|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832)
First lines and titles beginning A through C
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics
À l'écart qui va là?
ENG ITA FRE
A mezzo è la notte; sogguarda il torriere
ITA
Abendlied (Über allen Gipfeln
) - M. Reger, H. de Lange DUT RUS ENG ITA FRE FIN SPA
Abendlied (Verlassen hab' ich Feld und Auen) (from Faust) - J. Kienlen
Aber abseits wer ist's
ENG ITA FRE J. Reichardt: Rhapsodie (Aus der Harzreise)
J. Brahms: Alto Rhapsody
Abglanz - O. Klemperer [x]
Abschied (Zu lieblich ist's, ein Wort zu brechen) - M. Giuliani, J. Reichardt
Abschied (Hand in Hand! und Lipp auf Lippe
) - P. Lindpaintner
Abschied - O. Klemperer [x]
Als Knabe verschlossen (Als Knabe verschlossen und trutzig) - O. Klemperer
Ach, daß die innre Schöpfungskraft ENG J. Reichardt, K. Zelter: Künstlers Abendlied
Ach, ihr schönen, süßen Blumen (Ach ihr schönen süßen Blumen!) (from Die ungleichen Hausgenossen. Ein Singspiel) - W. Killmayer
Ach ihr schönen süßen Blumen! (from Die ungleichen Hausgenossen. Ein Singspiel) W. Killmayer: Ach, ihr schönen, süßen Blumen
Ach, man sparte viel (from Epigrammatisch) M. von Dietrichstein: Stoßseufzer
Ach neige, du Schmerzenreiche (from Faust) DUT ENG ITA FRE F. Schubert, L. Schlottmann: Gretchens Bitte
M. Hauptmann, E. von Freyhold: Gretchen vor dem Bilde der Mater dolorosa
H. Wolf, J. Lecerf: Gretchen vor dem Andachtsbild der Mater dolorosa
R. Wagner: Melodram Gretchens
J. Loewe: Scene aus Faust
R. Schumann: Gretchen vor dem Bild der Mater dolorosa (Gretchen)
B. Klein: Gretchen
L. Lenz, L. Lenz: Gretchen vor dem Marienbilde
Ach neige du Schmerzensreiche (Ach neige, du Schmerzenreiche) (from Faust) - L. Lenz DUT ENG ITA FRE
Ach, um deine feuchten Schwingen
[misattr.] DUT ENG ITA FIN F. Mendelssohn-Hensel, F. Mendelssohn-Bartholdy, K. Zelter, C. Eberwein, K. Collan, B. Randhartinger: Suleika
C. Banck: Suleikas Song
F. Schubert: Suleika II
Ach, was soll der Mensch verlangen
ENG H. Wolf, W. Zillig: Beherzigung
J. Kelz: Kanon
Ach, wer bringt die schönen Tage
DUT RUS ENG ITA FRE O. Dresel: Ach, wer bringt dir schönen Tagen
J. Anschütz, A. Berg, P. Ferroud, C. Groot, A. Knab, N. Medtner, F. Mendelssohn-Bartholdy, H. Nägeli, M. Pergament, J. Reichardt, H. Richardson, O. Schoeck, F. Schubert, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, M. von Dietrichstein, G. Fink, F. Grund, K. Hellwig, F. Mendelssohn-Hensel, C. Hering, F. Wüllner, T. Kirchner, W. Weißheimer, K. Collan: Erster Verlust
Ach, wer bringt dir schönen Tagen (Ach, wer bringt die schönen Tage
) - O. Dresel DUT RUS ENG ITA FRE
Ach, wer heilet die Schmerzen
ENG ITA FRE J. Reichardt: Rhapsodie (Aus der Harzreise)
J. Brahms: Alto Rhapsody
Ach, wie bist du mir F. Grimm: Beständige Liebe
Air de Faust (Merci, doux crépuscule!
) - H. Berlioz FRE
Alle Menschen groß und klein
(from West-östlicher Diwan - Mathal Nameh -- Buch der Parabeln) R. Strauss: Sinnspruch
Alles geben die Götter, die unendlichen ENG O. Schoeck: Dithyrambe
Alles kündet dich an
ENG FRE R. Franz, M. Gees, F. Mendelssohn-Hensel, A. Weyrauch, J. Kinkel, A. Webern, W. Zillig, P. Graener: Gegenwart
W. Weißheimer: Holde Gegenwart
Alpin's Klage um Morar (Ullin trat auf mit der Harfe) - J. Loewe GER
Als er, Sami, mit dir jüngst Blumen brach in dem Garten ENG J. Loewe, C. Blum: An Sami
Als ich auf dem Euphrat schiffte (Als ich auf dem Euphrat schiffte
) (from West-östlicher Diwan - Suleika Nameh -- Buch Suleika) - H. Wolf ENG FRE
Als ich auf dem Euphrat schiffte
(from West-östlicher Diwan - Suleika Nameh -- Buch Suleika) ENG FRE J. Kinkel: Traumdeutung
H. Wolf: Als ich auf dem Euphrat schiffte
Als ich noch ein Knabe war
ENG FRL FRE A. Knab, E. Křenek, J. Reichardt, H. Wolf, K. Zelter: Der neue Amadis
C. Schröter: Jugendlied
Als ich still und ruhig spann DUT FRE J. Reichardt, F. Ries, F. Schubert, V. Tomášek, F. Götzloff: Die Spinnerin
Als Knabe verschlossen und trutzig O. Klemperer: Als Knabe verschlossen
Als Minerva, jenen Liebling H. Kaun: Die Nektartropfen
Altes Lied (Es war einmal ein König) (from Faust) - Z. Fibich RUS ENG ITA FRE
Alto Rhapsody (Ach, wer heilet die Schmerzen
) - J. Brahms ENG ITA FRE
Alto Rhapsody (À l'écart qui va là?
) ENG ITA FRE
Am Belinden (Warum ziehst du mich unwiderstehlich
) - J. Reichardt, J. Reichardt, A. Mendelssohn
Am Flusse (Verfließet, vielgeliebte Lieder
) - M. Hauptmann, J. Reichardt, F. Schubert, F. Schubert, V. Tomášek, F. Grund, A. Mendelssohn, T. Kirchner, W. Schulthess DUT ENG ITA FRE
Am Ziele (Am Ziele! Ich fühle die Nähe
) (from Lila) - K. Seckendorff
Am Ziele! Ich fühle die Nähe
(from Lila) K. Seckendorff: Am Ziele
Amor, nicht das Kind, der Jüngling, der Psychen verführte K. Zelter: Der neue Amor
Amors Grab (Weint, Mädchen, hier bei Amors Grabe; hier) - B. Breitkopf GER
An *** (Blumen der Wiese, dürfen auch diese hoffen und wähnen?
) - J. Reichardt
An ä Bergli bin i gesässe (An ä Bergli bin i gesässe
) - L. Beethoven
An ä Bergli bin i gesäße
ENG K. Stockhausen: Das Mädchen auf der Wiese
J. Reichardt: Nach einem Schweizervolkslied
R. Franz, G. Henschel, A. Jensen, F. Schubert, F. Silcher, K. Zelter, C. Blum, G. Fischer, E. MacDowell: Schweizerlied
An ä Bergli bin i gesässe
L. Beethoven: An ä Bergli bin i gesässe
An Belinden (Warum ziehst du mich unwiderstehlich
) - P. Kayser
An Charlotte von Stein (Ach, wie bist du mir) F. Grimm: Beständige Liebe
An dem reinsten Frühlingsmorgen
ENG FRE R. Kahn, A. Knab, N. Medtner, W. Petersen, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, M. Eberwein, G. Holst, F. Busoni, F. Van der Stucken: Die Spröde
D. Cimarosa, Lenhuk: Die Spröde und die Bekehrte
An dem schönsten Frühlingsmorgen
ENG FRE R. Kahn, A. Knab, N. Medtner, W. Petersen, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, M. Eberwein, G. Holst, F. Busoni, F. Van der Stucken: Die Spröde
D. Cimarosa, Lenhuk: Die Spröde und die Bekehrte
An den Frieden (Der du von dem Himmel bist
) - F. Dalberg DUT ENG FRL ITA FRE
An den Mond (Füllest wieder's liebe Tal
) - L. Damrosch, Z. Fibich, M. Hauptmann, F. Himmel, J. Kinkel, H. Pfitzner, J. Reichardt, A. Romberg, F. Schubert, F. Schubert, V. Tomášek, K. Zelter, F. Dalberg, G. Fischer, A. Harder, C. Heydenreich, A. Mendelssohn, P. Fassbaender, A. Urspruch, L. Schlottmann, J. Gackstatter, J. Wetzel, J. Baur DUT ENG ITA FRE
An den Mond (Schwester von dem ersten Licht) - B. Breitkopf
An des lustgen Brunnens Rand
(from West-östlicher Diwan - Suleika Nameh -- Buch Suleika) ENG F. Mendelssohn-Hensel, O. Schoeck: Suleika und Hatem
L. Dallapiccola: Möge Wasser, springend, wallend
An die Entfernte (So hab ich wirklich dich verloren
) - J. André, L. Berger, J. Reichardt, F. Schubert, V. Tomášek, K. Zelter, J. Bornhardt, M. von Dietrichstein, K. Hellwig, J. Lang, A. Mendelssohn, F. Hünten, L. Schlottmann, H. Bijvanck, W. Zillig DUT ENG ITA FRE POL SPA
An die Erwählte (Hand in Hand! und Lipp auf Lippe
) - G. Bachmann, J. Reichardt, M. von Dietrichstein, C. Eberwein, G. Fischer, F. Grund, J. Kienlen, U. Lamiveille, L. Lenz, W. Zillig, R. von Hornstein
An die Günstigen (Dichter lieben nicht zu schweigen
) - R. Bischof, O. Klemperer
An die Thüren will ich schleichen (An die Türen will ich schleichen
) (from Wilhelm Meisters Wanderjahre) - C. Flodin DUT RUS ENG ITA FRE
An die Türen will ich schleichen (An die Türen will ich schleichen
) (from Wilhelm Meisters Wanderjahre) - O. Schoeck, R. Schumann, A. Mendelssohn, L. Lenz DUT RUS ENG ITA FRE
An die Türen will ich schleichen
(from Wilhelm Meisters Wanderjahre) DUT RUS ENG ITA FRE A. Rubinstein: Der Harfner
Z. Fibich: Lied des Harfners (An die Türen will ich schleichen)
O. Schoeck, R. Schumann, A. Mendelssohn, L. Lenz, L. Lenz: An die Türen will ich schleichen
F. Schubert, H. Wolf, K. Zelter: Harfenspieler II
C. Flodin: An die Thüren will ich schleichen
N. Medtner: Aus Wilhelm Meister
J. Kienlen: Lied des Harfenspielers
J. Klein: Der Harfenspieler
V. Loser: Gesang des Harfners aus Wilhelm Meister
N. Burgmüller: Harfenspieler I
J. Reichardt: Letztes Lied des Harfenspielers
An die Unschuld (Schönste Tugend einer Seele) - B. Breitkopf
An Lida (Den einzigen Lida, welchen du lieben kannst
) - J. Reichardt, Lenhuk
An Lili (Im holden Tal, auf schneebedeckten Höhen) - O. Klemperer
An Lina (Liebchen, kommen diese Lieder) - J. Reichardt, L. Damrosch
An Linna (Liebchen, kommen diese Lieder) - V. Tomášek
An Lottchen (Mitten im Getümmel mancher Freuden
) J. Reichardt: An Lotte
An Lotte (Mitten im Getümmel mancher Freuden
) - J. Reichardt
An Luna (Schwester von dem ersten Licht) - J. Kinkel
An Mignon (Über Tal und Fluß getragen
) - J. Reichardt, F. Schubert, L. Spohr, K. Zelter, J. Zumsteeg, G. Fink, C. Heydenreich, J. Kienlen, I. Knapp DUT ENG
An Sami (Als er, Sami, mit dir jüngst Blumen brach in dem Garten) - J. Loewe, C. Blum ENG
An Schach Sedschan und Seinesgleichen (Durch allen Schall und Klang) (from West-östlicher Diwan - Tefkir Nameh -- Buch der Betrachtungen) R. Strauss: Durch allen Schall und Klang
An Schwager Kronos (Spute dich, Kronos
) - F. Schubert DUT ENG ITA
An seine Spröde (Siehst du die Pomeranze?
) - G. Fischer, A. Mendelssohn
An Silvien (Wenn die Zweige Wurzeln schlagen) G. Fischer: An Sylvien
An Suleika (Auch in der Ferne dir so nah
) (from West-östlicher Diwan - Suleika Nameh -- Buch Suleika) - F. Mendelssohn-Hensel
An Sylvien (Wenn die Zweige Wurzeln schlagen) - G. Fischer
An vollen Büschelzweigen (An vollen Büschelzweigen
) (from West-östlicher Diwan - Suleika Nameh -- Buch Suleika) - E. Pepping ENG
An vollen Büschelzweigen
(from West-östlicher Diwan - Suleika Nameh -- Buch Suleika) ENG E. Pepping: An vollen Büschelzweigen
R. Kahn: Aus dem "West-östlichen Diwan": An vollen Büschelzweigen, Geliebte, sieh nur hin
An Zelter (Ein Füllhorn von Blüten) - W. Rihm
Anakreons Grab (Wo die Rose hier blüht) - A. Heuß, F. Valen, H. Wolf, Lenhuk ENG ITA FRE
Anliegen (O schönes Mädchen du, du mit dem schwarzen Haar
) - J. Reichardt
Annonce (Ein Hündchen wird gesucht) - G. Bachlund ENG
April (Augen, sagt mir, sagt, was sagt ihr) - F. Mendelssohn-Hensel, E. Pepping ENG
Arie aus Erwin und Elmire (Ihr verblühet, süße Rosen
) (from Erwin und Elmire) - P. Kayser ENG FRE SPA
Arie aus Erwin und Elmire (Ein Schauspiel für Götter) - P. Kayser
Ariel. Sonnenaufgang. Faust. Chor (Wenn der Blüten Frühlingsregen
) (from Faust) - R. Schumann ITA
Arm am Beutel, krank am Herzen
DUT ENG ITA FRE H. Eisler, J. Loewe, J. Reichardt, F. Schubert, Lenhuk: Der Schatzgräber
At midnight (At midnight I would go, hardly willingly) ENG
At midnight deep, when big people are sleeping
RUS ENG FRE
At midnight I would go, hardly willingly ENG
At midnight-hour, when all mortals slumber
RUS ENG FRE
Atmosphäre - P. Visser [x]
Attention ! une chanson de la plus nouvelle facture !
FRE H. Berlioz, H. Berlioz: Écot de joyeux compagnons -- Histoire d'un rat
Au bord d'un fangeux chemin DUT ENG ITA FRE CHI SPA
Auch in der Ferne dir so nah
(from West-östlicher Diwan - Suleika Nameh -- Buch Suleika) F. Mendelssohn-Hensel: An Suleika
Auch mein Sinn (Ich ging im Walde
) - K. Zelter RUS ENG ITA FRE
Auf aus der Ruh! Auf aus der Ruh K. Seckendorff: Szene aus Lila
Auf dem Land und in der Stadt (Auf dem Land und in der Stadt) - Anna ENG
Auf dem Land und in der Stadt ENG Anna: Auf dem Land und in der Stadt
Auf dem See (Und frische Nahrung, neues Blut
) - A. Diepenbrock, J. Loewe, F. Mendelssohn-Hensel, H. Nägeli, J. Reichardt, F. Schubert, V. Tomášek, H. Wolf, A. Mendelssohn, F. Mendelssohn-Bartholdy, R. Kahn DUT RUS ENG ITA FRE SPA
Auf großen und auf kleinen Brucken
A. Diepenbrock: Celebrität
Auf Kieseln im Bache da lieg' ich, wie helle (from Faust) J. Loewe, J. Reichardt, M. von Dietrichstein, A. Mendelssohn, E. Kauffmann: Wechsel
Augen, sagt mir, sagt, was sagt ihr ENG F. Mendelssohn-Hensel, E. Pepping: April
Aurelie (Ich hatt ihn einzig mir erkoren) (from Wilhelm Meisters Wanderjahre) - A. Rubinstein
Aus Alexis und Dora (Bilder der Hoffnung, täuschet mein Herz! Oh, mäßiget, Götter) - J. Reichardt
Aus Alexis und Dora (Leere Zeiten der Jugend! und leere Träume der Zukunft!
) - J. Reichardt
Aus Alexis und Dora (Nun, ihr Musen, genug) - J. Reichardt ENG ITA SPA
Aus Claudine von Villa Bella (Liebliches Kind
) (from Claudine von Villabella) - J. Reichardt RUS ENG ITA
Aus Egmont (Freudvoll und leidvoll) - E. Vietor DUT ENG ITA
Aus Erwin und Elmire (Mit vollen Atemzügen saug ich, Natur, aus dir
) (from Erwin und Elmire) - J. Reichardt
Aus Erwin und Elmire (Sie liebt mich! Sie liebt mich!
) (from Erwin und Elmire) - N. Medtner, O. Schoeck ENG
Aus Erwin und Elmire (Ein Veilchen auf der Wiese stand) (from Erwin und Elmire) - J. Reichardt, O. Schoeck DUT NOR ENG DAN ITA FRE SPA
Aus Euphrosyne (Felsen stehen gegründet, es stürzt sich das ewige Wasser
) - J. Reichardt
Aus Lila (Wir helfen gerne, sind nimmer ferne
) - J. Reichardt
Aus Lila (Feiger Gedanken bängliches Schwanken) - J. Reichardt ENG
Aus Prosperina (Laß dich genießen, freundliche Frucht!
) - J. Reichardt
Aus Wilhelm Meister (Wer nie sein Brot mit Tränen aß) (from Wilhelm Meisters Wanderjahre) - F. Stade DUT ENG ITA FRE FIN
Aus Wilhelm Meister (An die Türen will ich schleichen
) (from Wilhelm Meisters Wanderjahre) - N. Medtner DUT RUS ENG ITA FRE
Aus Alexis und Dora (Einziger Augenblick, in welchem ich lebte, du wiegest
) - F. Berner
Aus Chinesich-deutsche Jahres- und Tageszeiten (War schöner als der schönste Tag) (from Faust) - A. Marx ENG ITA FRE
Aus Claudine von Villa-Bella (Liebliches Kind
) (from Claudine von Villabella) - N. Medtner RUS ENG ITA
Aus dem Egmont (Freudvoll und leidvoll) - F. Götzloff DUT ENG ITA
Aus dem Vorspiel: Was wir bringen (Warum doch erschallen) (from Was wir bringen) - J. Reichardt ENG
Aus dem "West-östlichen Diwan": An vollen Büschelzweigen, Geliebte, sieh nur hin (An vollen Büschelzweigen
) (from West-östlicher Diwan - Suleika Nameh -- Buch Suleika) - R. Kahn ENG
Aus dem "West-östlichen Diwan"; Vom Himmel sank in wilder Meere Schauer (Vom Himmel sank in wilder Meere Schauer) (from West-östlicher Diwan - Mathal Nameh -- Buch der Parabeln) - R. Kahn
Aus dem westöstlichen Divan (In tausend Formen magst du dich verstecken
) (from West-östlicher Diwan - Suleika Nameh -- Buch Suleika) - K. Zelter ENG
Aus dem Wilhelm Meister (Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn
) (from Wilhelm Meisters Wanderjahre) - F. Götzloff DUT RUS ENG ITA FRE POL
Aus dem Zaubertal dortnieden F. Grimm: Mit einer Hyazinthe
Aus den Gruben, hier im Graben A. Mendelssohn: Kind und Löwe
Aus den Inschriften (Rhein und Main) (Wenn was irgend ist geschehen) - E. Křenek
Aus den Zahmen Xenien (Wir haben dir Klatsch auf Geklatsche gemacht
) (from Zahme Xenien) - E. Křenek
Aus der Ersten Walpurgisnacht (So weit gebracht) (from Faust) - F. Mendelssohn-Bartholdy
Aus der Fernen (Dir zu eröffnen mein Herz verlangt mich
) (from West-östlicher Diwan - Noten und Abhandlungen zu besserem Verständnis des west-östlichen Divans) - K. Zelter ENG
Aus Egmont (Die Trommel gerühret) - F. Grund, J. La Trobe ENG FRE
Aus Erwin und Elmire (Inneres Wühlen) (from Erwin und Elmire) - N. Medtner, O. Schoeck RUS
Aus: "Erwin und Elmire" - R. Kahn [x]
Aus Erwin und Elmire II (Sieh mich, Heil'ger, wie ich bin) (from Erwin und Elmire) - N. Medtner RUS
Aus Euphrosyne (Tiefer liegt die Nacht um mich her) - J. Reichardt
Aus Faust (O schaud're nicht! laß diesen Blick
) (from Faust) - B. Arnim
Aus Faust (Der Schäfer putzte sich zum Tanz) (from Faust) - L. Lenz FRE
Aus Faust (Meine Ruh' ist hin
) (from Faust) - F. Commer DUT RUS ENG ITA FRE SPA
Aus Faust (from Faust) - E. Kauffmann [x]
Aus Goethe's Faust (Es war einmal ein König) (from Faust) - L. Beethoven RUS ENG ITA FRE
Aus Goethes Faust (Verlassen hab' ich Feld und Auen) (from Faust) - K. Kocher
Aus Jery und Bätely (Ich verschone dich mit Klagen
) - F. Götzloff
Aus Jery und Bätely (Rede! aber rede treulich
) - F. Götzloff
Aus "Lila" (So tanzet und springet) - N. Medtner
Aus Meister Wilhelms Lehrjahren (Heiß mich nicht reden, heiß mich schweigen) (from Wilhelm Meisters Wanderjahre) - J. Zumsteeg DUT RUS ENG ITA FRE
Aus wie vielen Elementen (from West-östlicher Diwan - Moganni Nameh -- Buch des Sängers) K. Zelter: Elemente
Aus Wilhelm Meister (Heiß mich nicht reden, heiß mich schweigen) (from Wilhelm Meisters Wanderjahre) - F. Commer DUT RUS ENG ITA FRE
Aus "Wilhelm Meisters Wanderjahren" (Ein Wunder ist der arme Mensch geboren
) (from Wilhelm Meisters Wanderjahre) - W. Rihm
Aussöhnung (Die Leidenschaft bringt Leiden! - Wer beschwichtigt) - F. Hegar, T. Picker, E. Kauffmann
Autre fois un Roi de Thulé
(from Le Faust de Goethe) DUT ENG ITA FRE SPA H. Berlioz, H. Berlioz: Le roi de Thulé
Autumn (Greener flowrish, ye leaves, that garland my window on the trellised vine!
) ENG FRE
Away, thou swarthy witch! Go forth
ENG
Ballade (Herein, o du Guter! du Alter herein) - C. Eberwein
Ballade des Harfners (Was hör' ich draußen vor dem Tor
) (from Wilhelm Meisters Wanderjahre) - R. Schumann DUT ENG ITA FRE
Ballade vom vertriebenen und zurückkehrenden Grafen (Herein, o du Guter! du Alter herein) - J. Loewe
Bänkelsängerlied (Ihr lieben Christen allgemein) - Anna, A. Conradi, A. Gunkel
Bauern unter der Linde (Der Schäfer putzte sich zum Tanz) (from Faust) - R. Wagner FRE
Bauerntanz im Freien (Der Schäfer putzte sich zum Tanz) (from Faust) - J. Lecerf FRE
Becalmed (Silence broodeth o'er the Ocean
) DUT RUS ENG ITA FRE
Bedecke deinen Himmel, Zeus
DUT ENG ITA SPA J. Brandts-Buys, J. Reichardt, J. Röntgen, F. Schubert, H. Wolf: Prometheus
Bedenklich (Liebchen, ach! im starren Bande
) (from West-östlicher Diwan - Uschk Nameh -- Buch der Liebe) - V. Kirchner
Behandelt die Frauen mit Nachsicht (Behandelt die Frauen mit Nachsicht!) (from West-östlicher Diwan - Tefkir Nameh -- Buch der Betrachtungen) - P. Graener
Behandelt die Frauen mit Nachsicht! (from West-östlicher Diwan - Tefkir Nameh -- Buch der Betrachtungen) P. Graener: Behandelt die Frauen mit Nachsicht
Beherzigung (Feiger Gedanken bängliches Schwanken) - J. Brahms, C. Groot, J. Reichardt, H. Wetzler, H. Wolf ENG
Beherzigung (Eines schickt sich nicht für alle
) - H. Wolf, W. Zillig ENG
Beherzigung - O. Klemperer [x]
Beherzigung - J. Baur [x]
Bei dem Glanz der Abendröte (Bei dem Glanze der Abendröte
) - P. Hannikainen ENG FRE POL
Bei dem Glanz der Abendröte
ENG FRE POL D. Cimarosa, Lenhuk: Die Spröde und die Bekehrte
P. Hannikainen: Bei dem Glanz der Abendröte
F. Busoni, A. Knab, N. Medtner, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, M. Stange, F. Bache, V. Vogel, K. Weill: Die Bekehrte
Bei dem Glanze der Abendröte
ENG FRE POL D. Cimarosa, Lenhuk: Die Spröde und die Bekehrte
P. Hannikainen: Bei dem Glanz der Abendröte
F. Busoni, A. Knab, N. Medtner, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, M. Stange, F. Bache, V. Vogel, K. Weill: Die Bekehrte
Bei Mondenschein im Paradeis
(from West-östlicher Diwan - Mathal Nameh -- Buch der Parabeln) H. Reutter, H. Kauder, A. Mendelssohn, O. Klemperer: Es ist gut
Beispiel (Wenn ich 'mal ungeduldig werde) - P. Ferroud
Bergschloß (Da droben auf jenem Berge da steht ein altes Schloss
) - B. Klein, J. Reichardt
Bergschloss (Da droben auf jenem Berge da steht ein altes Schloss
) B. Klein, J. Reichardt: Bergschloß
Bergseestille (Füllest wieder's liebe Tal
) - G. Krug DUT ENG ITA FRE
Beständige Liebe (Ach, wie bist du mir) - F. Grimm
Beweggrund (Wenn einem Mädchen, das uns liebt) - W. Weißheimer
Bilder der Hoffnung, täuschet mein Herz! Oh, mäßiget, Götter J. Reichardt: Aus Alexis und Dora
Bist du aus einem Traum erwacht, und hat J. Reichardt: Monolog des Tasso
Bist du von deiner Geliebten getrennt (from West-östlicher Diwan - Suleika Nameh -- Buch Suleika) R. Trunk: Suleika
Bleibe bei mir (Bleibe, bleibe bei mir, holder Fremdling, süße Liebe) - H. Bijvanck ITA
Bleibe, bleibe bei mir (Bleibe, bleibe bei mir, holder Fremdling, süße Liebe) - A. Knab ITA
Bleibe, bleibe bei mir, holder Fremdling, süße Liebe ITA A. Knab: Bleibe, bleibe bei mir
W. Killmayer: Liebesglück
H. Bijvanck: Bleibe bei mir
Bleibe nicht am Boden heften (from Wilhelm Meisters Wanderjahre) ENG O. Gerster, F. Mendelssohn-Hensel: Wanderlied
Blick um Blick (Wenn du dich im Spiegel besiehst) - W. Zillig, O. Klemperer
Blindekuh (O liebliche Therese!) - F. Lissauer, W. Weißheimer
Blumen der Wiese, dürfen auch diese hoffen und wähnen?
J. Reichardt: An ***
Blumengruß (Der Strauß, den ich gepflücket
) - F. Curschmann, P. Graener, C. Groot, A. Knab, A. Webern, H. Wolf, R. Langgaard, C. Blum, A. Mendelssohn, O. Klemperer, R. Kahn NOR ENG FRE
Blumengruss (Der Strauß, den ich gepflücket
) - I. Bronsart von Schellendorf, E. Kauffmann NOR ENG FRE
Blümlein Wunderschön (Ich kenn' ein Blümlein Wunderschön) - K. Eckert
Branders Lied (Es war eine Ratt' im Kellernest
) (from Faust) - R. Wagner FRE
Brasilianisch (Schlange, halt stille! Halt stille, schlange!) - A. Zemlinsky [x]
Brautnacht (Im Schlafgemach, entfernt vom Feste) - A. Goldschmidt
Buch der Betrachtungen (Höre den Rat, den die Leier tönt
) (from West-östlicher Diwan - Tefkir Nameh -- Buch der Betrachtungen) O. Schoeck: Höre den Rat, den die Leier tönt
Bulbul (Die Nachtigall) (Bulbuls Nachtlied durch die Schauer
) (from West-östlicher Diwan - Mathal Nameh -- Buch der Parabeln) - W. Petersen, W. Petersen
Bulbuls Nachtlied durch die Schauer
(from West-östlicher Diwan - Mathal Nameh -- Buch der Parabeln) W. Petersen: Bulbul (Die Nachtigall)
Bundeslied (In allen guten Stunden
) (from Gesellige Lieder) - J. Reichardt, F. Schubert, A. Bergt, L. Beethoven, O. Uhlmann, W. Baumgartner DUT ENG
Bundeslied (Den künft'gen Tag' und Stunden
) - J. Reichardt
Burgen mit hohen
(from Faust) FRE J. Kienlen: Soldatenlied
R. Wagner, L. Lenz: Lied der Soldaten
J. Lecerf: Soldaten vorüberziehend
Bußlied (Sieh mich, Heil'ger, wie ich bin) (from Erwin und Elmire) - P. Kayser RUS
By the river (Flow on, ye lays so loved, so fair) DUT ENG ITA FRE
Calme de mer (Un profond silence règne
) DUT RUS ENG ITA FRE
Canzonette (War schöner als der schönste Tag) (from Faust) - J. Loewe ENG ITA FRE
Celebrität (Auf großen und auf kleinen Brucken
) - A. Diepenbrock
Certain rat, dans une cuisine (Attention ! une chanson de la plus nouvelle facture !
) - H. Berlioz FRE
Certain rat dans une cuisine
(from Le Faust de Goethe) FRE
Chanson de Brander (Attention ! une chanson de la plus nouvelle facture !
) - H. Berlioz FRE
Chants de la fête de Pâques (Voici une liqueur que je dois boire pieusement
) - H. Berlioz FRE
Chi i bei dì m'adduce ancora (Chi i bei di m'adduce ancora) - G. Verdi DUT RUS ENG ITA FRE
Chi i bei di m'adduce ancora DUT RUS ENG ITA FRE G. Verdi: Chi i bei dì m'adduce ancora
Christ ist erstanden
(from Faust) ENG F. Schubert: Christ ist erstanden!
P. Grønland: Ostfeyer
Christ ist erstanden! (Christ ist erstanden
) (from Faust) - F. Schubert ENG
Christel (Hab oft einen dummen düstern Sinn
) - J. Reichardt, J. Klein
Chuvstvovat' vechno RUS (Text: after Johann Wolfgang von Goethe) N. Medtner: Iz `Ervina i `El'miry I
Cirrus - P. Visser [x]
Clärchen (Freudvoll und leidvoll) - K. Zelter DUT ENG ITA
Clärchens Lied (Freudvoll und leidvoll) - A. Rubinstein DUT ENG ITA
Colma (Stern der dämmernden Nacht) - J. Zumsteeg [x]
Comfort in tears (How happens it that thou art sad) DUT RUS ENG FRE
Comment es-tu si triste
DUT RUS ENG FRE
Concert de Sylphes -- Sextuor (Disparaissez, arceaux noirs et poudreux
) - H. Berlioz FRE
Connais-tu le pays (Connais-tu le pays où fleurit l'oranger
) - A. Thomas DUT RUS ENG ITA FRE POL
Connais-tu le pays où dans l'immense plaine
DUT RUS ENG ITA FRE POL C. Gounod: Mignon
Connais-tu le pays où fleurit l'oranger
DUT RUS ENG ITA FRE POL A. Thomas: Connais-tu le pays
Consolation dans les larmes (Comment es-tu si triste
) DUT RUS ENG FRE
Cophtisches Lied (Laßet Gelehrte sich zanken und streiten
) - W. Killmayer ENG
Cophtisches Lied I (Laßet Gelehrte sich zanken und streiten
) - H. Wolf ENG
Cophtisches Lied II (Geh! Gehorche meinen Winken
) - H. Wolf ENG
Cumulus - P. Visser [x]
Cupido, loser, eigensinniger Knabe ENG R. Franz: Cupido, loser Knabe
Cupido, loser Knabe (Cupido, loser, eigensinniger Knabe) - R. Franz ENG
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|