The Lied and Art Song Texts Page

Le petit homme gris

Language: French

Il est un petit homme
 Tout habillé de gris,
 Dans Paris,
 Joufflu comme une pomme,
 Qui, sans un sou comptant,
 Vit content,
 Et dit: moi, je m'en...
 Et dit: moi, je m'en...
 Ma foi, moi, je m'en ris!
 Oh! Qu'il est gai le petit homme gris!

 À courir les fillettes,
 À boire sans compter,
 À chanter,
 Il s'est couvert de dettes;
 Mais, quant aux créanciers,
 Aux huissiers,
 Il dit: moi, je m'en...
 Il dit: moi, je m'en...
 Ma foi, moi, je m'en ris!
 Oh! Qu'il est gai le petit homme gris!

 Qu'il pleuve dans sa chambre;
 Qu'il s'y couche le soir
 Sans y voir;
 Qu'il lui faille en décembre
 Souffler, faute de bois,
 Dans ses doigts,
 Il dit: moi, je m'en...
 Il dit: moi, je m'en...
 Ma foi, moi, je m'en ris!
 Oh! Qu'il est gai le petit homme gris!

 Sa femme, assez gentille,
 Fait payer ses atours
 Aux amours;
 Aussi, plus elle brille,
 Plus on le montre au doigt.
 Il le voit,
 Et dit: moi, je m'en...
 Et dit: moi, je m'en...
 Ma foi, moi, je m'en ris!
 Oh! Qu'il est gai le petit homme gris!

 Quand la goutte l'accable
 Sur un lit délabré,
 Le curé,
 De la mort et du diable,
 Parle à ce moribond,
 Qui répond:
 Ma foi, moi, je m'en...
 Ma foi, moi je m'en...
 Ma foi, moi, je m'en ris!
 Oh! Qu'il est gai le petit homme gris!




Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Set in Russian, a translation of Vasily Stepanovich Kurochkin (1831-1875) RUS

Date added to the website: 2003-11-09.

Kak jablochko, rumjan

Language: Russian

 Kak jablochko, rumjan,
 Odet ves'ma bespechno,
 Ne to, chtoby ochen' p'jan,
 A vesel beskonechko.

 Jest' den'gi-prokutit,
 Net deneg-obojdjotsja,
 Da kak jeshchjo smejotsja!
 Da nu ikh! - govorit.
 Vot, - govorit, - potekha!
 Jej-jej, umru, jej-jej, umru ot smekha!

 Shatajas' po nocham 
 Da tratjas' na devchonok,
 On, kazhetsja, k dolgam
 Privyk jeshchjo s pelenok.

 Jemu uzh sud grozit,
 V tjur'mu uprjatat' khochet,
 A on-to vse khokhochet...
 Da nu ikh! - govorit.
 Vot, - govorit, - potekha!
 Jej-jej, umru, jej-jej, umru ot smekha!

 Prikhodit smertnyj chas:
 Lezhit bol'noj v posteli,
 Somknut' ne mozhet glaz, -
 Viden'ja odoleli.

 Besovskij khor vizzhit,
 Zijajet ad kromeshnyj...
 A on-to, mnogogreshnyj:
 Da nu ikh! - govorit.
 Vot, - govorit, - potekha!
 Jej-jej, umru, jej-jej, umru ot smekha!


Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Date added to the website: 2003-11-09.