The Lied and Art Song Texts Page

Sie liebten sich beide, doch keiner

Language: German

Sie liebten sich beide, doch keiner
wollt' es dem andern gestehn; 
sie sahen sich an so feindlich,
und wollten vor Liebe vergehn.

Sie trennten sich endlich und sah'n sich
nur noch zuweilen im Traum;
sie waren längst gestorben
und wußten es selber kaum.


Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Set in Russian, a translation of Mikhail Yur'yevich Lermontov (1814-1841) RUS ENG ITA FRE Set in French, a translation of Anonymous/Unidentified Artist RUS ENG ITA FRE [text unavailable] Set in English, a translation of Anonymous/Unidentified Artist RUS ENG ITA FRE [text unavailable] Set in Greek, a translation of Manolis Kalomiris (1883-1962) RUS ENG ITA FRE [text unavailable] Set in French, a translation of Émile Blémont (1839-1927) RUS ENG ITA FRE [text unavailable] Set in Japanese, a translation of Chuya Nakahara (1907-1937) RUS ENG ITA FRE [text unavailable] Set in English, a translation of C. N. Scott RUS ENG ITA FRE [text unavailable] Set in English, a translation of E. d'Esterre-Keeling RUS ENG ITA FRE [text unavailable] Set in English, a translation of Anonymous/Unidentified Artist RUS ENG ITA FRE [text unavailable]
Available translations (or transliterations, if applicable):

Added to the website between May 1995 and September 2003.

Oni ljubili drug druga

Language: Russian

Oni ljubili drug druga tak dolgo, tak nezhno,
S toskoju glubokoj i strast'ju bezumno-mjatezhnoj!
No, kak vragi, izbegali priznan'ja i vstrechi,
I byli pusty i khladny ikh kratkije rechi.

Oni rasstalis' v bezmolvnom i gordom stradan'je,
I milyj obraz vo sne lish' poroju vidali.
I smert' prishla! Nastupilo za grobom svidan'je.
No v mire novom drug druga oni ne uznalli.


Show Cyrillic (Покажите текст в кириллице)
Note on Transliteration

Authorship Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Added to the website between May 1995 and September 2003.