Où vivre? Dans quelle ombre
Language:
French
Où vivre? Dans quelle ombre
Étouffer mon ennui?
Ma tristesse est plus sombre
Que la nuit.
Où mourir? Sous quelle onde
Noyer mon deuil amer?
Ma peine est plus profonde
Que la mer.
Où fuir? De quelle sorte
Égorger mon remord?
Ma douleur est plus forte
Que la mort!
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
by César Antonovich Cui (1835-1918)
, "Où vivre?", op. 44 (Vingt Poemes de Jean Richepin) no. 6, from Les caresses, no. 2.
by Louis Vierne (1870-1937)
, "Angoisse", op. 48, Heft 4 (Nivôse) no. 3, published 1924, from Le poème de l'amour, no. 14.
Set in
Russian,
a translation of
O. Chyumna
RUS ENG
Available translations (or transliterations, if applicable):
Added to the website between May 1995 and September 2003.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Gde zhit'?
Language:
Russian
Gde zhit'? Vo t'me kakikh nochej
Ukryt' zaplakannyje ochi?
Mojo otchajan'je mrachnej,
Chem sumrak nochi, chem sumrak nochi.
Gde umeret'? V volnakh kakikh
Mne potopit' izbytok gorja?
Ono mjatezhnej voln morskikh
I glubzhe morja, i glubzhe morja.
Kuda bezhat'? V kakuju dal'?
Nadezhde-prizraku ne ver'te!
V dushe zhivushchaja pechal'
Sil'neje smerti, sil'neje smerti.
Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration
Authorship
Based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Date added to the website: 2003-11-10.
|