Mgła mi do oczu zawiewa złona
Language:
Polish
Mgła mi do oczu zawiewa złona,
W prawo i wlewo ćmi naokoło;
Dumka na ustach brząknie i skona!
Niemo, och! niemo, bo niewesoło.
Nie ma bo, nie ma czego potrzeba!
Dawno mi tutaj nudno, niemiło:
Ni mego słońca! ni mego nieba!
Ni mego czegoś! Czym serce żyło.
Kochać i śpiewać było by błogo!
W cudzej tu pustce śniłbym jak w domu:
Kochać, o, kochać! i nie ma kogo!
Śpiewać, o, śpiewać! I nie ma komu!
Niekiedy wzrokiem ku niebu wiercę,
Poświstom wiatru wcale nie łaję:
Zimno, o! zimno, lecz puka serce,
Że z dumką w insze odlecim kraje!
Translation(s):
ENG
GER
GER
GER
F. Chopin sets stanzas 1, 3 in (at least) one setting - see below for more information
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Set in
German,
a translation
by
Ferdinand Gumbert (1818-1896)
, "Melancholie"
ENG
by Anton Krause (1834-1907)
, "Lied des Fischermädchens", op. 29 (Vier Gesänge für gemischten Chor) no. 4, published 1880 [mixed chorus a cappella], Leipzig, Breitkopf & Härtel ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
ENG
English
(Hyperion Records)
, "Sorrow", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
GER
German
[singable]
(Wilhelm Henzen)
, "Melancholie"
GER
German
[singable]
(Dr. G. Friedrich Reiss)
, "Melancholie"
Text added to the website: 2003-12-07.
Notes about green, red, and white dots

| Gentle Reminder |
This project, begun in 1995, receives no public funding and
is supported financially by 0.01% of our visitors.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search sheetmusicplus.com for
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for
art songs or choral works
|