The Lied and Art Song Texts Page

Pesnja razocharovannogo

Language: Russian

,,Umri!`` - tverdit mne den',
Tomitel'nyj i skuchnyj
,,Umri!`` - mne shepchet noch'
Tainstvennoju mgloj

I v zhizni tjagostnoj,
S toskoju nerazluchnyj,
Bez celi ja brozhu
Ustaloju stopoj

,,Umri!`` - tverdit mne um,
Kogda v dushe unyloj
Pochujal ja namjok
Na svetlyj son ljubvi...

No ty, moj nezhnyj drug,
Moj angel svetlokrylyj,
Ty vzorom laskovym
Mne vse tverdish': ,,Zhivi!``

O, kak ja zhit' khochu!
Kak strastno zhazhdu sveta,
Vozvrata pylkikh grjoz,
Nesbytochnoj mechty!

Skazhi, kak vozvratit'
Umchavsheesja leto?
Skazhi, kak ozhivit'
Uvjadshie cvety?
Skazhi!


Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations (or transliterations, if applicable):
    * ENG English (Anton Bespalov) (Rianne Stam)

Added to the website between May 1995 and September 2003.

Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Pesnja razocharovannogo, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Pesnja razocharovannogo, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Pesnja razocharovannogo, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Pesnja razocharovannogo, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons