Chant de résignation
Language:
French
Prends mon âme, fais en une lyre brillante
avec les muscles de mon coeur fais des cordes,
Et fais-les longues jusqu'au ciel.
Et tes mains, ô muse, allonge-les sans cesse.
Que les fibres de mon coeur
murmurent et frémissent
afin d'exprimer ma douleur immense,
ma misère sans nom,
afin que les cieux laissent couler
des torrents de larmes
et que le crépuscule et l'aube
en soient éternellement noyés.
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Available translations (or transliterations, if applicable):
Added to the website between May 1995 and September 2003.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
Chant de résignation,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
Chant de résignation,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
Chant de résignation,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
Chant de résignation,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
French Song Companion [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|