|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Nikolai Porfiryevich Grekov (1810-1866)
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics. A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
Gde ty, zvjozdochka? (Gde ty, zvjozdochka, akh, gde ty, jasnaja
) - M. Musorgsky, A. Varlamov, N. Pilikin ENG GER
Gde ty, zvjozdochka, akh, gde ty, jasnaja
ENG GER M. Musorgsky, A. Varlamov, N. Pilikin: Gde ty, zvjozdochka?
Gde ty, zvjozdochka? (Gde ty, zvjozdochka, akh, gde ty, jasnaja
) - M. Musorgsky, A. Varlamov, N. Pilikin ENG GER
Ne dolgo nam guljat (Ne dolgo nam guljat ruka s rukoj
) - P. Tchaikovsky
Ne dolgo nam guljat ruka s rukoj
P. Tchaikovsky: Ne dolgo nam guljat
Ne tronu ja pechal' tvoju - A. Aliabev [x]
Net, nikogda ne nazovu (Net, nikogda vam ne uznat'
) - P. Tchaikovsky SWE
Net, nikogda vam ne uznat'
SWE P. Tchaikovsky: Net, nikogda ne nazovu
O verweil! (O verweil! Warum willst du enteilen?
)
O verweil! Warum willst du enteilen?
Pogodi (Pogodi! Dlja chego toropit'sja) - P. Tchaikovsky GER
Pogodi! Dlja chego toropit'sja GER P. Tchaikovsky: Pogodi
Pri prishchaniji (Proshajas' v allee sideli) - A. Rubinstein [x]
Proshajas' v allee sideli [x] A. Rubinstein: Pri prishchaniji
Proshchajas', v allee (Proshchajas', v allee
) - A. Rubinstein, P. Bulakhov
Proshchajas', v allee
A. Rubinstein, P. Bulakhov: Proshchajas', v allee
Smotri: von oblako nesetsja serebristoje P. Tchaikovsky: Smotri: von oblako
Smotri: von oblako (Smotri: von oblako nesetsja serebristoje) - P. Tchaikovsky
Soshlis' my poroju osennej (Soshlis' my poroju osennej) - B. Grodzky [x]
Soshlis' my poroju osennej [x] B. Grodzky: Soshlis' my poroju osennej
|