|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
First Lines of Texts in All Languages, SO up to SU
This index was generated 2012-01-26 03:55:15 PM
Só a leve esperança, em toda a vida (Text: Vicente Augusto de Carvalho) C. de Almeida: Velho tema
So Abram rose, and clave the wood, and went (Text: Wilfred Owen) B. Britten: Offertorium
A. Tepper: The parable of the Old Man and the Young
So am I as the rich, whose blessed key FRE (Text: William Shakespeare) R. Simpson: Sonnet LII
So are you to my thoughts as food to life GER FRE (Text: William Shakespeare) A. Wallnöfer: Sonet 75
J. Coulthard: So are you to my Thoughts as Food to Life
R. Simpson: Sonnet LXXV
So at length the spirit of man will reach out, and will reach out far
(Text: John Milton) A. Bush: So at length the spirit of man
So bald vergessen alles Glück
ENG (Text: Bruno Tutenberg after Aleksei Nikolayevich Apukhtin) So bashful when I spied her (Text: Emily Dickinson) E. Bacon: So bashful
A. Weld: Bashfulness
So beautie on the waters stood (Text: Ben Jonson) A. Ferrabosco, G. Bachlund: So beautie on the waters stood
So beautiful, so dainty-sweet
(Text: John Masefield) A. Shepherd, F. Swain: The gentle lady
So ben mi ch'a bon tempo Fa la la O. Vecchi: So ben mi c'ha bon tempo
So bete mein Kind, und schlaf' dann in Ruh'
ENG J. Lang: Wiegenlied
So bin ich endlich dir entronnen [x] W. Vogel: An die Romantik
So bin ich gleich dem Spielmann
(Text: Walther Schulte-Heuthaus) R. Lassel: So bin ich gleich dem Spielmann
So bin ich nur als Kind erwacht
(Text: Rainer Maria Rilke) J. Weismann: So bin ich nur als Kind erwacht
So bist du's wieder (Text: Emanuel von Geibel) So blau dein Auge, so schelmisch dein Blick [x] E. Meyer-Helmund: So blau dein Auge, so schelmisch dein Blick
So breaks the sun earth's rugged chains (Text: Ben Jonson) G. Bachlund: So breaks the sun
So bringst du mich um meine Liebe (Text: Gotthold Ephraim Lessing) S. Karg-Elert: An den Genuss
So by my singing am I comforted
(Text: Helen Jane Waddell after Anonymous/Unidentified Artist) * M. Howard: So by my singing am I comforted
M. Herbert: MS. of Benedictbeuern (Carmina Burana)
So country-alone, and O so very friendly (Text: Robert Lowell) * E. Carter: Careless night
So deep will I plunge my spirit DUT HEB SPA CAT ITA SLN FRE FIN SWE (Text: John Todhunter after Heinrich Heine) So delicate, so airy (Text: Katharine Tynan) [x]* H. Howells: Pink almond
So dir eine Rose blüht (Text: Otto Haggenmacher) G. Rauchenecker: Rosen
So dunkel sind die Straßen FRE (Text: Theodor Storm) A. Bungert: Weisse Rosen. III
G. Eggers: So dunkel sind die Straßen
So durch die Gassen im Silberlicht
(Text: Max Geissler) C. Faisst: Riport a me (Piemontesisches Lied)
J. Marx: Piemontesisches Volkslied
H. Löffler: So durch die Gassen im Silberlicht
So effortlessly we are not given (Text: Paul Goodman) * N. Rorem: Clouds
So ein rechter Soldat fürcht' nicht Kugel und Streit
(Text: Martin Boelitz) M. Reger: Soldatenlied
So einer hat kein Zwiegespann [x] E. Meyer-Helmund: Fröhliche Armuth
So einsam ist es um mich her
(Text: Friedrich Hermann Frey) L. Mayer, F. Jürgens: Im Walde
So einsam ragt kein Stein am Felsenkant [x] A. Wallnöfer: Einmal lieben
So einst zu scheiden (Text: Christian Morgenstern) [x] R. Kahn: So einst zu scheiden
So eitel künstlich haben sie verwoben (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) O. Schoeck: Sonett II
So elend und so treu ist keiner auf Erden ENG (Text: Ignaz Schnitzer) J. Strauss: Zigeunerlied (O habet acht)
So fahr ich hin zu Jesu Christ
H. Schütz: So fahr ich hin zu Jesu Christ
So fair and pure DUT POR SPA CAT RUS HUN ITA FRE CHI DUT SWE ROM FRI ITA FRE GER FIN ICE (Text: after Heinrich Heine) [x] C. Dennée, C. Thelen: So fair and pure
So falte deine Hände [x] K. Müller-Berghaus: So falte deine Hände
So fand ich gestern Nachmittag
ENG (Text: Hans Bötticher) G. Bachlund: So fand ich gestern Nachmittag
So far away [x] G. Chadwick: So far away
So fern und so entlegen (Text: Ricarda Octavia Huch) H. Fleischer, J. Driessler: So fern und so entlegen
So fern von dir (Text: Christian Schreiber) [x] F. Methfessel, K. Rungenhagen: Worte der Sehnsucht
So fest wie die Hand, den Stein hält
(Text: Franz Kafka) A. Goehr: So fest wie die Hand
G. Kurtág: So fest
So fickle are the little winds (Text: John Vance Cheney) M. Lang: Summer noon
So fliehst du mich, du tugendhafte Seele [x] F. Hoffmeister: Arietta
So free am I, so gloriously free (Text: Uma Chakravarti after Anonymous/Unidentified Artist) * B. Moore: Mutta
So freudelos, so wonnebloß (Text: Friedrich Rückert) M. Hauptmann: So freudelos
So frisch lacht keine Blume drein (Text: Friedrich Heinrich Oser) [x] T. Gaugler: Die Alpenrose
So frisch wie kaum ein Blümelein (Text: Klaus Groth) [x] A. Rückauf: Wahr' dich!
