The Lied and Art Song Texts Page

The tear

Language: English

On beds of snow the moonbeam slept,
  And chilly was the midnight gloom,
When by the damp grave Ellen wept--
  Fond maid! it was her Lindor's tomb!

A warm tear gushed, the wintry air,
  Congealed it as it flowed away:
All night it lay an ice-drop there,
  At morn it glittered in the ray.

An angel, wandering from her sphere,
  Who saw this bright, this frozen gem,
To dew-eyed Pity brought the tear
  And hung it on her diadem!


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in German, a translation of Anonymous/Unidentified Artist GER

Date added to the website: 2003-10-19.

Die Träne

Language: German

Zum Friedhof schien der Mond herab,
und eisig war die Mitternacht,
er schien auf ein beschneites Grab,
an dem ein Mädchen trauernd wacht. 

Die Träne glänzt und glühend heiß
hinab sierallt, hinab auf kalten Stein,
und wird da selbst zum Tropfen Eis
ein Diamant im Mondenshein.

Ein Engel kommt von Himmels höhen
und sieht sie schimmern auf dem Stein,
erhebt sie auf und fasst sie schön
in seine Strahlenkrone ein.


Input by Philip Taylor

Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Date added to the website: 2003-10-19.