À son âme
Language:
French
Amelette Ronsardelette,
Mignonnelette doucelette,
Treschere hostesse de mon corps,
Tu descens là bas foiblelette,
Pasle, maigrelette, seulette,
Dans le froid Royaume des mors :
Toutesfois simple, sans remors
De meurtre, poison, [ou]1 rancune,
Mesprisant faveurs et tresors
Tant enviez par la commune.
Passant, j'ay dit, suy ta fortune
Ne trouble mon repos, je dors.
Translation(s):
SPA
ENG
View original text (without footnotes)
1 Hawley: "et"
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Set in
French,
[adaptation]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
SPA
Spanish
(Victor Torres)
, "Ronsard a su alma", copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
ENG
English
(David Wyatt)
, "To his Soul", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Text added to the website: 2010-10-28.
Notes about green, red, and white dots

| Gentle Reminder |
This project, begun in 1995, receives no public funding.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Ronsard à son âme
Language:
French
Amelette Ronsardelette,
Mignonnelette, doucelette,
Trés chére hostesse de mon corps,
Tu descens là-bas, faiblelette,
Pasle, maigrelette, seulette,
Dans le froid royaume des mors;
Toutesfois simple, sans remors
De meurtre, poison, et raucune,
Méprisant faveurs et trésors,
Tant enviez par la commune.
Passant, j'ay dit: suy ta fortune,
Ne trouble mon repos, je dors.
Modernized version.
Based on
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
Text added to the website between May 1995 and September 2003.
|