Wojak
Language:
Polish
Rży mój gniady, ziemię grzebie,
Puśćie, czas już, czas!
Ciebie, ojcze, matko, ciebie,
Siostry, żegnam was!
Z wiatrem, z wiatrem! niech drżąwrogi,
Krwawy stoczym bój!
Raźni, zdrowi wrócim z drogi,
Z wiatrem, koniu mój!
Tak, tak, dobrze! na zawody!
Jeśli polec mam!
Koniu, sam, do tej zagrody,
Wolny wróć tu sam!
Słyszę jeszcze sióstr wołanie,
Zwróć się koniu, stój!
Nie chcesz? Lećże, niech się stanie!
Leć na krwawy bój!
Translation(s):
ENG
GER
GER
GER
Input by Gerhard Dangel
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
ENG
English
(Hyperion Records)
, "The warrior", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
GER
German
[singable]
(Ferdinand Gumbert)
, "Der Reitersmann vor der Schlacht"
GER
German
[singable]
(Wilhelm Henzen)
, "Der Reitersmann vor der Schlacht"
GER
German
[singable]
(Dr. G. Friedrich Reiss)
, "Der Reitersmann vor der Schlacht"
Text added to the website: 2003-12-27.
Notes about green, red, and white dots

| Gentle Reminder |
This project, begun in 1995, receives no public funding and
is supported financially by 0.01% of our visitors.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search sheetmusicplus.com for
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for
art songs or choral works
|