Il pleut des pétales de fleurs
Language:
French
Il pleut des pétales de fleurs,
La flamme se courbe au vent tiède,
De mes deux yeux je te possède
Et mes yeux ont besoin de pleurs.
Vieille argile, faite aux douleurs,
Quel goût de souffrir sans remède
Harcèle ainsi le coeur qui cède!
Il pleut des pétales de fleurs.
Les roses meurent chaque et toutes,
Je ne dis rien, et tu m'écoutes;
Sous tes immobiles cheveux
L'amour est lourd, mon âme est lasse:
Quelle est donc, Chère, sur nous deux
Cette aile en silence qui passe?
Il pleut des pétales de fleurs.
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
by Henry Kimball Hadley (1871-1937)
, "Il pleut des pétales de fleurs", op. 49 (Two songs) no. 2, published 1909, note: also set in English
by Jacques Guillaume de Sauville de la Presle (1888-1969)
, "Il pleut des pétales de fleurs", published 1922 [voice and piano], from Heures d'été, no. 3.
by Charles Tournemire (1870-1939)
, "Il pleut des pétales de fleurs", op. 46 (Trois Lieder) no. 2 (1912).
Set in
English,
a translation of
Henry Grafton Chapman (1860-1913)
ENG
Date added to the website: 2003-12-29.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
The rose‑leaves are falling like rain
Language:
English
The rose-leaves are falling like rain,
The candle-flame dips to the air,
And my two eyes possess thee there,
Yet the tears they can scarce restrain.
Ancient clay, refashioned to pain,
What thirst of incurable ainguish
Must torture thus our hearts that languish!
The rose-leaves are falling like rain.
The flow'rs are dying all!
Ah, dearest, I do not speak, and yet thou hearest,
And under thy motionless hair
Thy love is dull, I tire of loving:
What can it be, dear one, o'er us two,
This wing that in silence is moving?
The rose-leaves are falling like rain.
Authorship
Based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Date added to the website: 2003-12-29.
|