Im Morgengrauen
Language:
German
So harre ich schweigend;
Durch die Hand, die kalte,
Pocht leis' der Puls.
An meiner Liegestatt
Brennt schon die Ampel, die getreue, alte,
Sie brennt so matt.
Auch sie ist müd!
Ich hör' die Hähne schreien von fern,
Es geht dem grauen Morgen zu.
Wer wird zuerst verlöschen von uns beiden,
Ich oder du?
Input by Jakob Kellner
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Available translations (or transliterations, if applicable):
ENG
English
(unknown or anonymous translator)
Added to the website between May 1995 and September 2003.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
Im Morgengrauen,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
Im Morgengrauen,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
Im Morgengrauen,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
Im Morgengrauen,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
The Fischer-Dieskau Book of Lieder [amazon.com]
Lieder Line by Line: And Word for Word [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|