La viola
Language:
Italian
Dal mazzolino che portavo in petto
Una sera mi cadde una viola.
Passava, appunto, un bruno giovinetto
Che la raccolse senza far parola.
Mi guardò, la baciò, la pose in seno
Con un sospiro di mestizia pieno.
Quel bacio e quel sospir mi scese al core
E mi costrinse a sospirar d'amore;
Quel guardo, quel sospir rammento ognora
E da quel giorno in poi sospiro ancora.
Da quella sera non l'ho piú veduto;
Né alcuno mi sa dir cosa ne sia.
Fors'egli è nell'avel gelido e muto
Ed ha sul core la viola mia
O, crudel, mi lasciò per altro amore
Non ricordando me ed il mio fiore?
Oh! S'egli è morto vo' morire anch'io
E riavrò il mio fiore in grembo a Dio;
Ma s'egli vive ed arde ad altra face,
Che mi renda il mio fiore e la mia pace!
Input by Alberto Pedrotti
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Added to the website between May 1995 and September 2003.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search/Shop for
Sheet music:
Twenty Six Italian Songs and Arias (J. G. Paton) [tismusic.com]
Search sheetmusicplus.com for
La viola,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
La viola,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
La viola,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
La viola,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|