So fügt sich Blüt an Blütezeit (Text: Victor Heindl) E. Dohnányi: So fügt sich Blüt an Blütezeit
So ganz, ganz andes hatt' ich's mir gedacht (Text: Anna Ritter) [x] So geb' ich euch den Scheidebrief (Text: Carl Siebel) [x] G. Henschel: Neue Lust
So gehen die Tage zu Ende
(Text: Albert Sergel) C. Sinding: So gehen die Tage
So geht es in Schnützelputz Häusel (Text: Volkslieder ) C. Banck: So geht es in Schnützelput's Häusel
C. Weber: Quodlibet
So gern möcht' ich dir sagen
(Text: Emilie Emma von Hallberg) H. Schletterer: So gern möcht' ich dir sagen
So gleich Rot so gleich
ENG (Text: Friederike Mayröcker) * G. Coates: Komplementär
So golden hat die Sonne mein Lebtag nicht gelacht (Text: Julius Bittner) J. Bittner: Am Morgen
So good luck came, and on my roof did light (Text: Robert Herrick) A. Vores: The coming of good luck
So gross, so rein, so hehr geklärt (Text: Wilhelm Czermak) W. Kienzl: Zum Abschiede
So gross, so still, so feierlich ragen die Bäume empor
(Text: Christiane Rosalia Friederik) [x] F. Weingartner, P. Graener: Im Walde
So hab' ich denn die Stadt verlassen [x] F. Hernandez: Abreise
So hab' ich dich gefunden (Text: Friedrich Adolf Ludwig von Oeynhausen) J. Grimm: Liebesvereinung
So hab' ich doch die ganze Woche
ENG FRE CHI (Text: Johann Ludwig Uhland) J. Brahms, M. Reger, G. Hölzel, E. Meyer-Helmund, R. Gritzner, J. Weegenhuise: Sonntag
A. Kleffel: Volkslied
So hab' ich endlich dich gerettet
FRE (Text: Johann Ludwig Uhland) J. Loewe, F. Curschmann: Die Abgeschiedenen
So hab' ich endlich ihn bezwungen
(Text: Wilhelm Müller) So hab ich endlich von dir erharrt (Text: Johann Wolfgang von Goethe) C. Fussell: So hab ich endlich von dir erharrt
So hab' ich nun die Stadt verlassen
FRE (Text: Johann Ludwig Uhland) C. Kreutzer, J. Vesque von Püttlingen, J. La Trobe, N. Burgmüller, F. Otto, F. Schütky, H. Hepple: Abreise
A. Bungert: Auf der Wanderung
So hab ich wirklich dich verloren
DUT SPA ENG ITA FRE POL (Text: Johann Wolfgang von Goethe) J. André, L. Berger, J. Reichardt, F. Schubert, V. Tomášek, K. Zelter, J. Bornhardt, M. von Dietrichstein, K. Hellwig, J. Lang, A. Mendelssohn, F. Hünten, L. Schlottmann, H. Bijvanck, W. Zillig, R. Emmerich, R. Radecke, B. Randhartinger, H. Zilcher, H. Zilcher: An die Entfernte
So halt' ich endlich dich umfangen (Text: Emanuel von Geibel) C. Griffes, M. von Kehler, M. Vogrich: So halt' ich endlich dich umfangen
H. Hofmann: Schluss
So harr' ich schweigend; durch die Hand, die kalte
ENG FRE (Text: Karl Stieler) A. Stradal, A. Berg: Im Morgengrauen
So harre ich schweigend; durch die Hand, die kalte
ENG FRE (Text: Karl Stieler) A. Stradal, A. Berg: Im Morgengrauen
So harrte ich schweigend; durch die Hand, die kalte
ENG FRE (Text: Karl Stieler) A. Stradal, A. Berg: Im Morgengrauen
So has a Daisy vanished (Text: Emily Dickinson) J. Fitzwilliam: So has a Daisy vanished
So hast du ganz und gar vergessen
RUS ENG ITA FRE ENG ITA (Text: Heinrich Heine) K. Stougie: So hast du
F. Baake, A. Deprosse, G. Eggers, D. Forsythe, A. Grünfeld, L. Hedwall, F. Mendelssohn-Hensel, V. de Jong, E. Kauffmann, P. Kühne, A. Lindblad, J. Mai, E. Nodnagel, A. von Othegraven, F. Pivoda, E. Pusztay, H. Richard, J. Rosenhain, M. Shedlock, A. Wilhelmj: So hast du ganz und gar vergessen
So hast du mein vergessen [x] F. Gumbert: So hast du mein vergessen
So hat noch niemand mir getan (Text: Julius Waldemar Grosse) R. Hering: Mädchens erste Liebe
J. Doebber, A. Bungert, H. Hermann: Erste Liebe
So hath your beauty from your hertë chased
(Text: Geoffrey Chaucer) R. Vaughan Williams: So hath your beauty
So heimlich wie die Blümlein spriessen ENG (Text: Frank Valentin Van der Stucken after Charles Polydore de Mont) F. Van der Stucken: So heimlich
So here I am, in the middle way, having had twenty years --
(Text: T. S. Eliot) * So herzig wie mein Elternhaus [x] E. Lassen: Das Elternhaus
So herzig, wie mein Lisel, giebt's halt nichts auf der Welt (Text: Christian Friedrich Daniel Schubart) W. Handwerg: Der Bräutigam
J. Zerlett: Mein Liesel
O. Fischer: Mein Lisel
So hold wie meine Traute [x] A. Rückauf: Süsses Erwarten
So hört doch, was die Lerche singt!
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) L. Erk: Winter ade!
So hört ich wieder deiner Stimme (Text: Lotte Lehmann) [x]* T. Pasatieri: So hört ich wieder deiner Stimme
So I returned, and considered
GER FRE (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts) So ich traurig bin
ITA FRE (Text: Stefan George) R. Colaço Osorio-Swaab, A. Webern, K. Horwitz, H. Hermann, C. Scott, W. Eisenmann: So ich traurig bin
So im Tanz herumzuschweben [x] F. Gumbert: Tarantella
So innig hab ich mit den holden Blüten
(Text: Hans Bethge after Saigyō Hōshi) M. Bach: Abschied von den Blüten
So innig hat sie die Hand mir gedrückt [x] V. Nessler: Abschied
So is it always that time will go (Text: Gary Bachlund after Wilhelm Busch) So is it not with me as with that Muse
GER FRE (Text: William Shakespeare) R. Simpson: Sonnet XXI
A. Wallnöfer: Sonet 21
So ist das (Text: Zsuzsanna Gahse) [x]* A. Dangel: Natürlich
So ist die Lieb'! So ist die Lieb'
ENG FRE (Text: Eduard Mörike) H. Distler, H. Wolf, R. Flury, A. Heuß, P. Mieg, E. d'Albert, M. Vogrich, T. Hiller, M. Schlenker: Nimmersatte Liebe
So ist die Liebe schon zu End' [x] J. Wilhelmi: Untreue
So ist es wirklich wahr, daß, stürb ich dir (Text: Rainer Maria Rilke after Elizabeth Barrett Browning) So ist nun mal die Zeit allhie ENG (Text: Wilhelm Busch) G. Bachlund: Die Zeit
So it begins. Adam is in his earth (Text: James Agee) [x]* T. Pasatieri: So it begins. Adam is in his earth
So jemand baut ein neues Haus (Text: Robert Reinick) [x] J. Rheinberger: Bau-Regel
So jemand spricht: Ich liebe Gott
ENG ITA FRE (Text: Christian Fürchtegott Gellert) L. Beethoven: Die Liebe des Nächsten
So kamst du leis in meinen Traum geschritten R. Oschanitzky: Vision
So klein der Winkel
(Text: Christian Morgenstern) W. Hiller: Das kürzeste Lied der Welt
So komm doch heraus [x] I. Rosenfeld: Sommer und Winter
So komme, was da kommen mag
ENG FRE (Text: Theodor Storm) H. von Herzogenberg, R. Trunk, E. Vietor, R. Kahn, R. Bergh: Trost
H. Fleischer: So komme, was da kommen mag
G. Bachlund: Tag
F. Dressler: So komme, was da kommen mag!
So, Lady Flora, take my lay,/ And, if you find a meaning there (Text: Lord Alfred Tennyson) C. Speer: Epilogue
So, Lady Flora, take my lay,/ And if you find no moral there
(Text: Lord Alfred Tennyson) C. Speer: Moral
So lang auf Bergen reift der Wein (Text: Julius Meyer) [x] K. Reinecke: So lang auf Bergen reift der Wein
So lang' du bei mir bist [x] R. Fuchs, R. Heuberger: So lang' du bei mir bist
So lang ich werde: "Liebst du mich, o Liebster"
(Text: Friedrich Rückert) H. Marschner: So lang ich werde "Liebst du mich."
