The Lied and Art Song Texts Page

Anne Akhmatovoj

Language: Russian

O Muza placha, prekrasnejshaja iz muz!
O ty, shal'noje ischadije nochi beloj! 
Ty chjornuju nasylajesh' metel' na Rus', 
I vopli tvoji vonzajutsja v nas, kak strely.

I my sharakhajemsja, i glukhoje: okh! 
Stotysjachnoje -- tebe prisjagajet. Anna 
Akhmatova! `Eto imja -- ogromnyj vzdokh,
I v glub' on padajet, kotoraja bezymjanna. 

My koronovany tem, chto odnu s toboj
My zemlju topchem, chto nebo nad nami-to zhe! 
I tot, kto ranen smertel'noj tvojej sud'boj, 
Uzhe bessmertnym na smertnoje skhodit lozhe. 

V pevuchem grade mojom kupola gorjat, 
i Spasa svetlogo slavit slepec brodjachij . . . 
I ja darju svoj kolokol'nyj grad, 
- Akhmatova! - I serdce svoje v pridachu.


Input by John Versmoren

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations (or transliterations, if applicable):

Added to the website between May 1995 and September 2003.

Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Anne Akhmatovoj, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Anne Akhmatovoj, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Anne Akhmatovoj, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Anne Akhmatovoj, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons