Trost
Language:
German
Der jagt dahin, daß die Rosse schnaufen,
Der muß im Staub daneben laufen;
Aber die Nacht holt beide ein,
Setzt jenen im Traum neben die Rosse
Und den andern in seine Karosse -
Wer fährt nun fröhlicher? Der da wacht,
Oder der blinde Passagier bei Nacht?
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Available translations (or transliterations, if applicable):
ITA
Italian
(Ferdinando Albeggiani)
Date added to the website: 2004-04-01.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
"Trost" aus "Geistliche Gedichte", Trost,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
"Trost" aus "Geistliche Gedichte", Trost,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
"Trost" aus "Geistliche Gedichte", Trost,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
"Trost" aus "Geistliche Gedichte", Trost,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
The Fischer-Dieskau Book of Lieder [amazon.com]
Lieder Line by Line: And Word for Word [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|