Mein Herz ist leer
Mein Herz ist leer,
Ich liebe dich
Ich rufe bitterlich
Im Traume zeig
dich zu mir her!
Ich trag's nicht mehr. --
Ich liebe dich
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
V. Arti (Kaarlo Väinö Valve) (1885 - 1963)
, title unknown
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
, "My heart is empty", copyright © 2004, (re)printed on this website with kind permission
, "Mon cœur est vide", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Notes about green, red, and white dots
This is a personal project that I began in 1995. I receive no salary for my full-time work on it
and, despite my best efforts, this project has never received public funding. It is
supported financially by roughly 0.013% of our visitors.
So if you found
the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
- Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.
My heart is empty
My heart is empty.
I don't love you
I cry out bitterly
Appear to me
in my dreams
and show me
I can bear it no longer.
I love you
PLEASE NOTE: THE MATERIAL DIRECTLY ABOVE IS COPYRIGHT. Copyright infringement
is a serious criminal offense under international law.
Translation from German to English copyright © 2004 by Dave Benson, david.benson (AT) mail.mcgill.ca and Oliver Baettig, (re)printed on this website with kind permission. Please contact the copyright-holder(s) when requesting permission to reprint and be sure to give proper credit.
Text added to the website: 2004-07-05.