|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Composer: Charles Tomlinson Griffes (1884-1920)
Alphabetic listing of musical settings [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
Song Cycles, Symphonies, etc.
All titles of vocal settings in our database, in alphabetic order
A feast of lanterns, op. 10 no. 5 (in Five Poems of Ancient China and Japan / Five Poems of the Ancient Far East) (Text: Launcelot Alfred Cranmer-Byng after Yüan Mei)
Am Kreuzweg wird begraben, A. 16 (in Four German Songs) (Text: Heinrich Heine) DUT FRE DUT SLN
An den Wind, A. 17 (in Four German Songs) (Text: Nikolaus Lenau) ENG FRE
An old song re-sung, A. 56 (in Two Poems by John Masefield) (Text: John Masefield)
Auf dem Teich, dem Regungslosen, A. 3 (in Five German Poems) (Text: Nikolaus Lenau) ENG FRE
Auf geheimem Waldespfade, A. 4 (in Five German Poems) (Text: Nikolaus Lenau) POR CAT ENG ITA FRE FIN
By a lonely forest pathway, A. 4 (in Five German Poems) (Text: Henry Grafton Chapman after Nikolaus Lenau) POR CAT ITA FRE FIN
Cleopatra to the Asp, A. Add. 5 (Text: John Banister Tabb)
Come, love, across the sunlit land, op. 4 no. 2 (in Two Rondels for a Soprano Voice) (Text: Clinton Scollard)
Das ist ein Brausen und Heulen, A. 9 (Text: Heinrich Heine) ITA FRE ROM
Das sterbende Kind, A. Add. 2 (Text: Emanuel von Geibel)
Der träumende See, A. 6 (in Five German Poems) (Text: Julius Mosen) POR SPA CZE
Des Müden Abendlied, A. 19 (Text: Emanuel von Geibel) ENG FRE
Djakoan (in Three Javanese Songs) (Text: Volkslieder ) ENG
Elfe, A. 21 (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) ENG FRE
Evening song, A. 24 (Text: Sidney Lanier)
Frühe, A. Add. 4 (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff)
Hampelas (in Three Javanese Songs) (Text: Volkslieder ) ENG
Ich weiß nicht, wie's geschieht, A. Add. 3 (Text: Emanuel von Geibel)
Impression du matin, A. 39 (in Four Impressions) (Text: Oscar Wilde)
In a myrtle shade, op. 9 (Three Poems) no. 1, A. 45 (Text: William Blake)
In the harem (Text: Herbert Allen Giles after Zhu Qingyu)
Kinanti (in Three Javanese Songs) (Text: Volkslieder ) ENG
Könnt' ich mit dir dort oben gehn, A. 22 (Text: Julius Mosen) ENG
La Fuite de la Lune, op. 3 (Tone-Images) no. 1, A. 31 (Text: Oscar Wilde)
La mer, A. 41 (in Four Impressions) (Text: Oscar Wilde)
La mer, A. 29 (Text: Oscar Wilde)
Landscape, op. 10 no. 2 (in Five Poems of Ancient China and Japan / Five Poems of the Ancient Far East) (Text: Laurence Binyon after Fujiwara no Teika)
Le jardin, A. 38 (in Four Impressions) (Text: Oscar Wilde)
Le réveillon, A. 34 (in Four Impressions) (Text: Oscar Wilde)
Les ballons, A. 40 (Text: Oscar Wilde)
Meeresstille, A. 13 (in Four German Songs) (Text: Johann Wolfgang von Goethe) DUT RUS ENG ITA FRE FIN
Mein Herz ist wie die dunkle Nacht, A. Add. 1 (Text: Emanuel von Geibel) HEB ENG FRE
Mir war als müßte ich graben, A. 14 [x]
Mit schwarzen Segeln, A. 15 (Text: Heinrich Heine) ENG ITA ROM ENG FRE
Nacht liegt auf den fremden Wegen, A. 5 (in Five German Poems) (Text: Heinrich Heine) ENG FRE ENG FRI
Nachtlied, A. 28 (Text: Emanuel von Geibel) ENG FRE FIN
Night on ways unknown has fallen, A. 5 (in Five German Poems) (Text: Henry Grafton Chapman after Heinrich Heine) [x] FRE FRI
Phantoms, op. 9 (Three Poems) no. 3, A. 47 (Text: Arturo Giovannitti)
Phantoms, A. 27 (Text: John Banister Tabb)
Pierrot, A. 30 (Text: Sara Teasdale)
Si mes vers avaient des ailes, A. 1 (Text: Victor Marie Hugo) SPA ENG GER
So halt' ich endlich dich umfangen, A. 8 (in Four German Songs) (Text: Emanuel von Geibel)
So-fei gathering flowers, op. 10 no. 1 (in Five Poems of Ancient China and Japan / Five Poems of the Ancient Far East) (Text: Charles Budd after Wang-Chang-Ling)
Song of the dagger, A. 48 (Text: Alma Strettell after Volkslieder )
Sorrow o' Mydath (in Two Poems by John Masefield) (Text: John Masefield)
Sur ma lyre, l'autre fois, A. 2 (Text: Charles Augustin Sainte-Beuve)
Symphony in yellow, op. 3 (Tone-Images) no. 2, A. 32 (Text: Oscar Wilde)
Tears, op. 10 no. 4 (in Five Poems of Ancient China and Japan / Five Poems of the Ancient Far East) (Text: Launcelot Alfred Cranmer-Byng after Wang-Seng-Yu) GER
The first snowfall, A. 25 (Text: John Banister Tabb)
The Half-Ring Moon, A. 26 (Text: John Banister Tabb)
The Lament of Ian the Proud, op. 11 no. 1, A. 57 (in Three Poems of Fiona Macleod) (Text: William Sharp) FRE
The old temple among the mountains, op. 10 no. 3 (in Five Poems of Ancient China and Japan / Five Poems of the Ancient Far East) (Text: Charles Budd after Chang Wen-Chang)
The Rose of the Night, op. 11 no. 3, A. 59 (in Three Poems of Fiona Macleod) (Text: William Sharp) FRE
The War-Song of the Vikings (Text: William Sharp)
The water-lily, A. 23 (Text: John Banister Tabb)
These things shall be!, A. 103 (Text: John Addington Symonds)
This book of hours, op. 4 no. 1 (in Two Rondels for a Soprano Voice) (Text: Walter Crane)
Thy dark eyes to mine, op. 11 no. 2, A. 58 (in Three Poems of Fiona Macleod) (Text: William Sharp) FRE
Tragödie I, A. 10 (Text: Heinrich Heine) DUT ENG ITA FRE SWE FRE
Tragödie II, A. 11 (Text: Heinrich Heine after Volkslieder ) DUT ENG ITA FRE CZE JPN RUS ENG SWE FRE
Tragödie III, A. 12 (Text: Heinrich Heine) DUT ENG ITA FRE
Two birds flew into the sunset glow (Text: after Volkslieder )
Waikiki, op. 9 (Three Poems) no. 2, A, 46 (Text: Rupert Brooke)
We'll to the woods and gather May, op. 3 (Tone-Images) no. 3, A. 33 (Text: William Ernest Henley)
Winternacht (Text: Nikolaus Lenau) FRE
Wo ich bin, mich rings umdunkelt, A. 18 (Text: Heinrich Heine) ENG ITA FRE RUS
Wohl lag' ich einst in Gram und Schmerz, A. 7 (in Five German Poems) (Text: Emanuel von Geibel)
Zwei Könige sassen auf Orkadal, A. 20 (Text: Emanuel von Geibel) ENG
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|