J. Marx: Frage und Antwort
So lang im deutschen Eichentale
DUT (Text: Friedrich von Matthisson) F. Schubert: Jünglingswonne
So lang man nüchtern ist ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe) F. Mendelssohn-Bartholdy: Trinklied aus dem Divan
H. Wolf: So lang man nüchtern ist
So lange ist es her (Text: Else Lasker-Schüler) [x]* S. Reinhold: So lange ist es her
So lange Schönheit wird bestehn (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) J. Brahms: So lange Schönheit wird bestehn
So lass dich umfassen, mein Leben (Text: Fanny von Hoffnaaß) J. Rheinberger: Wiederfinden
So laß herein nun brechen ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) H. Wolf: Erhebung
So laß mich ruhen ohne Ende
(Text: Ferdinand Freiligrath) H. Suter: So lass mich ruhen ohne Ende
F. Ritter, F. Draeseke, K. Munzinger: Ruhe in der Geliebten
So laß mich sitzen ohne Ende
(Text: Ferdinand Freiligrath) H. Suter: So lass mich ruhen ohne Ende
F. Ritter, F. Draeseke, K. Munzinger: Ruhe in der Geliebten
So laß mich träumen ohne Ende
(Text: Ferdinand Freiligrath) H. Suter: So lass mich ruhen ohne Ende
F. Ritter, F. Draeseke, K. Munzinger: Ruhe in der Geliebten
So laßt mich blühen still allein
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) F. Otto: Sängers Wunsch
So laßt mich scheinen, bis ich werde DUT POR ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe) R. Schumann, L. Lenz: So laßt mich scheinen
Z. Fibich: Lied des Mignon (So laßt mich scheinen)
F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert: Mignons Gesang II
A. Rubinstein, J. Klein: Mignon
J. Reichardt: Mignons letzter Gesang
H. Wolf: Mignon III
A. Mendelssohn, J. Duke, B. Reichel: So lasst mich scheinen
E. Zeisl: Dieselbe
So late!
(Text: Paul Rochberg) * G. Rochberg: So late!
So leb' denn wohl auf nimmer Wiedersehn [x] G. Zichy: Lebe wohl
So leicht ist Liebe [x] V. Nessler: So leicht ist Liebe
So leise sind die grünen Wälder FRE (Text: Georg Trakl) A. Webern: Abendland II
So lieb wie du mir bist [x] E. Reichardt: So lieb wie du mir bist
So lieblich küsst die Sonne nicht (Text: August Wilhelm Schlegel after William Shakespeare) [x] H. Genzmer: Sonett
So light is love, in matchless beauty shining J. Wilbye: So light is love
So like a flower ITA (Text: Harmony Twitchell ) C. Ives: To Edith
So lohnet die Natur den Fleiß (Text: Gottfried, Freiherr van Swieten) J. Haydn: So lohnet die Natur den Fleiß
So look the mornings when the sun (Text: Robert Herrick) R. Quilter: The Maiden Blush
So loved and so loving RUS ITA FRE JPN GRE FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] M. Carmichael: So loved and so loving
So mag sich wieder blinde Nacht (Text: Christian Morgenstern) M. Seith-Böhm, W. Burkhard: Maimorgen
So manch' armer Mann ist sehr schlimm oft daran [x] R. Fink: Das glückliche Thier
So manchen Strahl der lieben Sonne
[x] M. Freudenberg: Rheinweinlied
So Mancher möcht' ihr Blümlein sein [x] J. Melcher: So Mancher möcht' ihr Blümlein sein
So mancher sieht mit finst'rer Miene DUT FRE (Text: Johann Gabriel Seidl) F. Schubert: Irdisches Glück
So manches Glas bezahl' ich hier (Text: Wilhelm Müller) E. Meyer-Helmund, E. Hoffschlaeger, K. Reinecke, R. Schwalm: Versprochen und zerbrochen
A. Fesca: Wie manches Glas bezahl' ich dir
So many loues haue I neglected (Text: Thomas Campion) T. Campion: So many loues haue I neglected
Só me resta a minha voz
(Text: Alice Camargo Guarnieri) M. Guarnieri: E agora... só me resta a minha voz
So mild was the ev'ning, so calm was the sky (Text: Anne Grant) J. Haydn: Loth to depart
So möcht' ich wandern immerzu (Text: Anna Blum-Erhard) P. Richter: Tal am Abend
so much depends upon (Text: William Carlos Williams) G. Bachlund: The red wheelbarrow
So müd hin schwand es in die Nacht
FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) R. Strauss, A. Schnabel: Notturno
So muss ich denn die Stadt verlassen [x] C. Nostitz: Reiselied
So muss ich denn gehen [x] F. Dannehl: Verträumtes Glück
So muß ich ihm entsagen
SPA ENG FRE (Text: after Pietro Metastasio) L. Beethoven: Liebes-Ungeduld
So mußt Du allen Dingen Bruder und Schwester sein
ENG (Text: Hermann Hesse) K. Bässler: Auferstehen
J. Faber-Krause, H. Ambrosius, H. Lau, W. Fehres, A. Grunert, A. Keller, E. Klug, H. Kurig, W. Latsch, J. Nørgaard, H. Paulsen, A. Reuss, I. Schneider, K. Schumann, R. Schwarz-Schilling, K. Taubert, G. Wilhelm: Spruch
M. Schlensog: So mußt du allen Dingen
So nah, so ferne, so tief, so hell ENG (Text: Heinrich Stieglitz) H. Marschner: Nachtgesang
So nahe lieget ihr beisamman
(Text: Hermann Hesse) H. Pestalozzi, I. Schneider: Dorfkirchhof
So nahst du endlich, freundliches Gestade
(Text: Schreiber) C. Eberwein: Die Rückkehr
So nigh is grandeur to our dust (Text: Ralph Waldo Emerson) C. Ives: Duty
So, now I have confess'd that he is thine FRE (Text: William Shakespeare) R. Simpson: Sonnet CXXXIV
So now the very bones of you are gone
(Text: Edwin Arlington Robinson after Poseidippus of Pella) F. Lewin: Doricha
So, nun wird es doch der Engel sein
(Text: Rainer Maria Rilke) J. Straesser: So, nun wird es doch ein Engel sein
So, nun wird es doch ein Engel sein (Text: Rainer Maria Rilke) J. Straesser: So, nun wird es doch ein Engel sein
So öde das Land ENG (Text: Fritz Koegel after Paul Verlaine) R. Trunk: Winter
So oft der Frühling durch das off'ne Fenster (Text: after Léon Laroche) L. Sprowacker: Verlor'nes Glück
So oft der Herbst die Rosen stahl (Text: Friedrich Rückert) O. Weil: Herbstfrühlingslied
So oft die Linde blüht (Text: Robert Waldmüller) [x] F. Dannehl: Der arme Friedel
So oft have I invoked thee for my Muse FRE (Text: William Shakespeare) R. Simpson: Sonnet LXXVIII
So oft ich deine Augen seh' (Text: after Thomas Moore) [x] I. Brüll: So oft ich deine Augen seh'
So oft sie kam, erschien mir die Gestalt
ENG ITA FRE (Text: Nikolaus Lenau) L. Damrosch, O. Schoeck, R. Schumann, W. Baumgartner, F. Philipp, F. Mendelssohn-Hensel, A. Becker, F. Ries, C. Banck, A. Becher, J. Renner, E. Moór: Kommen und Scheiden
So oft umbraust den alten Thurm [x] C. Banck: Der Türmer
J. Schulz-Weida: Der Thürmer
So once again the trouble's o'er
(Text: Ruth Pitter) * M. Head, B. Price: The matron-cat's song
So one in heart and thought, I trow (Text: Sidney Lanier) B. Trinkley: Thou and I
So quicke, so hot, so mad is thy fond sute
(Text: Thomas Campion) T. Campion: So quicke, so hot, so mad
So regnet es sich langsam ein
SWE ENG FRE ENG (Text: Cäsar Flaischlen) S. Palmgren: Herbst
A. Berg, E. Zeisl, J. Berr, S. Jemnitz, M. Voigt-Schweikert, P. von Erdmannsdörfer-Fichtner: So regnet es sich langsam ein
H. Gál: Regenlied
So reich' mir einmal noch die Hand (Text: Johanna Voigt) A. Rückauf: Zum Abschied
So rückt denn in die Runde! (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) F. Mendelssohn-Bartholdy: Abschiedstafel
So ruhig geh' ich meinen Pfad
(Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) A. Uhl, A. Uhl: So ruhig geh' ich meinen Pfad
N. Medtner, W. Burkhard, O. Wermann: Reiselied
O. Schoeck: Im Wandern
So sah ich denn auf Erden Engelsfrieden und Glanz SPA ENG FRE (Text: Peter Cornelius after Francesco Petrarca) F. Liszt: So sah ich denn auf Erden Engelsfrieden und Glanz
So sangen sie; da dämmert's schon
ENG ITA FRE (Text: Moritz Horn) R. Schumann: So sangen sie; da dämmert's schon
So schau ich denn zum letzten Mal (Text: Julius Rodenberg) [x] H. Marschner: Abschied
So schaurig ist die finstere Nacht [x] S. Thalberg: Nacht
So scheiden wir mit Sang und Klang:
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) B. Schuster: Lebe wohl, du schöner Wald
L. Erk: Leb wohl, du schöner Wald!
F. Behr: Leb wohl, du schöner Wald
So schlaf in Ruh'!
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) F. Curschmann, W. Taubert: Wiegenlied
F. Mendelssohn-Bartholdy: So schlaf in Ruh!
So schlafe nun, du Kleine
ENG (Text: Matthias Claudius) H. Reutter: Ein Wiegenlied, im Mondenschein zu singen
H. Eisler, J. Reichardt: So schlafe nun, du Kleine!
O. Schoeck: Ein Wiegenlied, bei Mondschein zu singen
J. Kraus, J. Kraus: Ein Wiegenlied
H. Heiss: Wiegenlied bei Mondschein zu singen
So schön bist du die mir das Herz bewegt (Text: Rudolf Georg Binding) * M. Kuhn: Bild der Freundin
So schön sind deine Hände (Text: Hans Bethge) [x]* F. Weingartner: Liebeslied
So schwang mein Geist sich auf zum Gottesdienst der Sphären (Text: Christoph August Tiedge) F. Himmel: Ich war dem Tropfen der Zeit entronnen
So schweigt der Jüngling lang (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock) A. Romberg: Mein Vaterland
So schwer ist nichts als Scheiden (Text: Max Haushofer) F. Abt: Das Scheiden
So seh' ich euch denn all' entweichen
(Text: Christian Felix Weisse) J. Hiller: Das Rotkehlchen
So seh' ich nochmals dich, armselig Stübchen
ENG (Text: Emanuel von Geibel after Pierre Jean de Béranger) R. von Hornstein: Dachstübchen
So sei gegrüßt vieltausendmal
ENG (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) O. Dresel: Frühlingsbewillkommung
R. Schumann: Frühlingsgrüß
T. Gaugler: So sei gegrüsst
So sei mit Gott gegrüsset (Text: Otto Roquette) [x] K. Reinecke, P. Stöbe, E. Burgstaller: So sei mit Gott gegrüsset
So sein heitres Gleichgewicht (Text: Christian Morgenstern) M. Seith-Böhm, W. Burkhard: Auf leichten Füßen
So sein Leben zu vertrauern [x] M. Sendel: Das Wanderbuch
So selig bin ich hier G. Telemann: Rezitativ: So selig bin ich hier
So seltsam scheint mir deine Seele, wie
CAT ENG ITA CHI (Text: Stefan Zweig after Paul Verlaine) R. Trunk: Mondschein
So set its sun in thee (Text: Emily Dickinson) N. Peros: So set its sun in thee
So shall I live, supposing thou art true FRE (Text: William Shakespeare) R. Simpson: Sonnet XCIII
So singet und so springet
ENG (Text: Wilhelm Wackernagel) F. Fröhlich: Mägdleins Leid
J. Lang: Im Frühling
So smooth, so sweet, so silv'ry is thy voice (Text: Robert Herrick) M. King: A song (without and with accompaniment)
So, so break off this last lamenting kiss
(Text: John Donne) A. Ferrabosco: So, so leave off this lamenting kisse
So, so leave off this lamenting kiss (Text: John Donne) A. Ferrabosco: So, so leave off this lamenting kisse
So soll es sein (Text: Hermann von Lingg) A. Deprosse, F. Wüllner, R. Wüerst: Treugelöbniss
R. Kahn: Treuegelöbnis
So soll ich denn wirklich dich schon entlassen (Text: Wilhelm Osterwald) [x] H. Hofmann: Julia
So soll ich dich nun meiden
ENG ITA FRE (Text: Johann Ludwig Uhland) J. Brahms, N. Burgmüller, P. Cornelius, C. Kreutzer, O. Schoeck, F. Schütky, A. Bungert, S. Salomon, F. Kerstorf, T. Kewitsch, H. Hepple: Scheiden und Meiden
C. Haslinger: Scheiden-Meiden
So soll's denn sein: wir sind geschieden
[x] F. Abt: Fahr wohl, es hat nicht sollen sein
So spät ist es, so späte (Text: Karl Kraus) E. Křenek: So spät ist es, so späte
So steh ich, steinern, zur (Text: Paul Celan) * A. Reimann: Heute und morgen
So stehn wir, ich und meine Weide
ENG (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis ) L. Grünberger: So steh'n wir, ich und meine Weide
J. Brahms: So stehn wir, ich und meine Weide
So steht es im alten Liede (Text: Karl Stieler) M. Schillings: Aus den Nibelungen
So steigt der Berg
ENG (Text: Nelly Sachs) * H. Reutter: So steigt der Berg
So sterben zu müssen (Text: Christian Morgenstern) F. Weingartner: Die Flamme
So stern, so serious [x] E. Raum: J. P.
So still in den Feldern allen (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) E. Kornauth: Herbstweh
So still ist mein Haus (Text: Friedrich Hermann Frey) F. Jürgens: Ausblick aufs Meer
So still und mild der Tag (Text: Ernst) E. Lassen: Sonntagsruhe
So still wie rings die Wipfel
(Text: Wilhelm von Schütz) Albert of Saxe-Coburg and Gotha: Abendruhe
So still zu liegen und an dich zu denken (Text: Christian Morgenstern) W. Kienzl, Y. Kilpinen: Schneefall
So stille ist's im Schlosse (Text: Anna Ritter) [x] So stille ruht im Hafen
FRE (Text: Conrad Ferdinand Meyer) H. Behn, O. Schoeck, V. Andreae, J. Weismann, H. Fleischer, W. Burkhard: Abendwolke
So stiller Frieden rings umher
[x] F. Leu: Mondnacht
F. Abt: Nachtruhe
So sultry is the hour I throw the casement wide (Text: Martha Gilbert Dickinson Bianchi after Konstantin Konstantinovich Romanov, Grand Duke of Russia) So süße Ruh' weiß nicht woher [x] E. Baacke: So süße Ruh' weiß nicht woher
So sweet a kiss the golden sun gives not
GER (Text: William Shakespeare) G. Sampson: So sweet a kiss
So sweet and fair DUT POR SPA CAT RUS HUN ITA FRE CHI DUT SWE ROM FRI ITA FRE GER FIN ICE (Text: after Heinrich Heine) [x] J. Davey: So sweet and fair
So sweet love seemed that April morn
(Text: Robert Seymour Bridges) R. Milford: So sweet love seemed
D. Piggott: So sweet love seemed that April morn
So tanze, meine Seele, vor dem Herrn (Text: Adolf von Hatzfeld) * H. Schmid: So tanze, meine Seele
So tanzet und springet (Text: Johann Wolfgang von Goethe) N. Medtner: Aus "Lila"
So taukühl geht der Tag zu Ende (Text: Karl Stieler) L. Rochlitzer: Abendstunde
M. von Markhof: Lied
So, the head aches and the limbs are faint! (Text: Robert Browning) G. Bantock: Mihrab Shah
