The Lied and Art Song Texts Page

Pesnja Mefistofelja v pogrebke Au`erbakha

Language: Russian

Zhil byl korol' kogda-to,
Pri njom blokha zhila,
Blokha... blokha!
Milej rodnogo brata ona jemu byla;
Blokha... kha, kha, kha! blokha?
Kha, kha, kha, kha, kha!... Blokha!
Zovjot korol' portnogo: ,,Poslushaj ty, churban!
Dlja druga dorogogo
Sshej barkhatnyj kaftan!``
Blokhe kaftan? Kha, kha! Blokhe?
Kha, kha, kha, kha, kha!
Kaftan? Kha, kha, kha!
Blokhe kaftan?
Vot v zoloto i barkhat
Blokha narjazhena,
I polnaja svoboda jej pri dvore dana. Kha, kha!
Kha, kha! Blokhe!
Korol' jej san ministra
I s nim zvezdu dajot,
Za neju i drugije poshli vse blokhi v khod.
Kha, kha!
I samoj koroleve,
I frejlinam jeja,
Ot blokh ne stalo mochi,
Ne stalo i zhit'ja. Kha, kha!
I tronut'-to bojatsja,
Ne to chtoby ikh bit'.
A my, kto stal kusat'sja,
Totchas davaj dushit'!


Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in German, original text by Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) RUS ENG ITA FRE Set in French, a translation of Gérard de Nerval (1808-1855) RUS ENG ITA FRE
Available translations (or transliterations, if applicable):
    * ENG English (unknown or anonymous translator)

Date added to the website: 2003-11-13.

Mephistopheles' song of the flea

Language: English

 Once upon a time a king
 Had a pet flea,
 A flea... a flea!
 He loved it more than his own son;
 A flea... ha, ha, ha! a flea?
 Ha, ha, ha! a flea!
 The king called his tailor: "Attention, you idiot!
 This dear friend of mine,
 make him a velvet suit!"
 A suit for a flea? Ha, ha! a flea?
 Ha, ha, ha!
 A suit? Ha, ha!
 A suit for a flea?
 So in golden velvet
 The flea was clothed
 And he could do what he wanted in the palace. Ha, ha!
 Ha, ha! a flea!
 The king made him a minister,
 And gave him a medal,
 And all the flea's family were treated likewise.
 Ha, ha!
 Now the queen,
 And all the ladies
 Could not stomach these fleas,
 Who got in their way. Ha, ha!
 They were scared to touch,
 And certainly to kill them.
 However, if one bites,
 We will have a go at it!


Authorship Based on Based on

Date added to the website: 2003-11-13.