WARNING! Not everything on this website is public domain.
It is ILLEGAL to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
And it is an EVEN WORSE OFFENSE to omit the names of authors / translators.

The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive

In der Campagna

Language: German

Ich grüsse die Sonne, die dort versinkt,
ich grüsse des Meeres schweigende Fluten, 
das durstig die Gluten trinkt,
die lautlos an seinem Herzen verbluten.

Ich grüsse die Ebene, wie liegt sie still,
des Abends geheimnissvoll dämmernde Weite, 
durch die ich, der ich nach Hause will,
nun schneller und immer schneller schreite!

Wie ist die Brust von Glück geschwellt,
mich umgaukelt die luftige Schaar meiner Lieder, 
und ich grüsse die Welt, diese herrliche Welt!
Ich grüsse sie, morgen seh' ich sie wieder!

Translation(s): ENG FRE

Submitted by Peter Donderwinkel


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
    * ENG English (Joel Ayau) , "In the Roman Campagna", copyright © 2008, (re)printed on this website with kind permission
    * FRE French (Pierre Mathé) , "Dans la campagne", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission

Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Notes about green, red, and white dots

Gentle Reminder
This is a personal project that I began in 1995. I receive no salary for my full-time work on it and, despite my best efforts, this project has never received public funding. It is supported financially by roughly 0.013% of our visitors. So if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust
I also have a wishlist at Amazon.ca.

Search sheetmusicplus.com for Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice

Browse imslp.org (Petrucci Music Library) for art songs or choral works