|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
First Lines of Texts in All Languages, VM up to VZ
This index was generated 2009-10-17 02:20:40 AM
Vnoch[i] na mogil[i] visok[i]j stoju (Text: Boris Dmitrovich Gr[i]nchenko) K. Stetsenko: Vnoch[i] na mogil[i]
Vnov' ja posetil tot ugolok zemli (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) S. Prokofiev: Sosny
Vo cercando, fra le ombre sospirando Emanuele, Barone d'Astorga: Kammerduett
Vo' fa', na palazzina alla marina.. GER (Text: Volkslieder (Folksongs) E. Wolf Ferrari: Vo' fa' 'na palazzina alla marina
Vo Franciju dva grenadera NOR POR SPA RUS ENG ITA FRE (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Heinrich Heine) Vo glubine sibirskikh rud FRE (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) D. Shostakovich: Vo glubine sibirskikh rud
Vo lesochke komarochkov mnogo urodilos'
(Text: Volkslieder (Folksongs) L. Beethoven: Vo lesochke komarochkov mnogo urodilos'
Vo regard et doulce maniere G. Dufay: Vo regard et doulce maniere
Vo sadu, akh, vo sadochke ENG (Text: Lev Aleksandrovich Mey) M. Musorgsky: Detskaja pesenka
Vo sne neuteshno ja plakal
DUT SPA RUS ENG ITA FRE (Text: after Heinrich Heine) C. Cui: Vo sne neuteshno ja plakal
Voga, o Tonio benedeto ENG GER (Text: Carlo Pepoli, Conte) G. Rossini: La regata veneziana
Voga, voga, il vento tace
ENG (Text: Leopoldo Tarantini) G. Donizetti: Il barcaiuolo
Vögel singen, Blumen blüh'n
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) K. Reinecke, W. Baumgartner: Wanderlied
Vögel, tut euch nicht verweilen (Text: Des Knaben Wunderhorn) E. d'Albert: Gedankenstille
Vögele im Tannenwald pfeifet so hell - tirili
(Text: Volkslieder (Folksongs) F. Silcher: Schwäbisch
G. Henschel: Vöglein im Tannenwald pfeifet so hell - tirili
Vögelein durchrauscht die Luft
DUT ENG FRE GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist) J. Brahms: Vögelein durchrauscht die Luft
Vogelken zong op een rozentak (Text: H. Lapidoth-Swart) W. Andriessen: Oud Liedeken
Vogelweid the Minnesinger (Text: Henry Wadsworth Longfellow) W. Weiss: The Minnesinger
J. Hatton, G. Rathbone: Vogelweid the Minnesinger
Voghiam sull'agil vela GER G. Rossini: I gondolieri
Vöglein, flatterfrohes Seelchen, in den Himmel willst du steigen?
(Text: (Gustav) Hermann Kletke) [x] C. Grädener: Vöglein, flatterfrohes Seelchen, in den Himmel willst du steigen?
Vöglein dort im klaren Blauen (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x] M. Hauptmann: Vöglein dort im klaren Blauen
Vöglein du in meinem Zeit, du mein Liebstes auf der Welt! (Text: Volkslieder (Folksongs) [x] A. Teichmüller: Vöglein du
Vöglein einsam in dem Bauer (Text: (Gottlob Ferdinand) Max(imilian) Gottfried von Schenkendorf) W. Baumgartner: Gefangner Sänger
C. Weber, J. Raff: Die gefangenen Sänger
Vöglein flieg fort, Vöglein komm wieder (Text: Johann Gabriel Seidl) V. Blodek, F. Kücken: Vöglein mein Bote
Vöglein fliegt dem Nestchen zu (Text: Peter Cornelius) P. Cornelius: Wiegenlied
Vöglein hat im Fliederbaum [x] G. Brah-Müller: Geheimniss
Vöglein hat sich heiser gesungen
(Text: Friedrich Rückert) O. Dresel: Herbstgefühl
Vöglein hüpfet in dem Haine
ENG (Text: Friedrich Förster) C. Weber, J. Lang: Die freien Sänger
Vöglein, ihr schlauen, darf ich euch trauen? (Text: Grafin Schwerin-Schwerinburg) [x] M. Schillings: Wanderlied
Vöglein im hohen Baum ENG (Text: Johann Wilhelm Hey) F. Silcher: Vöglein im hohen Baum
Vöglein im Tannenwald pfeifet so hell - tirili (Text: Volkslieder (Folksongs) F. Silcher: Schwäbisch
G. Henschel: Vöglein im Tannenwald pfeifet so hell - tirili
Vöglein im Walde [x] H. Linke: Der Bettelknabe
Vöglein in den sonn'gen Tagen
(Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) F. Mendelssohn-Hensel, S. Baekers: Anklänge I
Vöglein ohne Ruh und Rast regt die muntern Schwingen immer (Text: Johann Nepomuk Vogl) [x] F. Holstein: Nichts ohne Liebe
Vöglein singt im Walde ENG J. Lang: Vöglein im Walde
Vöglein, Vöglein hüte dich, hüte dich!
(Text: Georg Christian Dieffenbach) [x] F. Abt: Vöglein, hüte dich!
Vöglein vom Zweig (Text: (Christian) Friedrich Hebbel) H. von Herzogenberg, H. Wolf, J. Schelb: Das Vöglein
R. Schumann: Das Glück
Vöglein, willst du wieder fliegen
(Text: Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber) J. Rheinberger: Der gefangene Zeisig
Vöglein, wohin so schnell ENG (Text: Emanuel von Geibel) C. Burda: Gruß
R. Franz, L. Heidingsfeld, H. Kjerulf, E. Lassen, W. Nicolai, W. Hill, H. Kaun: Vöglein, wohin so schnell?
A. Heitsch: Vöglein, wohin so schnell
C. Bauer: Vöglein wohin so schnell
Voglio di vita uscir, voglio che cadano
ENG C. Monteverdi, B. Ferrari: Voglio di vita uscir
Voglio, voglio morire C. Monteverdi: Lamento d'Olimpia
Voglio, voglio morire,/ piuttosto ch'il mio mal venga a scoprire FRE B. Strozzi: L'amante segreto
Vogue, vogue la galère ENG (Text: Jean Aicard) C. Saint-Saëns: Vogue, vogue la Galère
Voi avete un cor fedele W. Mozart: Voi avete un cor fedele
Voi che credete ai pianti G. Hasse: Voi che credete
Voi jos mie tok miehen saisin
(Text: Volkslieder (Folksongs) Y. Kilpinen: Voi jos mie tok miehen saisin
Voi minua mieskulua
(Text: Volkslieder (Folksongs) Y. Kilpinen: Voi minua mieskulua
Voi nuo narrit nuoret miehet
(Text: Volkslieder (Folksongs) Y. Kilpinen: Köyhän lapset
Voi pur da me partite, anima dura
(Text: Giovanni Battista Guarini) C. Monteverdi: Voi pur da me partite, anima dura
Voi sete ò begli occhi
(Text: Giulio Strozzi) B. Strozzi: Conclusione dell'opera
Voi vorreste il nome amato [x] G. Donizetti: Il nome
voice soli, chorus, and orchestra
(Text: Charles Martens) [x] J. Ryelandt: Maria
Voices live in every finite being (Text: Charles Edward Ives) C. Ives: The innate
Voici de nouveau la petite voiture devant la porte ENG (Text: Camille Paliard) * D. Milhaud: Le retour
Voici déjà l'oseille écarlate
(Text: Tristan Klingsor) T. Klingsor: Chanson de l'Oseille
Voici des fruits, des fleurs, des feuilles et des branches
ENG ITA (Text: Paul Verlaine) B. Maderna: Voici des fruits
F. Tosti: Rêve
A. Caplet, C. Debussy, G. Fauré, S. Lazzari, D. Lipatti, E. Mulder, A. Klerk, G. Bachlund, B. Dieren, P. Bonneau, J. Buvat, T. Harsanyi, C. Huche, L. Dumas, L. Ferré: Green
R. Hahn: Offrande
Voici donc le soir (Text: Eugène Scribe) G. Meyerbeer: Le Ranz de Vaches d'Appenzell
Voici encore des arbres et je connais leur rugueux (Text: Albert Camus) [x]* H. Zijp: Voici encore des arbres
Voici la fine sauterelle
ENG (Text: Guillaume Apollinaire) L. Durey, F. Poulenc: La sauterelle
Voici l'abeille qui butine
(Text: Édouard Guinand) M. Bonis: Chanson de printemps
Voici l'aube claire FRE Voici le jour, allons, en route (Text: Émile Barateau) F. David: En chemin
Voici le printemps qui passe
ENG (Text: Volkslieder (Folksongs) B. Britten: Voici le printemps
Voici le vert et beau Mai
SPA J. Mauduit: Voici le vert et beau Mai
Voici les cors qui sonnent l'amour
(Text: Paul Rey) M. Déodat de Séverac: Les cors
Voici les lieux charmants où mon âme ravie ENG (Text: Nicolas Boileau Despreaux) B. Dieren: Voici les lieux charmants
P. Viardot: Sylvie
Voici l'heure bientôt. Derrière la colline ENG (Text: Eugène Adénis-Colombeau) A. Bachelet: Chère nuit
Voici l'heure du mystère (Text: Jules Ruelle) J. Massenet: Sérénade aux mariés
Voici, l'instant supreme
FRE (Text: Mr. Bélanger? after Friedrich Gottlob Wetzel) A. Weyrauch: Adieu!
Voici l'orme qui balance
ENG (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier) R. Hahn, P. Puget: Infidélité
Voici que j'ai seize ans ENG (Text: Louis Pomey) P. Viardot: Seize Ans
Voici que le printemps, ce fils léger d'Avril (Text: Paul Bourget) C. Debussy: Voici que le printemps
Voici que les grans lys ont vêtu leur blancheur
ENG (Text: Armand Silvestre) J. Massenet, J. Jongen: Voici que les grans lys
Voici que les jardins de la nuit vont fleurir
ENG (Text: Albert Victor Samain) G. Fauré: Soir
Voici ton Jean, ton Jean, ô! Marguerite
ENG FRE (Text: Marguerite Navarre after Anonymous/Unidentified Artist) M. Déodat de Séverac: Aubade
Voici une liqueur que je dois boire pieusement
FRE (Text: Gérard de Nerval after Johann Wolfgang von Goethe) H. Berlioz: Chants de la fête de Pâques
Voici venir les temps où vibrant sur sa tige
RUS ENG GER (Text: Charles Baudelaire) P. Bréville, C. Debussy, A. Gretchaninov, C. Loeffler, B. Rands: Harmonie du soir
Voilà la saint-Jean pass&ecute;e (Text: Volkslieder (Folksongs) V. Massé: La chanson de la gerbe
Voilà les feuilles sans sève (Text: Alphonse Marie Louis de Lamartine) F. David: Le jour des morts
C. Gounod: Seule!
Voilá qui j'espère effraie (Text: Max Jacob) * F. Poulenc: Malvina
Voilà Sylvandre et Lycas et Myrtil
(Text: Théodore Faullin de Banville) C. Debussy: Fête galante
Vois, ce spectacle est beau. - Ce paysage immense (Text: Victor Marie Hugo) J. Massenet: C'est l'amour
Vois! cette mer si calme a comme un bouclier ENG GER (Text: Charles-Marie-René Leconte de Lisle) C. Koechlin: Les rêves morts
Vois! de belles filles courent en bandes
FRE (Text: Henri Pierre Roché after Herbert Allen Giles) A. Roussel: Vois! de belles filles
Vois des Eaux, voix de mon coeur FRE Vois! je suis l'homme sur son rail (Text: Jean Cuttat) * J. Binet: Chanson de l'homme
Vois le vent chassant la nue (Text: Édouard Guinand) C. Chaminade: L'absente
Vois, que la nuit est belle ! (Text: (Paul) Jules Barbier) C. Gounod: Barcarola
Vois, sur les violettes (Text: Théodore Faullin de Banville) C. Saint-Saëns: Le rossignol
Vois tu m'amie, on s'verra guère (Text: Paul Fort) * H. Bosmans: La chanson fatale
Vois-tu comme le flot paisible (Text: Alphonse Marie Louis de Lamartine) C. Saint-Saëns: Le golfe de Baya
Vois-tu là bas l'étoile
ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] C. Unger-Sabatier: Vois-tu là bas l'étoile
Vois-tu la nuit qui se retire RUS (Text: Edouard Turquety) P. Viardot: L'ombre et le jour
Vois-tu venir sur le chemin la lente, l'heureuse
(Text: Rainer Maria Rilke) L. Durey, L. Orthel: La passante d'été
Vol naalden vliegt de lucht (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) F. Celis: Winter II
Vol rose rosse in fiore M. Greene: Vol rose rosse in fiore
Vola, o serenata (Text: Giovanni Alfredo Cesareo) F. Tosti: La Serenata
Volaba la palomita L. Briceño: Folías
Volano frettolosi i giorni e presto
(Text: Giulio Strozzi) B. Strozzi: L'amante Modesto
Vole, ô cavale folle (Text: Jean Richepin) C. Cui: Le Hun
Volej bogov ja znaju SPA RUS (Text: V. Rozhdestvensky after Pietro Metastasio) M. Glinka: Volej bogov ja znaju
Volgea l'anima mia soavemente
(Text: Giovanni Battista Guarini) C. Monteverdi: Volgea l'anima mia soavemente
Voli l'agile barchetta ENG GER FRE (Text: Carlo Pepoli, Conte) G. Rossini: La gita in gondola
Voll banger Sorge hab ich längst bemerkt (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht) J. Loewe: Gesang des Kaisers
Voll Blüten steht der Pfirsichbaum
(Text: Hermann Hesse) * R. Brömel, O. Baumann, E. Beckert, W. Bühler, H. Dehner, E. Gutknecht, I. Schneider, O. Siegl, F. Treiber, J. Wetzel, J. Wetzel: Voll Blüten steht der Pfirsichbaum
Voll Farben glüht der Garten (Text: Hans von Matt) P. Hindemith: Heimatklänge
Voll Freude und Wonne ist Maiglöcklein (Text: Constance Levene) K. Reinecke: Das Maiglöcklein
Voll glühender Liebeswonne, träumend von Küssen allein (Text: Karl Heinrich Preller) F. Abt: Mein ewiges Lied bist du
Voll Harmonien ist der Flug der Vögel. Es haben die grünen Wälder
ITA (Text: Georg Trakl) J. Stuten: Gesang des Abgeschiedenen
Voll jener Süße, die, nicht auszudrücken
GER (Text: Karl August Förster after Francesco Petrarca) H. Pfitzner: 92. Sonett
A. Schoenberg: Voll jener Süße
Voll Locken kraus ein Haupt so rund
DUT ENG ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe) F. Schubert: Versunken
Voll Röte stand ihr Angesicht (Text: (Karl) Ludwig Pfau) O. Bach: Voll Röte stund ihr Angesicht
H. Huber: Chor der Männer
G. Angerer: Burschenchor
R. Kleinmichel: Voll Röthe stand ihr Angesicht
Voll Röte stund ihr Angesicht
(Text: (Karl) Ludwig Pfau) O. Bach: Voll Röte stund ihr Angesicht
H. Huber: Chor der Männer
G. Angerer: Burschenchor
R. Kleinmichel: Voll Röthe stand ihr Angesicht
Vollblühender Mond! In deinem Licht (Text: Heinrich Heine) Vollende denn das letzte Lied
ENG ITA GER POL (Text: after Rabindranath Tagore) K. Szymanowski: Das letzte Lied
W. Burkhard: Vollende denn das letzte Lied
A. Zemlinsky: Vollende denn das letzte Lied
Voller, dichter tropft ums Dach da ENG (Text: August Kopisch) J. Brahms: Während des Regens
Voller Zärtlichkeit voll (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock) [x] F. Dalberg: An die Freude
