The Lied and Art Song Texts Page

Wechsel

Language: German

Die Nacht muß in die Fremde wandern,
sobald der tag nach hause kömmt.
Bei lust und last folgt eins dem anderen;
die freude wird zwar oft gehemmt
und von betrübnis unterdrückt,
doch aber niemals ganz erstickt.

Dringt dich die noht mit vollen haufen,
so merke diesen trost, mein geist!
Das wasser kann sich leicht verlaufen,
das alle ufer niederreisst;
je grösser kummer, angst und pein,
je näher wird ihr ende sein.


Input by Poppy Holden

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations (or transliterations, if applicable):

Added to the website between May 1995 and September 2003.

Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Wechsel, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Wechsel, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Wechsel, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Wechsel, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * The Fischer-Dieskau Book of Lieder [amazon.com]
 * Lieder Line by Line: And Word for Word [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons