Sia benedetto chi fece lo mondo!
Language:
Italian
Sia benedetto chi fece lo mondo!
Lo seppe tanto bene accomodare!
Fece lo mare e non vi fece fondo,
Fece le navi per poter passare.
Fece le navi e fece il paradiso
E fece le bellezze al vostro viso.
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Set in
German,
a translation of
Max Steinitzer (1864-1936)
GER
Set in
German,
a translation of
Paul Heyse (1830-1914)
ENG GER
Date added to the website: 2003-12-01.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Hoch sei gepriesen der Schöpfer der Erde!
Language:
German
Hoch sei gepriesen der Schöpfer der Erde!
Er wußte sie vortrefflich zu gestalten.
Meere, er schuf die ohne Grunde,
Er schuf die Barken, die sie kühn durchfahren
Er schuf die Barken, er schuf das Paradies.
Er schuf auch all die Reize in deinem Antlitz.
Authorship
Based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Date added to the website: 2003-12-01.
|