So the last poem is laid flat in its place
(Text: Ivor Gurney) J. Jeffreys: Poem for end
So, the year's done with (Text: Robert Browning) E. Renaud: Love me forever
E. Bryson: So, the year's done with!
P. Gelrud, J. Karai, C. Rogers, M. Weems: Love
So there hath been dawning
(Text: Thomas Carlyle) H. Gál, E. Chapman, E. Troup, R. Vaughan Williams: Today
So there's my year, the twelvemonth duly told
(Text: Edmund Charles Blunden) * G. Finzi: Harvest
So this is the end then
(Text: John Reeves) * D. Mills: Lament
So tönet denn, schäumende Wellen
ENG ITA FRE (Text: Johann Ludwig Tieck) J. Brahms: Verzweiflung
So trägt der schnelle Zug mich wieder heimwärts, die Reise (Text: Ernst Křenek) * E. Křenek: Heimkehr
So treiben wir den Winter aus
(Text: Volkslieder ) H. Schmid: Winters Ende: So treiben wir den Winter aus
So trink' ich denn in vollen Zügen
(Text: Felix Ludwig Julius Dahn) So tritt man abends an den Rand (Text: Christian Morgenstern) M. Seith-Böhm: Abendtrunk
So tritt mit mir ins Wirtshaus ein (Text: Albert Gessler) E. Markees: Im Wirtshaus
So trostlos muß ich von Dir gehen [x] P. von Erdmannsdörfer-Fichtner: So trostlos muß ich von Dir gehen
So umgab sie nun der Winter (Text: Johann Wolfgang von Goethe) H. Reutter: Der Winter und Timur
So viel am Himmelskreise ENG J. Lang: Auf der Reise
E. Holzmiller: So viel am Himmelskreise
So viel Blumen allwärts blühen (Text: Friedrich von Gerstenberg) J. Loewe: Der Fernen
So viel der Mai auch Blümlein beut (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) F. Abt: Blümlein auf der Haide
So viel Flocken als da flimmern
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) H. Kahn: Liebeswalzer
F. Abt: Bild der Liebe
So viel Laub an der Linden ist ENG (Text: Otto Roquette) A. Jensen, H. Necke: An der Linden
So viel. So viel und immer mehr (Text: Hans Günther Adler) [x]* V. Ullmann: Gesang
So viel Stern am Himmel stehen (Text: Volkslieder ) C. Faisst, I. Brüll, P. von Decker: Gruss
F. Silcher: Treue Liebe
So viel tausend Grüsse (Text: A. Faber) F. Abt: So viel tausend Grüsse
So viele Blätter im Walde fallen [x] M. Clement: Peregrina
So viele, die wandern und schiffen [x] C. Banck: Der Hoffnungslose
So viele Engel suchen dich im Lichte
(Text: Rainer Maria Rilke) So viele Quellen von den Bergen rauschen (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) O. Schoeck: Sonett I
So voll und reich wand noch das Leben
(Text: after Jens Peter Jacobsen) A. Schoenberg, H. Hermann: Hochzeitslied
So wahr die Sonne scheinet POR ENG ITA FRE (Text: Friedrich Rückert) F. Ries: Liebe und Gegenliebe
J. Kinkel, R. Schumann, H. Wolf, R. Schumann, L. Lenz, R. Schwalm: So wahr die Sonne scheinet
C. Mangold: Lieben
W. Kienzl: Aus dem I. Strauss: Erwacht.
So wälz ich ohne Unterlaß
ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) H. Wolf, G. Bachlund: Genialisch treiben
So wandl' ich in Gedanken (Text: Friedrich Rückert) H. Schmid: So wandl' ich in Gedanken
So wandl' ich wieder den alten Weg
ENG FRE FRE (Text: Heinrich Heine) A. Foerster, L. Rottenberg, G. Bunk, J. Vesque von Püttlingen: So wandl' ich wieder den alten Weg
So wandle denn, von Thränen und von Küssen
(Text: Johann Georg Jacobi) H. Zilcher: An ein sterbendes Kind
So wär die liebe lange Nacht [x] H. Hofmann: In dulci jubilo
So ward es März (Text: Cäsar Flaischlen) J. Berr: So ward es März . . .
So war's auch damals schon. So lautlos (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) K. Weigl: Ein Stelldichein
So wart bis ich dies dir noch künde
ENG FRE (Text: Stefan George) A. Webern: Trauer
So weich und warm hegt dich kein Arm (Text: Paul Heyse) P. Cornelius, P. Cornelius: So weich und warm
So weiß im reichen Maienblust
(Text: Hermann Hesse) A. Stier: Kindlein im Frühling
T. Laitenberger, H. Leicht: Kind im Frühling
So weiß nun Chloe mein Verlangen?
(Text: Johann Peter Uz) C. Friberth: An Chloen
So weit gebracht (Text: Johann Wolfgang von Goethe) F. Mendelssohn-Bartholdy: Aus der Ersten Walpurgisnacht
So weit gegangen! -- und noch immer weiter -- --
(Text: John Henry Mackay) E. d'Albert: Wanderung
So weit wie die Welt geht (Text: Ricarda Octavia Huch) H. Fleischer: So weit wie die Welt geht
So well Corinna likes the joy (Text: George Granville Lansdowne, Baron) J. Eccles: So well Corinna likes the joy
So we'll go no more a-roving
GER GER (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron) A. Paucker, M. Fiveisky, G. Kiallmark, T. Southam: We'll go no more a-roving
C. Bennett: Serenade
R. Owens: So we'll go no more a-roving
L. Lucas: No more
W. Duncan: No more a-roving
T. Armstrong, C. Chávez, G. Cory, M. Dale, R. Delaney, R. Dett, R. Dyer-Bennet, J. Ellerton, H. Ferrers, C. Forsyth, P. Hadley, S. Lovatt, E. Maconchy, D. Mason, G. Peterkin, K. Roger, R. Schirmer, L. Thomas, M. Thomson, B. Treharne, S. Underwood, G. Walker, M. White, P. Zulueta: So, we'll go no more a roving
C. Keefer: Love's rest
P. Dickinson: Reminiscences
B. Dieren: So we'll go no more a roving
So well that I can live without FRE (Text: Emily Dickinson) J. Heggie: As well as Jesus?
E. Bacon: As Well as Jesus?
So when at last the Angel of the drink
(Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) So when that Angel of the darker Drink
(Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) L. Lehmann: As then the Tulip for her morning sup
G. Bantock, J. Rogers: So when that Angel of the darker Drink
So when the Angel of the darker Drink
(Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) L. Lehmann: As then the Tulip for her morning sup
G. Bantock, J. Rogers: So when that Angel of the darker Drink
So while the Vessels one by one were speaking (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) G. Bantock: So while the Vessels one by one were speaking
So wie am hochgereckten Blütenschaft
(Text: Ludwig Jacobowski) A. Reuss: So, wie am hochgereckten Blütenschaft
So wie der König auf der Jagd ein Glas
(Text: Rainer Maria Rilke) L. Orthel: Ein Frauenschicksal
So wie der lichte Mond [x] C. Banck: Stille Liebe
So wie der Wandrer nach des Waldes Schatten
(Text: Johanna Voigt) So wie ein Kind, dem man ein Spielzeug schenkt
(Text: Hermann Hesse) H. Kracke, Scheicher, K. Schwarz: Die Schöne
So wie ein scharfes Messer laß die Welt (Text: Rainer Maria Rilke after Elizabeth Barrett Browning) So wie ein Tropfen in dem Bach (Text: Christian Felix Weisse) [x] J. Hiller: Die Zeit
So wie er nah't, schallt in sein Ohr (Text: Gottfried, Freiherr van Swieten) J. Haydn: So wie er nah't, schallt in sein Ohr
So wie man Sterne findet, deren Bahn
(Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath) H. Hermann: Stella peregrina
So wilde Freude nimmt ein wildes Ende (Text: after William Shakespeare) [x] B. Blacher: Drei Chansons (3)
So will ich frisch und fröhlich sein
(Text: Volkslieder ) J. Brahms: So will ich frisch und fröhlich sein
So willst du des Armen
ENG ITA FRE (Text: Johann Ludwig Tieck) J. Brahms: So willst du des Armen
So willst du treulos von mir scheiden
(Text: Friedrich von Schiller) J. Reichardt, K. Zelter: Die Ideale
So willst du von mir gehen? [x] F. Abt: Denkst du meiner auch
So willst du von mir scheiden
(Text: Wilhelm Hertz) F. Abt, A. Jensen, W. Kienzl: Mein Engel hüte dein!
J. Rheinberger, L. Thuille, E. Richter, C. von Bülow: Mein Engel hüte dein
M. Reger: Daz iuwer min engel walte!
C. Faisst: Altdeutsches Lied
A. Winterberger, J. Swert: Und willst du von mir scheiden
So winterlich noch schaudern
(Text: Emanuel von Geibel) A. Dietrich: So winterlich
So wird denn deines Hauptes Zier
(Text: Christian Felix Weisse) J. Hiller: An einen Baum im Herbste
So wird der Mann, der sonder Zwang gerecht ist DUT ENG FRE (Text: Johann Baptist Mayrhofer after Aeschylus) F. Schubert: Fragment aus dem Aischylos
So wird der Schrecken ohne Ende langsam normales Leben (Text: Nicolas Born) * A. Reimann: Entsorgt
So wollt ich ganz zernichtet sein
FIN (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal) F. Martin: So wollt ich ganz zernichtet sein
So wundersüss hab' ich geträumt
(Text: Emanuel von Geibel) R. Emmerich, A. Bungert: So wundersüss hab' ich geträumt
So wünsch ich ihr ein gute Nacht (Text: Volkslieder ) J. Brahms, M. Franck: So wünsch ich ihr ein gute Nacht
W. Tappert: So wünsch' ich ihr ein' gute Nacht
C. Faisst: So wünsch ich ihr eine gute Nacht
So wüte, Sturm, vollbringe nur dein Tun
ENG (Text: Adelbert von Chamisso) C. Kimmel: An Hitzig, bei den aleutischen Inseln
So wüthe, Sturm, vollbringe nur dein Thun
ENG (Text: Adelbert von Chamisso) C. Kimmel: An Hitzig, bei den aleutischen Inseln
So you want to write a fugue GER (Text: Glenn Gould) * G. Gould: So you want to write a fugue?
So zestfully canst thou sing?
(Text: Thomas Hardy) P. Dickinson: The blinded bird
So ziehen Sterne ihre Bahn
(Text: Hermann Hesse) I. Schneider, G. Wiemer: So ziehen Sterne ihre Bahn
F. Zintl: So ziehen Sterne
So ziehn zwei Flammen, inniglich verschwistert (Text: Christian Morgenstern) W. Burkhard: So ziehn zwei Flammen, inniglich verschwistert
So zwischen Mutter und Vater
(Text: Hermann Hesse) * A. Piechler, A. Piechler, A. Piechler, A. Piechler, A. Piechler, A. Piechler: Göttlich ist und ewig der Geist
W. Lache, S. Lindblad, R. Töpfer: Besinnung
Soave libertate, già per sì lunga etate (Text: Gabriello Chiabrera) C. Monteverdi: Soave libertate
Soave sogno de' miei primi anni ENG FRE V. Bellini: Sogno d'infanzia
Sobaka sbezhala!
A. Mosolov: Sobaka sbezhala
Sobald Damötas Chloën sieht
DUT ENG ITA FRE (Text: Christian Felix Weisse) W. Mozart: Die Verschweigung
Sobald Damötas Chloen sieht (Text: Gottlieb von Leon) J. Zumsteeg: Die Verschwiegenheit
Sobald der Mensch sich kennt (Text: Gotthold Ephraim Lessing) J. Schmügel: Der Sonderling
Sobald du hebst die klaren Aeugelein (Text: Karl Joachim Friedrich Ludwig von Arnim) A. Vogel: Schelmenauge
A. Bartlett: Liebesaugen
Sobald will ich, Geliebter, vor dir lassen (Text: Max Steinitzer after Volkslieder ) E. Wolf Ferrari: Sobald will ich, Geliebter, vor dir lassen
Sobre a terra neutra lançarei meu pranto
(Text: João Etienne Filho) C. Vasconcellos: Canção
Sobre Baza estaba el Rey J. Rodrigo Vidre: Sobre Baza estaba el Rey
Sobre el cielo
(Text: Federico García Lorca) V. Maragno: Sobre el cielo de las margaritas ando
Sobre la nave temprana (Text: Leopoldo Lugones Argüello) E. Rosaenz: El lucero
Sobre la tierra gris de la colina (Text: Luis Cernuda Bidón) [x]* C. Guastavino: Pájaro muerto
Sobre os teus lábios de coral
(Text: Carlos Coelho) A. Braga: Vecchio tema
Sobre teu corpo, que há muitos anos
(Text: Carlos Drummond de Andrade) * M. Nobre: Canto a García Lorca
Sobre uma rosa aberta um besouro vem e vai.. (Text: Ronald de Carvalho) H. Villa-Lobos: Epigrama
S'odono al monte i saltellanti rivi ENG (Text: Antonio Rubino) O. Respighi: I fauni
Soeur des Soeurs tisseuses de violettes ENG (Text: Mme la Baronne Renée de Brimont) G. Fauré: Danseuse
Sof min älskling [x] O. Blom: Vaggvisa
Sof, min söta gosse, sof GER (Text: Frans Mikael Franzén) O. Åhlström: Den fattiga modren
T. Byström: Sof min söta gosse!
Sof, oroliga hjerta, sof (Text: Johan Ludvig Runeberg) I. Hallström: Sof, oroliga hjerta
A. Wiklund: Sof, oroliga hjärta, sof
T. Sörensen: Vaggsång för mitt hjerta
Soffro lontan lontano ENG (Text: Ada Negri) O. Respighi: Nebbie
Sofnar lóa, er löng og mjó
(Text: Þorsteinn Erlingsson) Sigfús Einarsson: Sofnar lóa
Soft and gentle through my soul ITA FRE NOR DUT SWE ROM ITA GER (Text: after Heinrich Heine) [x] G. Cox: Soft and gentle through my soul
Soft and gently through my soul
ITA FRE NOR DUT SWE ROM ITA GER (Text: after Heinrich Heine) G. Holst: Soft and gently
Soft deceit and idleness
(Text: William Blake) P. Tahourdin: Self deceit and idleness, these are Beauty's sweetest dress
Soft nest in the willow (Text: John Bernhoff after Elisabeth Ebeling) Soft o'er the fountain (Text: Caroline Elizabeth Sarah Norton) C. Norton: Juanita
Soft singing at midnight through heaven's high blue
SPA FRE (Text: Martha Gilbert Dickinson Bianchi after Mikhail Yur'yevich Lermontov) Soft, soft wind
(Text: Charles Kingsley) G. Holst: Slumber song
Soft white lamb in the daisy meadow (Text: Christina Georgina Rossetti) [x] S. Liddle: Ballad
Sofðu unga ástin mín
ENG FRE GER (Text: Jóhann Sigurjónsson) Anonymous: Sofðu unga ástin mín
Softly along the road of evening
(Text: Walter de la Mare) W. Davies, S. Lekberg, A. Shepherd: Softly along the road of evening
C. Gibbs, D. Ford, S. Harmati, V. Harris, R. Housman, D. Smith, J. Tobin, J. Williamson: Nod
Softly and gently ITA FRE NOR DUT SWE ROM ITA GER (Text: after Heinrich Heine) [x] T. MacDermott: Spring song
Softly and gently through my soul ITA FRE NOR DUT SWE ROM ITA GER (Text: after Heinrich Heine) [x] H. Willan: Softly and gently through my soul
Softly and gently through my soul ITA FRE NOR DUT SWE ROM ITA GER (Text: after Heinrich Heine) [x] H. Hadley: Greetings
Softly and gently through my soul ITA FRE NOR DUT SWE ROM ITA GER (Text: after Heinrich Heine) [x] G. Boyle: Softly and gently through my soul
Softly, finely, it inwound me --
(Text: Elizabeth Barrett Browning) G. Binkerd: The lost bower
Softly, in the dusk, a woman is singing to me;
(Text: D. H. Lawrence) M. King: A song (without and with accompaniment)
E. Warren: Piano
Softly let us all vanish just as the evening awakes* Softly, O softly drop, mine eyes, lest you be dry J. Wilbye: O softly drop, mine eyes
Softly on the breezes wing ITA FRE NOR DUT SWE ROM ITA GER (Text: after Heinrich Heine) [x] A. Levy: Softly on the breezes wing
Softly sailing emerald lights (Text: William Sharp) F. Hart: Fireflies
Softly, softly sing;
(Text: Anne Hunter) J. Haydn: The rising sun (Codiad yr haul)
Softly soundeth through my soul ITA FRE NOR DUT SWE ROM ITA GER (Text: after Heinrich Heine) [x] C. Manney: Softly soundeth through my soul
Softly, stars on high are wandering ITA FRE ROM ITA (Text: after Heinrich Heine) [x] C. Silvestri: Softly, stars on high are wandering
Softly stealing o'er my feeling ITA FRE NOR DUT SWE ROM ITA GER (Text: R. W. Fullerton after Heinrich Heine) [x] A. Eigher: Softly stealing o'er my feeling
Softly the dusk is falling
(Text: after Ernst) Softly the May time wakes the daisies
(Text: Kittie Hall) C. Lavallée: Spring flowers
Softly the summer wind woos the rose;
(Text: Walter Learned) A. Beach: The summer wind
Softly the west wind blows;
(Text: Helen Jane Waddell after Anonymous/Unidentified Artist) * J. Coulthard: Softly the west wind blows
Softly the wind moves through the radiant morning (Text: Bliss Carman) E. MacMillan: Songs from Sappho
Softly thro' my inmost soul ITA FRE NOR DUT SWE ROM ITA GER (Text: after Heinrich Heine) [x] F. Farrar: Softly thro' my inmost soul
Sogna il guerrier le schiere (Text: Pietro Metastasio) G. Rossini: Metastasio (pour album)
Sogna, sogna, mia cara anima! Tutto (Text: Gabriele D'Annunzio) F. Tosti: Sogna, sogna, mia cara anima! Tutto
Sognai che un'innocente (Text: Ugo Bassani) A. Catalani: Sognai
Sognai già tempestosi ardenti affetti RUS ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] P. Gallisay: Alla canzone (dalle Visioni di H. Heine)
Sognava, o mia diletta (Text: Giuseppina Guacci) S. Mercadante: Il sogno
Sohn, da hast du meinen Speer (Text: Friedrich Leopold, Graf zu Stolberg-Stolberg) F. Rust: Lied eines alten schwäbischen Ritters an seinen Sohn, aus dem 12. Jahrh.
Sohn der Jungfrau, Himmelskind! am Boden ENG ITA FRE (Text: Eduard Mörike) H. Wolf: Schlafendes Jesuskind
Sohn der Ruhe (Text: Ignaz Franz Castelli) [x] C. Weber: Schlummerlied
Sohn des Vaters DUT FRE (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock) F. Schubert: Arie
Sohn, hier hast du meinen Speer FRE (Text: Johann Ludwig Uhland) C. Kreutzer: Der Ritter
Soi kiitokseksi Luojan (Text: Aukusti Valdemar Forsman ) J. Sibelius: Soi kiitokseksi Luojan
Soi kunniaksi Luojan ENG (Text: Aukusti Valdemar Forsman ) J. Sibelius, J. Sibelius: Soi kunniaksi Luojan
Soikaa kellot, kuoleman kellot (Text: Eero Eerola) [x] T. Kuula: Soikaa kellot
Soikaatte koivikossa tuulet (Text: Huugo Jalkanen) [x]* Y. Kilpinen: Uutisraivaaja
Sois bienvenu, doux crépuscule
(Text: Gérard de Nerval after Johann Wolfgang von Goethe) Sois heureuse, ô ma douce amie
(Text: Victor Marie Hugo) C. Widor: Sois heureuse
F. Grast: Un adieu
Sois le bienvenu, rouge Automne
ENG (Text: Théodore Faullin de Banville) R. Hahn: L'automne
Sois mon courrier (Text: J. Arago ) [x] V. Arago: Sois mon courrier: romance
Sois prudente dans ta cruauté : n'accable pas
(Text: François-Victor Hugo after William Shakespeare) Sois sage, ô ma Douleur, et tiens-toi plus tranquille
SPA ENG (Text: Charles Baudelaire) A. Mellnäs: Sérénité
K. Baaren, C. Debussy, A. Diepenbrock, L. Freitas Branco, A. Hopkins, L. Vierne, G. Doret, A. Braga: Recueillement
Sois-moi fidèle, ô pauvre habit que j'aime
(Text: Pierre Jean de Béranger) C. Gounod: Mon habit
Soitapas sorea neito (Text: Volkslieder ) L. Madetoja: Soitapas soria likka
Y. Kilpinen: Soitapas
J. Sibelius: Soitapas, soria likka
Soitapas soria likka
(Text: Volkslieder ) L. Madetoja: Soitapas soria likka
Y. Kilpinen: Soitapas
J. Sibelius: Soitapas, soria likka
Sokan voltak és körülvettek (Text: Attila József) * G. Kurtág: Sokan voltak és körülvettek
Sol che un istante io miri, la bella mia nemica (Text: Pietro Metastasio) D. Kuhlau: Sol che un istante io miri, la bella mia nemica
Sol deroppe ganger under lide (Text: Hans Christian Andersen) N. Gade, F. Henriques, N. Gade: Agnetes Vuggevise
P. Heise: Sol deroppe ganger under lide
Sol er oppe, skovens toppe (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) J. Malling: Sol er oppe, skovens toppe
Sol io ardendo all'ombra mi rimango
FRE (Text: Michelangelo Buonarroti) A. Reimann: Sol io ardendo all'ombra mi rimango
Sol kom sunnan
(Text: Volkslieder ) D. Johansen: Sol kom sunnan
Sol mirando vorrei B. Pallavicino: Sol mirando vorrei
Sol mun svartne
(Text: Volkslieder ) D. Johansen: Sol mun svartne
Sol præceps rapitur, proxima nox adest ENG Sol, sol, gi, gi, a A.B.C
(Text: Alsonso ?) M. Ponce: Sol, sol, gi, gi
Sol sol i langedrag (Text: Magnus Brostrup Landstad) S. Lie: Solskinsvise
Sola me dejaste en aquel yermo! ¡Villano malo, gallego!