Vollkommen ist die Stille dieses goldenen Tags ITA (Text: Georg Trakl) J. Goosen: Elis 1
Volt-e olyan juhász (Text: Volkslieder (Folksongs) B. Bartók: Juhászcsúfoló
Voltigez hirondelles (Text: Volny L'Hotelier) F. David: Les hirondelles
Volverán las oscuras golondrinas ENG (Text: Gustavo Adolfo Bécquer) F. Mompou: Volverán las oscuras golondrinas
Vom Abgrund nämlich (Text: Friedrich Hölderlin) H. Reutter: Vom Abgrund nämlich
Vom Angesicht die Mask' herab! (Text: Titus Ulrich) R. Schumann: Zu den Waffen
Vom Barette schwankt die Feder (Text: Heinrich von Reder) E. Kornauth: Landsknechtlied
Vom Baum des Lebens fällt
(Text: Hermann Hesse) Y. Kilpinen, O. Schoeck, K. Penderecki, F. Krause, H. Nahme, L. Schiffer, I. Schneider, K. Scholz: Vergänglichkeit
Vom Berg der Knab, der zieht hinab (Text: (Christian) Friedrich Hebbel) H. Wolf: Knabentod
Vom Berg ergeht ein Rufen
(Text: Otto Roquette) L. Gellert: Vom Berg ergeht ein Rufen
Vom Berg hinabgestiegen
ENG (Text: Robert Reinick) H. Wolf: Wiegenlied im Sommer
L. Blech, J. Rheinberger: Wiegenlied
R. Kahn: Im Sommer
Vom Berg hinab gestiegen
ENG (Text: Robert Reinick) H. Wolf: Wiegenlied im Sommer
L. Blech, J. Rheinberger: Wiegenlied
R. Kahn: Im Sommer
Vom Berge was kommt dort um Mitternacht spät ENG FRE (Text: Eduard Mörike) H. Wolf, J. Barfuß, E. Kauffmann, F. Schieri: Die Geister am Mummelsee
Vom bleichen Schein des Mond's umflossen (Text: L. Gruska) W. Rabl: Vorbei!
Vom Dorfe ab am Raine, da steht ein kleines Haus (Text: Klaus Groth) [x] L. Damrosch: Bei Mondenschein
Vom ersten Seufzer zum letzen Atemzuge GER (Text: Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber after Michelangelo Buonarroti) J. Rheinberger: Vom ersten Seufzer zum letzen Atemzuge
Vom fernen Klang der Uhren abgemessen (Text: Paul Brockhaus) [x] H. Distler: Gleichklang
Vom Freundeszweig getrennt im Winde
ENG GER (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald after Vasily Andreyevich Zhukovsky) A. Rubinstein: Das Blättchen
Vom Gebirge Well auf Well
ENG GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist) J. Brahms: Vom Gebirge Well auf Well
Vom Grab, an dem wir wallen (Text: Christoph Christian Sturm) C. Bach: Weihnachtslied
Vom Grund bis zu den Gipfeln (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) W. Baumgartner: Wanderlied
H. Richter: Allgemeines Wandern
F. Biebl: Vom Grund bis zu den Gipfeln
Vom Gruß des Hahns, vom Sichelgetön erweckt (Text: Friedrich Hölderlin) J. Hauer: An die Ruhe
Vom Hang nach Einsamkeit erfaßt (Text: Christian Morgenstern) Y. Kilpinen: Das Wunder ist
Vom Himmel in die tiefsten Klüfte (Text: Theodor Storm) P. Fassbaender, W. Berger, K. Reinecke: Weihnachtslied
Vom Himmel ist der Frühlingsmorgen herabgerauscht die ganze Nacht (Text: Clara Müller) [x] M. Reger: Frühlingsmorgen
Vom Himmel sank in wilder Meere Schauer (Text: Johann Wolfgang von Goethe) R. Kahn: Aus dem "West-östlichen Diwan"; Vom Himmel sank in wilder Meere Schauer
Vom Himmel zogen rauschend (Text: Ludwig August Frankl) J. Loewe: Menschenlose
Vom hohen Felsen erglänzt das Schloß ENG ITA FRE (Text: Gustav Mahler) G. Mahler: Hochzeitsstück
Vom Lager stand ich mit dem Frühlicht auf (Text: Gottfried Keller) O. Schoeck: Ein Tagewerk I
Vom Meere trennt sich die Welle
ENG GER (Text: Heinrich Joseph, Edler von Collin after Pietro Metastasio) F. Schubert: Leiden der Trennung
Vom Nachen getragen (Text: Karl Joachim ("Achim") Friedrich Ludwig von Arnim) B. Arnim: Vom Nachen getragen
Vom niedrigen Moospfühl des Pfeifers Gesang GER (Text: G. Pertz after Joanna Baillie) Vom Taue glänzt der Rasen; beweglicher
(Text: Friedrich Hölderlin) J. Hauer, P. Hindemith: Des Morgens
Vom Toggenburg flattern die Wimpel ins Blau (Text: Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber) [x] J. Rheinberger: Toggenburg. Ein Romanzen-Cyclus für Soli und Chor mit Pianoforte
Vom Traum noch halb geborgen E. Zumsteeg: Vom Traum noch halb geborgen
Vom Turme, wo ich oft gesehen (Text: Wilhelm Hauff) E. Zumsteeg: Ulrichs Lied aus dem Roman Lichtenstein
Vom Wald umgeben
NOR FRE (Text: Martin Greif) A. Webern: Bild der Liebe
Vom Wassergrunde helle grüßt mich das Sterngebild (Text: Friedrich Marx) [x] F. Weingartner: Dein Bild
Vom Wind getroffen, schäumt der Teich empor
GER (Text: Hans Bethge after Tschan-Jo-Su) * F. Weingartner, L. Michielsen, H. Altmann: Nächtliches Bild
Von allen Bergen nieder (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) J. Brahms: Der Bräutigam
Von allen den Bäumen jung und alt (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) L. Erk: Der Weihnachtsbaum
Von allen den Mädchen so blink und so blank (Text: Volkslieder (Folksongs) F. Silcher: Die Lore
Von allen, die den Sänger lieben ENG (Text: Nikolaus Lenau) F. Mendelssohn-Hensel: Dein ist mein Herz
Von allen guten Schwingen
ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) H. Pfitzner: Spruch 1 aus "Sängerleben"
W. Fortner: Von allen guten Schwingen
Von allen Mädchen glatt und schön
GER (Text: after Henry Carey) Von allen schönen Kindern auf der Welt ENG (Text: Volkslieder (Folksongs) F. Mendelssohn-Bartholdy: O Jugend, o schöne Rosenzeit
Von allen schönen Waren
DUT (Text: Johann Wolfgang von Goethe) J. Anschütz, G. Bachmann, F. Schubert, J. Reichardt, V. Tomášek, K. Zelter: Wer kauft Liebesgötter?
