`Elegija
Language:
Russian
Bezumnykh let ugassheje vesel'je
mne tjazhelo, kak smutnoje pokhmel'je.
No kak vino pechal' minuvshikh dnej
v mojej dushe chem stare, tem sil'nej.
Moj put' unyl. Sulit mne trud i gore
grjadushchego volnujemoje more.
No ne khochu, o drugi, umirat'!
Ja zhit' khochu, chtob myslit' i stradat'.
I vedaju, mne budut naslazhden'ja
mezh gorestej, zabot i trevolnen'ja;
Poroj opjat' garmonijej up'jus',
nad vymyslom slezami obol'jus'.
I mozhet byt', na moj zakat pechal'nyj
blesnet ljubov' ulybkoju proshchal'noj.
Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration
Authorship
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text),
listed by composer (not necessarily exhaustive)
by César Antonovich Cui (1835-1918)
, "`Elegija", op. 57 (Dvadcat' pjat' Stikhotvorenii Pushkina) no. 18.
by Nikolai Karlovich Medtner (1880-1951)
, "`Elegija", op. 52 no. 3.
by Dmitri Nikolaevich Smirnov (1948-)
, "`Elegija", op. 20 no. 5, published 1976 [voice, flute, percussion, violin, and cello], from Pechal' minuvshikh dnej, no. 5.
Set in
Czech,
a translation of
Josef Bohuslav Foerster (1859-1951)
CZE ENG
Available translations (or transliterations, if applicable):
Added to the website between May 1995 and September 2003.
| Gentle Reminder |
This project is not funded.
If you found
the information here useful,
please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated!
- Emily
I also have a wishlist at Amazon.ca.
|
|
Search/Shop for
Sheet music:
Search sheetmusicplus.com for
`Elegija,
Art song ,
Lieder,
chansons, or works for solo voice
Search musicroom.com for
`Elegija,
vocal/choral music
CDs:
Search amazon.com for
`Elegija,
art song,
Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
`Elegija,
art song,
Lieder, or
chansons
Books:
The Art of the Song Recital [amazon.com]
The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
Search amazon.com for
art song, Lieder, or
chansons
Search amazon.ca for
art song,
lieder, or
chansons
|