WARNING! Not everything on this website is public domain.
It is ILLEGAL to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
And it is an EVEN WORSE OFFENSE to omit the names of authors / translators.

The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive

Sleza drozhit

Language: Russian

Sleza drozhit v tvojom revnivom vzore...
O, ne grusti, ty vsjo mne doroga!
No ja ljubit' mogu lish' na prostore,
moju ljubov', shirokuju, kak more,
vmestit' ne mogut, net! vmestit' ne mogut zhizni berega.

O, ne grusti, moj drug, zemnoje minet gore,
pozhdi jeshchjo, nevolja nedolga.
V odnu ljubov' my vse sol'jemsja vskore,
v odnu ljubov', shirokuju, kak more,
chto ne vmestjat, net! chto ne vmestjat zemnyje berega.

Translation(s): ENG GER

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in German, a translation by Anonymous/Unidentified Artist , title unknown ENG
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
    * ENG English (Leonid Gulchin) , "The tears are trembling", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Notes about green, red, and white dots

Gentle Reminder
This is a personal project that I began in 1995. I receive no salary for my full-time work on it, and aside from ad revenue and copyright fees, it is supported financially by less than 0.02% of our visitors. So if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.

Search sheetmusicplus.com for Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for art songs or choral works