J. Kienlen: Wer kauft Liebesgötter
Von allen Sterblichen auf Erden (Text: Johann Nikolaus Götz) J. Haydn: Der verdienstvolle Sylvius
Von allen Zweigen schwingen ENG FRE F. Mendelssohn-Hensel: Nach Süden
Von aller Welt verlassen
(Text: Johann Ludwig Tieck) F. Götzloff: Aus den Fantasien über die Kunst
Von Alpenhöh zur Abendzeit (Text: Franz Alfred Muth) [x] J. Rheinberger: Alpenandacht
Von Aug' zu Aug', mein Leben (Text: Friedrich Adolf Ludwig von Oeynhausen) J. Grimm: An die Geliebte
Von blauen Himmelsbogen (Text: Josef August Eckschläger) [x] J. Kienlen: Nachtgesang
Von Cupidos schnellem Bogen [x] P. Kayser: Lied eines Minnesängers
Von David, vorzusingen, nach der Weise «Lilien»
GER (Text: Martin Luther after Bible or other Sacred Texts) O. Dresel: Aus dem 69ten Psalm
Von deinem Bilde nur umschwebet (Text: Dr. Mayer) J. Loewe: Nachtständchen
Von deinem Leib haben die Maienglocken ihren keuschen Geruch
(Text: Max Dauthendey) R. Bocquet: Von deinem Leib
Von dem Berge, wo zuletzt noch ein Tempel sich zeigt
GER (Text: Franz Theremin after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) J. Loewe: Jerusalems Zerstörung durch Titus
Von dem Berge zu den Hügeln
ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) O. Gerster, F. Mendelssohn-Hensel: Wanderlied
Von dem Dome (Text: Friedrich von Schiller) P. Cornelius: Von dem Dome
Von dem Dünnkuchen zum Morgenbrot
ENG GER (Text: after Anacreon) H. Eisler: In der Frühe
Von dem Felsen stürzt' ein Stein [x] N. Gade: Das Liebes-Denkmal
Von dem Gartenaltan GER (Text: Carl von Blankensee after Adam Mickiewicz) J. Loewe: Der Woywode
Von dem Greis geleitet
ENG ITA (Text: Moritz Horn) R. Schumann: Von dem Greis geleitet
Von dem Rosenbusch, o Mutter
ENG GER (Text: Emanuel von Geibel after Gil Vicente) R. Schumann: Erste Begegnung
M. Bruch, F. Naubert: Von den Rosen komm' ich
L. Damrosch: Von dem Rosenbusch, o Mutter
Von dem Seegestadt (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x] S. Kretschmer: Von dem Seegestadt
Von den Bergen zu den Hügeln
ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) O. Gerster, F. Mendelssohn-Hensel: Wanderlied
Von den Hügeln des Hochlands den Lärmruf verbreitend
GER (Text: G. Pertz after Sir Walter Scott) Von den Menschen treibt's mich ferne (Text: Ludwig I, König von Bayern) N. Huber: Liebesklage
Von der Alpen steilen Höhen (Text: Ernst Friedrich Georg Otto, Freiherr von der Malsburg) E. Zumsteeg: Schweiz
Von der geheimnisvoll verschloss'nen Pforte (Text: Rosa Obermayer Mayreder) B. Wegener-Koopman: Erstens Begegnung
Von der Heidin Wangen Zauberduft weht so zart.
GER (Text: Max Brod after Ozef Kalda) Von der Heimat wollt' ich fliehen (Text: Aloys Wilhelm Schreiber) [x] C. Blum: Der Wanderer
Von der Heimaterde scheiden (Text: Friedrich Wilhelm Weber) A. Braubach: Von der Heimaterde scheiden
Von der Last des Gedankens und der Seele befreit
(Text: Richard Engländer) A. Berg: Flötenspielerin
Von der Lerche lerne (Text: Ferdinand, Freiherr von Rast) A. Hüttenbrenner: Lerchenlied
Von der Liebe nur Blinde sollen singen (Text: Karl von Holtei) F. Draeseke: Der Blinde
Von der Straße her ein Posthorn klingt
DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Wilhelm Müller) R. Bredemeyer, F. Schubert, C. Kreutzer: Die Post
Von der Tafel rinnt der Wein
(Text: Hermann Hesse) Y. Kilpinen, J. Baur, L. Haug, H. Hoffmann, W. Kraft, H. Quiel, W. Schulthess, K. Schwarz, C. von Szelle, R. Wagner-Régeny: Nach dem Fest
Von der Wartburg Zinnen nieder
(Text: Peter Cornelius) F. Liszt: Weimars Volkslied
Von der zarten Kinder Händen (Text: Pauline Brumm) J. Loewe: Brautlied
Von Dermot heißt man lassen mich GER (Text: G. Pertz after William Smyth) Von des Hügels kahlem Rücken (Text: Aloys Wilhelm Schreiber) J. Loewe: Der ewige Jude
Von des Stromes fernem Ufer, kommt ein schluchzend Lied gezogen (Text: Alfred Rehtz) * M. Philippson: Träumerei
Von des Turmes Zinnenrand (Text: Frieda Schanz after Jens Peter Jacobsen) [x] M. Voigt-Schweikert: Der Page
Von diesen Sachen, Mädchen, sprich (Text: Otto Friedrich Gruppe) [x] W. Goethe: Die Betrogenen
Von dir getrennet, liege ich begraben (Text: Johann Ludwig Uhland) J. Loewe: Geisterleben
Von dir getrennt, mein Leben [x] J. Freudenthal: Scene und Arie: Von dir getrennt, mein Leben
Von dir, mein Lieb, ich scheiden muß
ITA GER (Text: (Johann) Philipp Kaufmann after Robert Burns) F. Mendelssohn-Hensel: Von dir, mein Lieb
Von dir, o Liebe, nehm ich an (Text: Johann Georg Jacobi) R. Trunk: An die Liebe
F. Pfohl: Der Kelch der Liebe
Von dunklem Schleir umsponnen (Text: Adolf Friedrich, Graf von Schack) R. Strauss: Aus den Liedern der Trauer
Von edler Art, auch rein und zart
(Text: Volkslieder (Folksongs) J. Brahms: Von edler Art
Von einem gewissen Punkt an gibt es keine Rückkehr mehr (Text: Franz Kafka) G. Kurtág: Keine Rückkehr
Von einem Menschen sag ich, wenn der ist gut
(Text: Friedrich Hölderlin) W. Killmayer: An Zimmern
Von einst die jungen Mädchen ruhen sich
GER (Text: Hans Bethge after Wang-Chang-Ling) C. Franckenstein: Die jungen Mädchen von einst
Von erst so wölln wir loben [x] L. Senfl: Von erst so wölln wir loben
Von Fels zu Fels, von Höh' zu Höh' (Text: R. Egenberger) [x] J. Haas: Im Hochgebirg
Von fern die Uhren schlagen (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) O. Schoeck: Auf meines Kindes Tod
F. Draeseke: Auf meines Kindes Tod III
Von Ferne tönt der Glokkenschlag RUS (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) N. Medtner, A. Haquinius: Verzweiflung
Von Garyone, dem Heimatshag GER (Text: G. Pertz after T. Toms) Von grünen Bergen umgeben [x] J. Gänsbacher: Kirche in Mondsee
von Haber -- Louise von Haber (Text: Louise von Haber) [x] H. Behn: Du Baum an meinem Fenster
Von Händlern wird die Kunst bedroht (Text: Alfred Kerr) R. Strauss: Von Händlern wird die Kunst bedroht
Von Mal zu Mal sind all
(Text: Rainer Maria Rilke) C. Beck, K. Penderecki, K. Penderecki, K. Penderecki: Ende des Herbstes
Von mehr als einer Seite verwaist (Text: Johann Wolfgang von Goethe) E. Křenek: Fragment
Von meines Hauses engen Wänden (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht) J. Loewe: Von meines Hauses engen Wänden
Von Melodien (Text: Paul Wertheimer) A. Zemlinsky: Sonntag
Von Nacht übergraut (Text: Peter Huchel) * G. Einem: Von Nacht übergraut
Von nun an, O Liebe, verlaß' ich dein Reich G. Benda: Von nun an, O Liebe, verlaß' ich dein Reich!
