Ein Ton
Language:
German
Mir klingt ein Ton so wunderbar
In Herz und Sinnen immerdar.
Ist es der Hauch, der dir entschwebt,
Als einmal noch dein Mund gebebt?
Ist es des Glöckleins trüber Klang,
Der dir gefolgt den Weg entlang?
Mir klingt der Ton so voll und rein,
Als schlöß er deine Seele ein.
Als stiegest liebend nieder du
Und sängest meinen Schmerz in Ruh.
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Set in
English,
a translation of
C. Hugo Laubach
ENG
Date added to the website: 2003-10-22.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
A tone
Language:
English
I hear a tone so wondrous rare;
It fills my heart, 'tis ever there.
Ah, can it be the last faint breath
That stirr'd thy pallid lips ere death?
Is it the tender monotone
Of church bell which for thee made moan?
Lo, still it comes so full, so clear,
As though thy soul were floating near,
As though with love and yearning deep
You sang my bitter pain to sleep!
Authorship
Based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Date added to the website: 0000-00-00.
|