WARNING! Not everything on this website is public domain.
It is ILLEGAL to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
And it is an EVEN WORSE OFFENSE to omit the names of authors / translators.

The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive

Da brava, Catina

Language: Italian

Da brava Catina, 
mostréve bonina,
Mostréve pietosa, 
cortese con mi.

Un baso dimando, 
nol xè un contrabando,
no xè una gran cosa, 
diséme de sì.



Translation(s): ENG FRE

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
    * ENG English (Laura Sarti) , "A little Venetian song", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
    * FRE French (Guy Laffaille) , "Allez, gentille Catina", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Notes about green, red, and white dots

Gentle Reminder
This is a personal project that I began in 1995. I receive no salary for my full-time work on it, and aside from ad revenue and copyright fees, it is supported financially by fewer than 0.02% of our visitors. So if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.

A little Venetian song

Language: English

 Go on Catina,
 show me some kindness,
 show me some pity;
 be gentle with me.
 
 I beg for a kiss,
 it needs no concealment;
 it's not much to ask,
 so say that you will.



PLEASE NOTE: THE MATERIAL DIRECTLY ABOVE IS COPYRIGHT. Copyright infringement is a serious criminal offense under international law.

Authorship

    * Translation from Italian to English copyright © by Laura Sarti, (re)printed on this website with kind permission. Please contact the copyright-holder(s) when requesting permission to reprint and be sure to give proper credit.

Based on

Text added to the website between May 1995 and September 2003.