The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive

Poseł

Language: Polish

Rośnie trawka, ziółko,
Zimne dni się, mienią,
Ty, wierna jaskółko,
Znów przed naszą sienią.

Z tobą słońce dłuzej,
Z tobą miła wiosna;
Witaj nam z podróży,
Śpiewaczko radosna.

Nie leć, czekaj, słowo!
Może ziarnka prosisz?
Może piosnkę nową 
Z cudzych stron przynosisz?

Latasz, patrzysz wkoło
Czarnymi oczyma...
Nie patrz tak wesoło,
Nie ma jej tu, nie ma!

Poszła za żołnierza,
Tę rzuciła chatkę,
Koło tego krzyża 
Pożegnała matkę.

Może lecisz od niej?
Po wiedzże mi przecie,
Czy nie są tam głodni,
Czy im dobrze w świecie?



Translation(s): ENG GER GER GER GER

Input by Gerhard Dangel

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
    * ENG English (Hyperion Records) , "The envoy", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
    * GER German [singable] (Ferdinand Gumbert) , "Der Bote"
    * GER German [singable] (Wilhelm Henzen) , "Der Bote"
    * GER German [singable] (Dr. G. Friedrich Reiss) , "Der Bote"
    * GER German [singable] (Robert Hirschfeld) , "Der Bote"

Text added to the website: 2003-12-27.

Notes about green, red, and white dots

Gentle Reminder
This project, begun in 1995, receives no public funding. If you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
     - Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.

Search sheetmusicplus.com for Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for art songs or choral works

Sheet Music Plus Homepage


Classical Vocal Repertoire