The Lied and Art Song Texts Page

Kinzhal

Language: Russian

Ljublju tebja, bulatnyj moj kinzhal,
Tovarishch svetlyj i kholodnyj.
Zadumchivyj gruzin na mest' tebja koval,
Na groznyj boj tochil cherkes svobodnyj.

[Lilejnaja]1 ruka tebja mne podnesla
V znak pamjati v minutu rasstavan'ja,
I v pervyj raz ne krov' vdol' po tebe tekla,
No svetlaja sleza, zhemchuzhina stradan'ja.

I chjornyje glaza, ostanovjas' na mne,
Ispolneny tajistvennoj pechali,
Kak stal' tvoja pri trepetnom ogne,
To vdrug tuskneli, to sverkali.

Ty dan mne v sputniki, ljubvi zalog nemoj,
I stranniku v tebe primer ne bespoleznyj,
Da, ja ne izmenjus' i budu tverd dushoj,
Kak ty, kak ty, moj drug zheleznyj!


View text without footnotes
1 Cui: "Lilejcaja"

Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in German, a translation of Friedrich Martin von Bodenstedt (1819-1892) [text unavailable]

Added to the website between May 1995 and September 2003.

Search/Shop for

Sheet music:

 * Search sheetmusicplus.com for Kinzhal, Art song , Lieder, chansons, or works for solo voice
 * Search musicroom.com for Kinzhal, vocal/choral music

CDs:

 * Search amazon.com for Kinzhal, art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for Kinzhal, art song, Lieder, or chansons

Books:

 * The Art of the Song Recital [amazon.com]
 * The Book of Lieder: The Original Texts of Over 1000 Songs [amazon.com]
 * Search amazon.com for art song, Lieder, or chansons
 * Search amazon.ca for art song, lieder, or chansons