Von Oberon im Feenland (Text: Johann Heinrich Voss) [x] N. von Krufft: Knecht Robert
Von Porphyr rot (Text: Karl Bienestein) [x] F. Weingartner: Das alte Schloß
Von roten, roten Röselein (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) O. Dresel: Unterwegs
Von schön Sicilien war mein Traum
DUT ENG (Text: Theophile Marzials) F. Van der Stucken: Von schön Sicilien war mein Traum
Von schönen Lippen fortgedrängt, getrieben ENG FRE (Text: Heinrich Heine) J. Vesque von Püttlingen: Von schönen Lippen fortgedrängt, getrieben
Von schönstem Wesen wünschen wir Vermehrung ITA FRE (Text: after William Shakespeare) [x] P. Coenen: Von schönstem Wesen wünschen wir Vermehrung
Von Spanien kam die Kunde, wie jener Held von Stahl
(Text: August Kopisch) K. Reissiger: Rolandseck : Ballade
Von stillem Ort ENG (Text: Peter Cornelius) P. Cornelius: Angedenken
Von Süd und Ost belagert stürmisch unsre Alpen unser Wein (Text: Ernst Křenek) * E. Křenek: Unser Wein
Von waldbekränzter Höhe ENG (Text: Georg Friedrich Daumer) J. Brahms: Von waldbekränzter Höhe
Von wem ich es habe, das sag' ich euch nicht (Text: Johann Wolfgang von Goethe) N. Medtner: Vor Gericht
Von Wolken streifenhaft befangen
ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe) E. Pepping, O. Schoeck: Nachklang
H. Eisler: Goethe-Fragment
Von Wunden ganz bedeckt C. Goldmark: Der Trompeter an der Katzbach
Von zwei Rosen (Text: Christian Morgenstern) Y. Kilpinen: Von zwei Rosen
Von Zweig zu Zweige hüpfen (Text: Ernst Schultze) A. Rubinstein, R. Kleinmichel: Lied der Vögelein
Vor allen Leinster Schönen pries Mathilden das Gerücht (Text: (Johann Christoph) Friedrich Haug) J. Zumsteeg: Richard und Mathilde
Vor allen Tapfern (Text: Hermann von Lingg) [x] J. Rheinberger: Einem Toten
Vor deinem Fenster singt und singt
(Text: Christian Morgenstern) R. Kahn: Liebesbrief
Vor deiner Kammer singt und singt (Text: Christian Morgenstern) R. Kahn: Liebesbrief
Vor dem Dome stehn zwei Männer
(Text: Heinrich Heine) D. Forsythe: Ritter Olaf I
A. Riccius: Die Trauung (Vor dem Dome stehn zwei Männer)
S. Blumenfel'd, C. Braun, F. Draeseke, C. Nicola, E. Schmitz: Vor dem Dome stehn zwei Männer
Vor dem Schloß in den Bäumen es rauschend weht (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) A. Reimann: Nachtstück
Vor dem Schloße Don Loranca's lehn't Hueska, düster schweigend (Text: Johann Nepomuk Vogl) J. Loewe: Hueska
Vor den blanken Fenstern glühen
(Text: Hermann Hesse) * H. Leicht, G. Raphael, G. Raphael: Dorfabend
Vor den Mauern von Schiras
FRE GER POL (Text: Hans Bethge after Hafis (Mohammed Schemsed-din) K. Szymanowski: Das Grab des Hafis
Vor der Front ein junger Bengel (Text: Kurt Tucholsky) H. Eisler: Olle Kamellen
Vor der Thüre meiner Lieben
(Text: Wilhelm Müller) J. Pache: Vor der Thüre meiner Lieben
C. Grädener: Heimkehr
Vor der Thüre schläft der Baum
(Text: Detlev von Liliencron) H. Schenker, E. Isler, D. Ruck-Hanke, R. Clarke, K. Weigl: Wiegenlied
Vor der Tür im Sonnenscheine (Text: Karl (or Carl) Busse) H. Pfitzner: Gretel
Vor dir schein' ich aufgewacht ENG (Text: Christian Morgenstern) P. Hindemith: Vor dir schein' ich aufgewacht
Vor einem grünen Walde, da liegt ein sanfter Rain
ENG (Text: Martin Greif) E. Vietor, J. Haas, F. Jürgens: Die Schnitterin
Vor einer Landschaft aus Schnee ENG GER CHI Vor Gottes Aug', dem Abendrot (Text: Hoppe) L. Spohr: Der Spielmann und seine Geige
Vor Jahren aber war mein Umgang sehr GER (Text: Rainer Maria Rilke after Elizabeth Barrett Browning) Vor Kälte ist die Luft erstarrt
(Text: Nikolaus Lenau) R. Franz, W. Petersen, K. Weigl, C. Griffes: Winternacht
Vor lauter hochadligen Zeugen ENG (Text: Eduard Mörike) H. Wolf, F. Schieri: Bei einer Trauung
Vor meinem Bett wirft der Mond einen grellen Schein
ENG GER FIN (Text: Hans Heilmann after Li-Tai-Po) O. Schoeck: In der Herberge
Vor mein Bett wirft der Mond einen grellen Schein ENG GER FIN (Text: Hans Heilmann after Li-Tai-Po) O. Schoeck: In der Herberge
Vor meinem Bette heller Mondenglanz ENG GER FIN (Text: after Li-Tai-Po) J. Ploner: Vor meinem Bette heller Mondenglanz
Vor meinem Fenster im Garten [x] J. Gänsbacher: Nachts
Vor meinem Fenster klingt ein deutsches Lied (Text: Martin Drescher) [x] H. Kaun: Heimat
Vor meinem Fenster regt die alte Linde (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) [x] R. Franz: Wenn ich's nur wüsste
Vor meinem Fenster saßen sie (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) L. Erk: Der Täubchen Tod
Vor meinem Fenster schläft die Nacht (Text: Martin Boelitz) [x] M. Reger: Notturno
Vor meinem Fenster schwanken (Text: Gustav Falke) H. Suter: Im Regen
Vor meinem Fenster singt ein Vogel
(Text: Arno Holz) E. Zeisl: Vor meinem Fenster
Vor mir her getrieben
(Text: Hermann Hesse) O. Baumann, K. Förster, H. Klenk, V. Merz, W. Müller von Kulm, I. Schneider, W. Steffens, H. Thienemann, F. Zintl: Das treibende Blatt
Vor Pavia hat Herr Paliss (Text: Dietrich Ernst Georg Spiegel, Freiherr von Pickelsheim) J. Zumsteeg: Herr Paliss
Vor Sehnsucht ich konnte nicht schlafen
GER (Text: after Holger Henrik Herholdt Drachmann) C. Sinding: Sakuntala
Vor seinem Heergefolge ritt der kühne Held Harald (Text: Johann Ludwig Uhland) J. Loewe: Harald
Vor seinem Löwengarten
ITA (Text: Friedrich von Schiller) R. Schumann, K. Zelter: Der Handschuh
Vor seiner Hütte ruhig im Schatten sitzt
ENG FRE (Text: Friedrich Hölderlin) J. Hauer, P. Hindemith, G. Ligeti, V. Ullmann, H. Reutter: Abendphantasie
Vor sol er bleven kold (Text: Johannes V. Jensen) P. Schierbeck: Vor sol er bleven kold
Vor Tage weckt mich mein klopfend Herz
(Text: Paul Heyse) G. Henschel: Vor Tage
Vor Thebens siebenfach gähnenden Toren ENG (Text: (Karl) Theodor Körner) F. Schubert: Amphiaraos
Vor verden er jo ofte saa skoddetung og sur (Text: Per Sivle) E. Alnæs: Jul
Vorbei der Tag! Nun laß mich unverstellt (Text: Theodor Storm) H. Détlefsen: Zur Nacht
Vorbei, vorbei die dunkle Nacht, der helle Tag kommt wieder!
(Text: Georg Christian Dieffenbach) F. Abt: Morgenlied
Vorbei, vorbei durch Feld und Wald
(Text: Gustav von Boddien) A. Rubinstein: Die Waldhexe
Vore jag ett litet barn, då skulle jag gå ut och leka (Text: Verner von Heidenstam) [x] K. Stenhammar: Vore jag ett litet barn
Vorfrühling seufzt in weiter Nacht (Text: Christian Morgenstern) E. Vietor, Y. Kilpinen, H. Holliger, W. Burkhard: Vorfrühling
Vorm Himmelsthor, o süßer Traum (Text: Gustav Falke) M. Voigt-Schweikert: Seliger Eingang
Vorm Osttor stehn die Weiden GER (Text: Friedrich Rückert after Confucius) J. Schelb: Abendklage
Voron k voronu letit RUS ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin after Anonymous/Unidentified Artist) V. Ryabov, G. Sviridov, A. Dargomyzhsky, N. Medtner, V. Rebikov, N. Rimsky-Korsakov, A. Rubinstein, V. Ryabov, G. Sviridov, M. Viel'gorsky: Voron k voronu letit
A. Aliabev, A. Verstovsky: Dva vorona
Vorota tesovy rastvorjalisja (Text: Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) M. Musorgsky: Pirushka
Vorotilsja noch'ju mel'nik.. (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) A. Dargomyzhsky: Sceny iz rycarskikh vremen
Vorrei, allor che tu pallido e muto (Text: Gabriele d'Annunzio) F. Tosti: Vorrei
Vorrei bacarti, O Filli
(Text: Giambattista Marino) C. Monteverdi: Vorrei baciarti, o Filli
Vorrei credere qualcosa altre (Text: Primo Levi) * S. Bainbridge: 25 febbraio 1944
Vorrei di te fidarmi ENG V. Righini: Vorrei di te fidarmi
Vorrei diventare la brezza dolce di primavera ITA (Text: Gherardo Marone after Nobutsuna Sasaki) * V. Davico: Gioia umana
Vorrei la bianca mano diafana (Text: Carmelo Errico) [x] F. Tosti: Vorrei la bianca mano diafana
Vorrei morir ne la stagion dell'anno (Text: Leonardo M. Cognetti) F. Tosti: Vorrei morire
Vorrei poterti odiare ENG (Text: Alberto Donaudy) S. Donaudy: Vorrei poterti odiare
Vorrei sentirmi lungo (Text: Gino Gori) * V. Davico: Come un cipresso notturno
Vorrei spiegar l'affanno ENG (Text: Pietro Metastasio) N. Vaccaj: Modo per portare la voce
Vorrei spiegarvi, oh Dio! SPA ENG GER W. Mozart: Vorrei spiegarvi, oh Dio!
Vorría che la tua casa tralucesse GER (Text: Volkslieder (Folksongs) Vort hjem, du danske jord (Text: Laurits Christian Nielsen) C. Horneman: Vort hjem, du danske jord
Vorüber! ach, vorüber!
DUT ENG ITA FRE (Text: Matthias Claudius) F. Schubert: Der Tod und das Mädchen
Vorüber der Mai, die selige Zeit (Text: Maria Jäger) [x] R. Franz: Vorüber der Mai
Vorüber die Flut ENG FRE (Text: Rainer Maria Rilke) A. Schoenberg: Am Strande
Vorüber die stöhnende Klage
DUT ENG ITA (Text: Friedrich von Schiller) F. Schubert: Elysium
Vorüber ist der blut'ge Strauß (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) P. Cornelius: Die Räuberbrüder
Vorüber ist der Kampf, vorbei die Trauer (Text: Lotte Ingrisch) * G. Einem: Vorüber ist der Kampf
Vorüber ist die dunkle Nacht (Text: Georg Christian Dieffenbach) F. Abt: Morgenlied
Vorüber ist die Rosenzeit (Text: Emanuel von Geibel) Vorüber, wo die lichte Rose
(Text: (Gustav) Hermann Kletke) A. Rubinstein: Vorüber
Vorwärts mit des Vogels Fluge (Text: (Johann) Gottfried Kinkel) J. Kinkel: Beduinen-Romanze
Vorwärts, nur vorwärts, Brüder (Text: Jurij Wujes) * K. Pick: Vorwärts
Vorwärts, und nicht vergessen ENG (Text: Bertolt Brecht) * H. Eisler: Das Solidaritätslied
Vos destins sont pour l'homme un étrange mystère (Text: Joseph Antoine Autran) J. Massenet: Les alcyons
Vos dous regars, douce dame, m'a mort (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Vos dous regars, douce dame, m'a mort
Vos me matásteis
ENG J. Rodrigo Vidre, J. Vasquez: Vos me matásteis
Vos yeux sereins et purs ont voulu me sourire (Text: Sofia Acquaviva d'Aragona) F. Tosti: Vous et moi
Voskres iz groba i uzy rasterzal esi ada
(Text: Bible or other Sacred Texts) S. Rachmaninov: Tropar' ,,Voskres iz groba`` (znamennogo raspeva)
Voskresenie Khristovo videvshe
(Text: Bible or other Sacred Texts) S. Rachmaninov: Voskresenie Khristovo videvshe
Vostre bruit et vostre grant fame G. Dufay: Vostre bruit et vostre grant fame
Vot `eta Noch', chto tak spokojno spit
RUS ENG GER FRE (Text: Abram Efros after Michelangelo Buonarroti) D. Shostakovich: Vot `eta Noch', chto tak spokojno spit
Vot mesto tajnogo svidan'ja (Text: Nestor Vasil'yevich Kukol'nik) M. Glinka: Stansy
Vot minovala razluka unylaja (Text: Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia) P. Tchaikovsky: Pervoje svidanije
Vot my s toboj i razvenchany (Text: Vladimir Sokolov) * Kukulevich, Lavrushin, A. Vasin-Makarov: Venok
Vot vam kljuch ot korolevstva (Text: Samuil Yakovlevich Marschak) D. Kabalevsky: Kljuch ot korolevstva
Votre âme est un paysage choisi
ENG ITA GER CHI (Text: Paul Verlaine) G. Charpentier, C. Debussy, A. Diepenbrock, G. Fauré, J. Szulc, C. Debussy, A. Teichmüller, G. Antoine, J. Canteloube, L. Schopfer, A. Voormolen: Clair de lune
Vous aimerez un jour peut-être ce visage
(Text: Henri Francois-Joseph de Régnier) A. Roussel: La menace
Vous avanciez vers lui, femmes des grands plaines (Text: Jules Supervielle) * M. Jaubert: Vous avanciez vers lui
Vous avez allumé les lampes (Text: Maurice Maeterlinck) Vous chantez, Payse (Text: Alice Lemieux) * G. Cusson: Vous chantez, Payse
Vous connaissez que j'ai pour mie (Text: Louis Charles Alfred de Musset) C. Lavallée: Andalouse: Boléro
Vous danzes, marquise ENG (Text: Eugène Bazot) J. Lemaire: Vous dansez, marquise
Vous désirez savoir de moi
ENG (Text: René-François Sully-Prudhomme) P. Viardot, A. Diot, J. Hubay, L. Vierne: Ressemblance
Vous êtes belle come un ange
ENG (Text: 17th cent.) F. Poulenc: Madrigal
Vous êtes grande de tout un corps charmant (Text: Henri Francois-Joseph de Régnier) A. Roussel, J. de la Presle: Madrigal lyrique
