Snovidenije
Language:
Russian
Zasnuv na kholme lugovom,
Vblizi bol'shoj dorogi,
Ja unesen byl legkim snom
Tuda, gde zhili bogi.
No ja prosnulsja nakonec
I smutno oziralsja:
Dorogoj shel mladoj pevec
I s pen'em udaljalsja.
Vdali propal za roshchej on -
No struny vse zveneli.
Akh! ne oni li divnyj son
Mne na dushu napeli?
Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Set in
German,
a translation of
(Karl) Wilhelm Osterwald (1820-1887)
ENG GER
Available translations (or transliterations, if applicable):
ENG
English
[singable]
(Constance Bache)
Date added to the website: 2008-01-05.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
Snovidenije,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
Snovidenije,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
Snovidenije,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
Snovidenije,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|