The Lied and Art Song Texts Page

Gefrorene Tränen

Language: German

Gefrorne Tropfen fallen
Von meinen Wangen ab:
[Und ist's]1 mir denn entgangen, 
Daß ich geweinet hab'?

Ei Tränen, meine Tränen, 
Und seid ihr gar so lau,
Daß ihr erstarrt zu Eise
Wie kühler Morgentau?

[Und]2 dringt doch aus der Quelle 
Der Brust so glühend heiß,
Als wolltet ihr zerschmelzen 
Des ganzen Winters Eis!


View text without footnotes
Note: Grammatically the first line should be "Gefror'ne" but it is often published without the apostrophe.
1 Schubert: "Ob es"
2 In the repetition of this stanza in Schubert's setting, this becomes "Ihr"

Input by Ofer Sheinberg

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations (or transliterations, if applicable):
    * ENG English (Arthur Rishi)
    * DUT Dutch (Jelle Leistra)
    * SPA Spanish (unknown or anonymous translator)
    * HEB Hebrew (Ehud Shapiro)
    * DUT Dutch [singable] (Lau Kanen)
    * ITA Italian (Amelia Maria Imbarrato)
    * FRE French (Pierre Mathé)
    * ENG English [singable] (Shula Keller)

Added to the website between May 1995 and September 2003.

Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Gefrorene Tränen, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Gefrorene Tränen, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Gefrorene Tränen, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Gefrorene Tränen, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * The Fischer-Dieskau Book of Lieder [amazon.com]
 * Lieder Line by Line: And Word for Word [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons