|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Herbert Allen Giles (1845-1935)
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics. A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
A gaily dressed damsel steps forth from her bower
J. Carpenter: The odalisque
A lost love (Too late, alas! . . . . I came to find
) - C. Scott
A picnic (The sun is setting as we loose the boat) - C. Scott
A snap-shot (A tortoise I see on a lotus-flower resting
) J. Carpenter: On a screen
A song of Wine (What is life after all but a dream?
) - C. Scott FRE GER
A tortoise I see on a lotus-flower resting
J. Carpenter: On a screen
À un jeune gentilhomme (N'entrez pas, Monsieur, s'il vous plaît
) - A. Roussel ENG
A vision (The dust of the morn had been laid by a shower) - C. Scott
Alone (What do these halls of jasper mean) - C. Scott
Alone I mount to the kiosque which stands
C. Scott: Where are they?
Amoureux séparés (Dans le royaume de Yen) - A. Roussel ENG
An Eastern lament - C. Scott [x]
An Eastern Lament (Alone I mount to the kiosque which stands
) - C. Scott
At eve, I stand upon the bank and gaze;
C. Scott: In absence
Connaissant, seigneur, mon état d'épouse ENG A. Roussel: Réponse d'une épouse sage
Dans le royaume de Yen ENG A. Roussel: Amoureux séparés
Des fleurs font une broderie (Des fleurs font une broderie sur le gazon) - A. Roussel ENG
Des fleurs font une broderie sur le gazon ENG A. Roussel: Des fleurs font une broderie
Don't come in, sir, please! (Don't come in, sir, please
) - C. Scott FRE
Don't come in, sir, please
FRE J. Carpenter: To a young gentleman
C. Scott: Don't come in, sir, please!
Favorite abandonnée (Sous la lune le palais résonne
) - A. Roussel ENG
Highwaymen (The rainy mist sweeps gently o'er the village by the stream
) - J. Carpenter
I wander north, I wander south C. Scott: Insouciance
In absence (At eve, I stand upon the bank and gaze;
) - C. Scott
In the harem (It was the time of flowers, the gate was closed) - C. Griffes
Insouciance (I wander north, I wander south) - C. Scott
It was the time of flowers, the gate was closed C. Griffes: In the harem
N'entrez pas, Monsieur, s'il vous plaît
ENG A. Roussel: À un jeune gentilhomme
On a screen (A tortoise I see on a lotus-flower resting
) - J. Carpenter
On highwaymen (The rainy mist sweeps gently o'er the village by the stream
) J. Carpenter: Highwaymen
Réponse d'une épouse sage (Connaissant, seigneur, mon état d'épouse) - A. Roussel ENG
Sous la lune le palais résonne
ENG A. Roussel: Favorite abandonnée
Taste (The landscape which the poet loves
) - C. Scott
The dust of the morn had been laid by a shower C. Scott: A vision
The landscape which the poet loves
C. Scott: Taste
The odalisque (A gaily dressed damsel steps forth from her bower
) - J. Carpenter
The rainy mist sweeps gently o'er the village by the stream
J. Carpenter: Highwaymen
The sun has sunk behind the western hill C. Scott: Waiting
The sun is setting as we loose the boat C. Scott: A picnic
'Tis the festival of Yellow Plums!
To a young gentleman (Don't come in, sir, please
) - J. Carpenter FRE
Too late, alas! . . . . I came to find
C. Scott: A lost love
Vois! de belles filles courent en bandes
ENG A. Roussel: Vois! de belles filles
Vois! de belles filles (Vois! de belles filles courent en bandes
) - A. Roussel ENG
Waiting ('Tis the festival of Yellow Plums!
)
Waiting (The sun has sunk behind the western hill) - C. Scott
What do these halls of jasper mean C. Scott: Alone
What is life after all but a dream?
FRE GER C. Scott: A song of Wine
Where are they? (Alone I mount to the kiosque which stands
) - C. Scott
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|