The Lied and Art Song Texts Page

金陵酒肆留别

Language: Chinese

风吹柳花满店香,
吴姬压酒劝客尝。

金陵子弟来相送,
欲行不行各尽觞。

请君试问东流水,
别意与之谁短长?


Input by Fan Yang

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Set in Finnish, a translation of Anonymous/Unidentified Artist FIN

Date added to the website: 2008-08-01.

Lähtömalja

Language: Finnish

 Pajun höyty tuulen tuoma
 kevään lemuun kuistin saa.
 Sarkka sorjan neidon suoma
 yhä jäämään houkuttaa.

 Miehet Nankingin ne tuosta
 erojaisiin valmistuu:
 hevon mieli pois jo juosta,
 maljaa yhä kaipaa suu.

 Miesten mieltä askarruttaa
 kumpi onkaan syvempää,
 lähtö, joka arastuttaa,
 vaiko virta, joka jää.


Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Date added to the website: 2003-10-19.