Vous étiez ce que vous n'êtes plus A. Grétry: Vous étiez ce que vous n'êtes plus
Vous l'arez, s'il vous plaist, ma dame Josquin des Prez: Vous l'arez, s'il vous plaist
Vous m'avez confié le petit. -- Il est mort (Text: Tristan Corbière, né Édouard-Joachim) R. Escher: Lettre du Mexique
Vous m'avez introduit chez un peuple robuste (Text: Francis Jammes) * M. Delannoy: Résurrection
Vous m'avez regardé avec toute votre âme ENG (Text: Francis Jammes) L. Boulanger: Vous m'avez regardé avec toute votre âme
Vous me demandez de ma taire SPA ENG GER (Text: Charles Jean Grandmougin) G. Fauré: Toujours
Vous me tuez si doucement
SPA (Text: Jean-Antoine de Baïf) J. Mauduit: Vous me tuez si doucement
Vous méprisez nature: êtes-vous si cruelle (Text: Pierre de Ronsard) G. Bizet: Sonnet
Vous n'avez rien compris à ma simplicité (Text: Paul Verlaine) Vous partez brillante et parée (Text: Eugène Scribe) P. Duchambge: Le bouquet de bal
Vous pouvez mépriser les yeux les plus célèbres
(Text: Charles Baudelaire) G. Charpentier: Les yeux de Berthe
Vous que le Bonheur rappelle P. Guédron: Vous que le Bonheur rappelle
Vous, qui loin d'une amante comptez chaque moment (Text: Jean Pierre Claris de Florian) F. Mendelssohn-Hensel: Vous, qui loin d'une amante
Vous qui ne savez pas combien l'enfance est belle
ENG (Text: Victor Marie Hugo) M. White, J. de la Presle: À une jeune fille
Vous qui passez, écoutez la prière de l'insensé
(Text: Louis Crevel de Charlemagne) L. Niedermeyer: Le fou de Grenade
Vous qui passez par la bruyère (Text: Michel Carré) V. Massé: Le sonneur de Cornouaille
Vous qui pleurez, venez à ce Dieu, car il pleure ENG (Text: Victor Marie Hugo) G. Bachlund: Venez à lui
Vous savez, Seigneur, ma misère ENG (Text: Maurice Maeterlinck) E. Chausson: Oraison
Vous, si beaux, qui passez! vous si bons (Text: Max Jacob) * H. Sauguet: Exhortation
Vous souvient-il (Text: Marguerite Dreyfus) [x] C. Chaminade: Vous souvient-il?
Vous souvient-il de cette allée ENG (Text: Pierre Dupont) E. Reyer: Sous les tilleuls
Vous souvient-il du bon vivant (Text: Gabriel Vicaire) M. Trémois: Ballade de Frère Panuce
Vous souvient-il du jour, de l'heure et de l'instant ENG (Text: Louis le Lasseur de Ranzay) H. Fontenailles: Roses d'hiver
Vous voilà, vous voilà, pauvres bonnes pensées !
(Text: Paul Verlaine) M. Canal: Vous voilà, vous voilà
Vous y dansiez petite fille
(Text: Guillaume Apollinaire) F. Poulenc, J. Apothéloz: Marie
Vox dilecti mei: oh! ecce iste venit saliens (Text: Bible or other Sacred Texts) G. Ghedini: Vox dilecti mei
Voyageur, laisse le doux rêve ENG (Text: J. de Lau-Lusignan) E. Lavigne: Chanson arabe
Voyageur, où vas-tu, marchant ENG (Text: Armand Silvestre) G. Fauré: Le voyageur
Voyez comme à l'entrée
ENG (Text: Rémy Belleau) M. Emmanuel: Au printemps
Voyez devant les murs de ce noir monastère (Text: Victor Marie Hugo) L. Niedermeyer: La Ronde du sabbat
Voyez un clair de lune de Novembre dans ENG (Text: Jules Laforgue) H. Sauguet: Clair de lune de Novembre
Voz'mi na radost' iz moikh ladonej
ENG (Text: Osip Emil'evich Mandelstam) E. Firsova: Voz'mi na radost' iz moikh ladonej
Vozvratilsja noch'ju melnik ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) A. Dargomyzhsky: Mel'nik
Vperedi bol'shak, podvoda (Text: Ivan Alekseyevich Bunin) Y. Klepalov: Cyganka
Vragi moji, pokamest ja ni slova (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) C. Cui: Prijateljam
Vreau cîntecul sa-mi fie
(Text: after Heinrich Heine) [x] N. Bretan: Vreau cîntecul sa-mi fie
Vreugde is zwartgebirand
(Text: Hendrik Marsman) * H. Mulder: Schaduw
Vrij en eeuwig, tijdeloos ontheven (Text: Hendrik Marsman) * H. Mulder: De vrouw van de zon
Vrkú, vrkú, sedláku, sedláku (Text: Karel Jaromir Erben) B. Martinů: Divoký holub
Vroeger toen 'k woonde diep in 't land (Text: Jan Jacob Slauerhoff) W. Franken: Het einde
Vse, chto vidyval – ne vidyval (Text: Pavel Shubin) A. Vertinsky: Alenushka
Vse konechno, mezh nami svjazi net (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) C. Cui: Vse koncheno
Vše se v tmách už tratí, jen já to světlo nesu v srdci svém
(Text: Josef Merhaut) J. Foerster: Notturno V
Vse sklony tam, u gorochki RUS ENG (Text: Anna Yevgenevna Gluskina after Timonori) M. Ippolitov-Ivanov: Vse sklony tam, u gorochki
Vse tozhe nebo, tazh vesna
(Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) A. Gretchaninov: Epicedium
Vse v nej garmonija, vse divo (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) N. Rimsky-Korsakov, A. Glazunov: Krasavica
Vse v zhizni neverno i smert' lish' odna (Text: P. I? Kovalebsky (Kovalevsky?) A. Gretchaninov: Smert'
Vse velikolep'e (Text: Marina Ivanovna Tsvetaeva) S. Gubaidulina: Vse velikolep'e
Vsem Armenija bogata, Roza! (Text: Vyacheslav Ivanovich Ivanov) R. Glière: Vsem Armenija bogata
Vsevlastna smert'. Ona na strazhe RUS (Text: T. Sil'man after Rainer Maria Rilke) D. Shostakovich: Zakljuchenie
Vs[i] ljud[i], kokhana, durn[i] ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] M. Lysenko: Vs[i] ljud[i], kokhana, durn[i]
Vsja nad bashnej zvezdocheta Roza (Text: Vyacheslav Ivanovich Ivanov) R. Glière: Vsja nad bashnej zvezdocheta
Vsjakoj na svete-to zhenitsja (Text: Volkslieder (Folksongs) S. Prokofiev: Vsjakoj na svete-to zhenitsja
Vsjo, chem ja zhil, v chem zhdal otrady (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin) G. Konyus: Vsjo, chem ja zhil
Vsjo mne grezitsja more da nebo glubokoje (Text: Konstantin Dmitrevich Bal'mont) R. Glière: Vsjo mne grezitsja more
Vsjo otnjal u menja kaznjashchij Bog, (Text: Fyodor Ivanovich Tyutchev) S. Rachmaninov: Vsjo otnjal u menja
Vsjo serebrjanoje nebo! Vsjo serebrjanoje more (Text: Apollon Nikolayevich Maykov) A. Glazunov: Vsjo serebrjanoje nebo
