Wozu noch, Mädchen, soll es frommen
Language:
German
Wozu noch, Mädchen, soll es frommen,
daß du vor mir Verstellung übst?
Heiß froh das neue Glück willkommen,
und sag es offen, daß du liebst!
An deines Busens höherm Schwellen,
dem Wangenrot, das kommt und geht,
ward dein Geheimnis von den Quellen,
den Blumengeistern längst erspäht;
die Wogen murmeln's in den Grotten,
es flüstert's leis der Abendwind,
wo du vorbeigehst, hörst du's spotten:
Wir wissen es seit langem, Kind!
Translation(s):
ENG
ENG
FRE
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
ENG
English
(Emily Ezust)
, "What's the use, maiden", copyright ©
ENG
English
[singable]
(John Bernhoff)
, "Say, wherefore vainly wouldst dissemble?", published 1897
FRE
French
(Pierre Mathé)
, title unknown, copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
Notes about green, red, and white dots

| Gentle Reminder |
This project, begun in 1995, receives no public funding and
is supported financially by 0.01% of our visitors.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search sheetmusicplus.com for
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for
art songs or choral works
|