The Lied and Art Song Texts Page

Das Meer hat seine Perlen

Language: German

Das Meer hat seine Perlen,
Der Himmel hat seine Sterne,
Aber mein Herz, mein Herz,
Mein Herz hat seine Liebe.

Groß ist das Meer und der Himmel,
Doch größer ist mein Herz,
Und schöner als Perlen und Sterne
Leuchtet und strahlt meine Liebe.

Du kleines, junges Mädchen,
Komm an mein großes Herz;
Mein Herz und das Meer und der Himmel
Vergehn vor lauter Liebe.


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in French, a translation of (Paul) Jules Barbier (1825-1901) ENG FRE Set in English, a translation of Henry Wadsworth Longfellow (1807-1882) ENG FRE Set in Italian, a translation of Bernardino Zendrini (1839-1879) ENG FRE [text unavailable] Set in French, a translation of Émile Blémont (1839-1927) ENG FRE [text unavailable]
Available translations (or transliterations, if applicable):

Added to the website between May 1995 and September 2003.

À toi mon coeur

Language: French

La perle est aux ondes,
Les cieux ont le jour!
Mais mon coeur 
a l'amour!

Cieux infinis, mers profondes,
Ce coeur dérobe aux yeux
Plus de perles que les ondes
Plus d'astres que les cieux!

Toi, fille jeune et belle,
Viens au coeur qui t'appelle
Mon coeur, et les flots, et le jour
Palpitent du même amour!


Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Added to the website between May 1995 and September 2003.