Vsjo temnej i kudrjavej
(Text: Ivan Alekseyevich Bunin) Y. Shaporin: V maje
Vsjo tikho vokrug i temno, pogasli dnevnyje ogni ENG (Text: Tat'yana Lvovna Shchepkina-Kupernik) A. Arensky: Kolybel'naja
Vsjo tuchki, tuchki, a krugom (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet) N. Medtner: Nezhdannyj dozhd'
Vsjo velikolep'e
(Text: Marina Ivanovna Tsvetaeva) S. Gubaidulina: Interljudija (Cvetajeva-Gubajdulina)
Vspomni, vspomni, o Irena
RUS (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) M. Glinka: Vspomni, o Irena
Vstala, vstala, vstala (Text: Karel Jaromir Erben) B. Martinů: Vlaštovička
Vstan', sojdi! Davno dennica
(Text: Lev Aleksandrovich Mey) N. Rimsky-Korsakov: Vstan', sojdi! Davno dennica
Vstan' ty, duren' C. Cui: Baben'
Vstanu ja v utro tumannoje (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok) N. Myaskovsky: Vstanu ja v utro tumannoje
Vstavaj skorej, voskhodit solnce RUS ENG (Text: Larin after Paul Verlaine) M. Ippolitov-Ivanov: Vesnoj
Vstavaj, sluga! Konja sedlaj! Chrez roshchi i polja RUS ENG (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Heinrich Heine) N. Rimsky-Korsakov: Gonec
Vstavajte, vozhdi, vstavajte
RUS (Text: Vasili Petrovich Botkin after Anonymous/Unidentified Artist) M. Ippolitov-Ivanov: Pesn' v izgnanii
Vstrepenis', vzmakhni krylami RUS (Text: Apollon Nikolayevich Maykov after Hafis (Mohammed Schemsed-din) D. Arakishvili: Vstrepenis', vzmakhni krylami
Vues des Anges, les cimes des arbres peut-être
ENG GER (Text: Rainer Maria Rilke) H. Kox: Vues des anges
Vuestros ojos tienen d'Amor no se que ENG Anonymous: Vuestros ojos tienen d'Amor
Vug, o Vove, med varsom Hånd
(Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) E. Grieg: Vug, o Vove
Vulcan contrive me such a Cup
ENG (Text: John Wilmot, Earl of Rochester after Pierre de Ronsard) Vulcan provide me such a cup
ENG (Text: after John Wilmot, Earl of Rochester) R. Quilter: To wine and beauty
Vultum tuum deprecabuntur FRE (Text: Bible or other Sacred Texts) Josquin des Prez: Vultum tuum deprecabuntur
Vuol note... o banconote (Text: Gabriele d'Annunzio) F. Tosti: Vuol note o banconote?
Vuorien taakse liitäin ENG FIN (Text: V. Arti (Kaarlo Väinö Valve) after Christian Morgenstern) Y. Kilpinen: Vuorien taakse liitäin
Vuře šohaj, vuře v zeleným hóhoře GER (Text: Volkslieder (Folksongs) A. Dvořák, A. Dvořák: Vuře šohaj, vuře
Vvedi menja, o noch', tajkom (Text: Apollon Nikolayevich Maykov) M. Balakirev: Vvedi menja, o noch', tajkom
Vverkh, po nedostupnym
GER (Text: Yakov Petrovich Polonsky) A. Rubinstein: Utro
Vverkhu odna (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) C. Cui, S. Lyapunov: Zvezda
Vy, den'ki moj - golubi belyje (Text: Nikolai Klyuyev) S. Panchenko: Vy, den'ki moj
Vy malí, drobní ptáčkové
(Text: Vítězslav Hálek) A. Dvořák: Vy malí, drobní ptáčkové
Vy mnoj igrajete, ja vizhu (Text: N. Lensky) * Y. Fomin: No ja vas vse-taki ljublju
Vy ne sbylis' nadezhdy miloj (Text: Nikolai Mikhailovich Yazykov) A. Dargomyzhsky, N. Rakov: `Elegija
Vy ptichki v podnebes'ji RUS (Text: A. Petrovsky after Friedrich Wilhelm Nietzsche) N. Medtner: Privet rodine
Vy vroucí písně spějte
ENG GER (Text: Gustav Pfleger-Moravský) A. Dvořák, A. Dvořák: Vy vroucí písně spějte
Vy skazalis', bessonnye nochi (Text: Skitalets) R. Glière: Vy skazalis', bessonnye nochi
Vy, snezhinki, vejte, vejte (Text: Valery Yakovlevich Bryusov) A. Gretchaninov: Snezhinki
Vy všichni, kdo jste stistněni
(Text: Vítězslav Hálek) A. Dvořák: Vy všichni, kdo jste stistněni
Vyběhla bříza běličká
(Text: Vítězslav Hálek) A. Dvořák: Vyběhla bříza běličká
Východní hvězdy planou vnoc rozžatou
(Text: Josef Merhaut) J. Foerster: Notturno III
Vydu ja na rechen'ku (Text: Yury Neledinsky-Meletsky) D. Kashin: Vydu ja na rechen'ku
Vyjdu já si podle říčky
CZE (Text: after Volkslieder (Folksongs) A. Dvořák: Vyjdu já si podle říčky
Vykhozhu odin ja na dorogu (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) K. Davydov, N. Dmitriev, N. Myaskovsky, N. Ogaryov, Y. Shashina: Vykhozhu odin ja na dorogu
Vyskoč si cigáne
(Text: Volkslieder (Folksongs) [x] K. Bendl: Vyskoč si cigáne
Vysoki trekh gor vershiny (Text: Vyacheslav Ivanovich Ivanov) N. Cherepnin: Tri groba
Vysokij dub, glubokaja voda (Text: Nikolay Rubtsov) * A. Vasin-Makarov: Noch' na rodine
Vyss, vysseri vyss! Du blåögda barn (Text: Carl Fredric Dahlgren) F. Fröding: Nordanvindens sång för böljan
Vzármutku mém k Tobě, Bože, volám Anonymous: Fuga duarum
Vzbrannoj voevode pobeditel'naja
(Text: Bible or other Sacred Texts) S. Rachmaninov: Vzbrannoj voevode (grecheskogo raspeva)
Vzdajmež chválu bohu Asraelskému Anonymous: Vzdajmež chválu
Vzdávejme Pánu chválení (Text: Bible or other Sacred Texts) D. Karolides: Žalm CXLVII
Vždy v ráno jarní, včera jak dnes
(Text: Josef Merhaut) J. Foerster: Vždy v ráno jarní
Vzdymajutsja volny, kak gory (Text: Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy) N. Rimsky-Korsakov: Vzdymajutsja volny
Vzgljani, moj drug: po nebu golubomu (Text: Vasili Ivanovich Krasov) M. Balakirev: Vzgljani, moj drug
Vzgljani: pod otdaljonnym svodom
ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) S. Rachmaninov: Romans molodogo cygana
Vzhůru, vzhůru Čechové, Němci, Moravané Anonymous: Vzhůru, vzhůru Čechové
Vzkříšení Spasitele svého chval J. Rychnovsky: Quatuor vocibus de resurrectione
Vzor skloni, otec svjatoj
RUS (Text: after Johann Wolfgang von Goethe) N. Medtner: Iz `Ervina i `El'miry II
Vzor tvoj bezmolven - i vsjudu mgla (Text: Mirra (Mariya) Alexandrovna Lokhvitskaya) R. Glière: Vzor tvoj bezmolven - i vsjudu mgla
Vzoshjol na nebo mesjac jasnyj (Text: M. Yatsevich) M. Balakirev: Vzoshjol na nebo mesjac jasnyj
This index was generated 2009-10-17 02:20:52 AM
|
|