my loves.
Truly Death was inhuman;
If she took the trouble of seeing
Such a cat, she should have 
had mercy on it, I believe.
May God will, little Belaud,
That I may be witty enough
To be able to blazon your gentle race,
In some beautiful style.
Belaud, whose beauty was such,
That it is worthy of being immortal.
Belaud, my little cat!
Belaud, my little gray cat!

IMPORTANT NOTE: THE MATERIAL DIRECTLY ABOVE IS COPYRIGHT and exists on our server by special permission. If you wish to copy it and distribute it, you MUST obtain permission or you will be breaking the law. Copyright infringement is a serious criminal offense under international law.


    * Translation from French (Français) to English copyright © by David Jonathan Justman <nwezuslieddbcdde0112 (AT) d-post (DOT) info>, (re)printed on this website with kind permission. Please contact the copyright-holder(s) when requesting permission to reprint and be sure to give proper credit, which MUST include the copyright symbol ©

Based on

Text added to the website between May 1995 and September 2003.