Comment, disaient‑ils
Language:
French
Comment, disaient-ils,
Avec nos nacelles,
Fuir les alguazils?
Ramez, disaient-elles.
Comment, disaient-ils,
Oublier querelles,
Misère et périls?
Dormez, disaient-elles.
Comment, disaient-ils,
Enchanter les belles
Sans philtres subtils?
Aimez, disaient-elles.
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
by Jean Absil (1893-1974)
, "Autre guitare" ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
by Georges Bizet (1838-1875)
, "Guitare" ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
by Benjamin Louis Paul Godard (1849-1895)
, no title, from Chansons de Mois. ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by Louis Lacombe (1818-1884)
, "Guitare" ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
by Edouard Lalo (1823-1892)
, "Guitare" ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
by Alexandre Charles Lecocq (1832-1918)
, "Guitare" ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
by Franz (Ferencz) Liszt (1811-1886)
, "Comment, disaient-ils", S. 276 (1843), also set in German ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
by Victor Massé (1822-1884)
, "Ramez, dormez, aimez!" ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
by Jules Massenet (1842-1912)
, "Guitare", 1886. ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
by Paul Puget (1848-1917) [pseudonym]
, "Comment, disaient-ils" ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
by Henri Reber (1807-1880)
, "Guitare" ![[setting text not yet verified]](/images/ball.white.gif)
by Anton Grigoryevich Rubinstein (1829-1894)
, "Romance" [voice and piano], note: first published as opus 3 (Moskow, Gresser), but the opus number was reused later ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
by Charles Camille Saint-Saëns (1835-1921)
, "Guitare", 1851, published 1870. ![[setting text verified]](/images/ball.green.gif)
by Marcel Trémois
, "Guitare", published 1926. [voice and piano] ![[setting text needs to be verified]](/images/ball.red.gif)
Set in
Russian,
a translation of
Lev Aleksandrovich Mey (1822-1862)
RUS ENG CHI
Set in
German,
a translation of
Theobald Rehbaum (1835-1918)
RUS ENG CHI
[text unavailable]
Available translations (or transliterations, if applicable):
Added to the website between May 1995 and September 2003.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Oni otvechali
Language:
Russian
Sprosili oni: ,,Kak v letuchikh chelnakh
Nam beloju chajkoj skol'zit' na volnakh,
Chtob nas storozha nedognali?``
,,Grebite!`` oni otvechali.
Sprosili oni: ,,Kak zabyt', navsegda,
Chto v mire judol'nom jest' bednost', beda,
Chto jest' v njom groza i pechali?``
,,Zasnite!`` oni otvechali.
Sprosili oni: ,,Kak krasavic privlech'
Bez chary: chtob sami na strastnuju rech'
Oni nam v ob"jatija pali?``
,,Ljubite!`` oni otvechali.
Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration
Authorship
Based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Available translations (or transliterations, if applicable):
Date added to the website: 2003-11-16.
|