GER (Text: Francisco de Sá de Miranda) Sola nel mondo eterna, a cui si volve (Text: Giàcomo Leopardi) G. Petrassi: Coro di morti
Sola vivebat in antris Magdalena lugens
FRE (Text: Bible or other Sacred Texts) M. Charpentier: Sola vivebat in antris Magdalena lugens
Solang, ach! schon solang erfüllt (Text: Gottlieb von Leon) J. Haydn, J. Holzer: Liebeslied
Solang' du mich entbehren kannst (Text: Friedrich Rückert) L. Meinardus: So lang' du mich entbehren kannst
Solang du nach dem Glücke jagst
ENG FRE (Text: Hermann Hesse) Y. Kilpinen, R. Brömel, O. Ulmer, H. Fleischer, A. Gorter, A. Heiduczek, H. Heuken, K. Hoffmann, H. Kracke, H. Kruse, F. Moschner, M. Rössler, T. Schlechtriem, I. Schneider, F. Walter, A. Würz, H. Zabel: Glück
Solang ich den deutschen Michel gekannt (Text: Heinrich Heine) P. Janssens: Sie hatten sich beide so herzlich lieb
Solang man nüchtern ist
ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe) F. Mendelssohn-Bartholdy: Trinklied aus dem Divan
H. Wolf: So lang man nüchtern ist
Solang noch Berg und Tale blühn
(Text: Justinus Kerner) I. Schneider: Trost
Solang wir auf der Erde sind, erblicken wir
(Text: Hans Bethge after Tschan-Jo-Su) A. Schoenberg: Mond und Menschen
Solch ein göttliches Vergnügen (Text: Friedrich Haug) J. Zumsteeg, A. Diabelli: Minneglück
Solch ein lauer weißer Tag
ENG (Text: Max Dauthendey) G. Bachlund: Solch ein lauer weißer Tag
Solche Bücher läßt du drucken
ENG (Text: Heinrich Heine) G. Katzer: Gedicht Nr. 3 (Zeitgedichte)
R. Bredemeyer, D. Blake: Warnung
P. Janssens: Solche Bücher: aus Zeitgedichte: Warnung
Solche Düfte sind mein Leben FRE (Text: Johann Ludwig Uhland) O. Schoeck: Wein und Brot
Soldat, du bist mein Kamerad
(Text: Alfred Henschke after Anonymous/Unidentified Artist) H. Beekhuis: Chinesisches Soldatenlied
Soldat sein ist gefährlich
ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) H. Wolf: Lieber alles
Soldaten die zieh'n mit klingende Spiel (Text: Thérèse von Bacheracht) O. Dresel: Soldaten die ziehn
Soldier from the wars returning (Text: Alfred Edward Housman) C. Orr, J. Williamson: Soldier from the wars returning
Soldier going to the war!
(Text: Richard Le Gallienne) C. Willeby: Soldier, take my heart with you
Soldier Rest! thy warfare o'er GER (Text: Sir Walter Scott) Soldier, soldier, won't you marry me?
FIN P. Tate: Soldier, won't you marry me?
Soleasi nel mio cor star bella e viva
(Text: Francesco Petrarca) A. Banlaky: Soleasi nel mio cor star bella e viva
R. de Lassus: Soleasi nel mio cor
Soledad del alma mía.
(Text: Volkslieder ) R. Gerhard: Soledad
Soleil de proie prisonnier de ma tête ENG (Text: Paul Éluard) * F. Poulenc: Joan Miró
Soleil des hommes qui ne peuvent dormir ! astre de mélancolie !
RUS ITA GER (Text: Alexis Paulin Pâris after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) Soleil, je t'adore comme les sauvages (Text: Jean Cocteau) J. Absil: Batterie
Solemnly, mournfully, dealing its dole (Text: Henry Wadsworth Longfellow) T. Distin: No sound in the hall
G. Chadwick, W. Gilchrist, T. Seward, E. Silas: The curfew
T. Anderton, W. Bentley, F. Berger, Beta, J. Blockley, G. Dinelli, E. Finck, H. Gaul, G. Gow, G. Gow, J. Hatton, A. Marchant, J. Read, H. Smart, S. Waley: Curfew
S. Glover, A. Gower, P. Guglielmo, J. Newell: The curfew bell
H. Perabeau: Curfew bell
Solen er så rød, mor
(Text: Harald Alfred Bergstedt) * O. Ring: Solen er så rød, mor
C. Nielsen: Solen er saa rød Mor
Solen er slukket, Dagen forstummer (Text: Christian Winther) A. Backer-Grøndahl: Hvile
Solen er til Hvile, den slukte sit Lys (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) F. Delius: Sommer i Gurre
Solen går ned
FIN (Text: Viktor Rydberg) J. Sibelius: Höstkväll
Solen går och lägger sig ENG (Text: Bo Bergman) T. Rangström: Vinden och trädet
Solen gick ned över havets skum och stranden sov
(Text: Edith Irene Södergran) P. Vidjeskog: Sången på berget
Solen några purpurdroppar
FRE FIN FIN (Text: Johan Ludvig Runeberg) J. Sibelius, K. Collan: Morgonen
Solen sank bag Bøgekroner
(Text: Adam Gottlob Oehlenschläger) F. Henriques: Tusmørket
Solen sjunker i sjön till ro
(Text: Alf Ragnar Sten Henrikson) * H. Alfvén: Roslagsvår
Solen skiner och det regnar
(Text: Bo Bergman) [x] K. Stenhammar: I en skogsbacke
Solen skinner i naboens gaard
(Text: Hans Christian Andersen) C. Nielsen: Studie efter naturen
Solen skinner vakkert om kvælden
(Text: Bjørnstjerne Bjørnson) W. Peterson-Berger: Aftenstemning
Solen staar lavt paa Himmelens Hæld (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) A. Backer-Grøndahl: For fuldt Orchester
Solen synker nok så smukt (Text: Julius Christian Gerson) J. Gebauer: Solen synker nok så smukt
Solene, triste a tarde / ao longe, além no poente (Text: Manuel Bettencourt) [x] H. Camêu: Cismando
Solía que andaba
(Text: Francisco de Trillo y Figueroa) A. Vives: La molinera
Sol'io ordendo all'ombra rimengo [x] E. Staempfli: Sol'io ordendo all'ombra rimengo
Solitario bosco ombroso (Text: Paolo Antonio Rolli) J. Hertel: Alla Fille assente
L. Cherubini, C. Schröter: Solitario bosco ombroso
Solitario zeffiretto
ENG GER V. Bellini: L'abbandono
Solitary hotel in mountain pass (Text: James Joyce) * S. Barber: Solitary hotel
Solitudini amene (Text: Pietro Metastasio) O. Campos: La cacciatrice
Soljonye bryzgi blestjat na zabore
(Text: Evgeny Aleksandrovich Evtushenko, né Gangnus) * L. Crabtree: Ljubimaja, spi...
Soll alte Freundschaft untergehn (Text: G. Pertz after Robert Burns) Soll ein Hochzeitfest erfreun
(Text: August von Kotzebue) H. Marschner: Trinklied mit Chor
Soll ein Sohn von O'Donnel erstarren im Feld (Text: G. Pertz after Anonymous/Unidentified Artist) Soll i aus meim Hause raus?
FRE (Text: Christian Morgenstern) W. Hiller, M. Lange: Gespräch einer Hausschnecke mit sich selbst
Soll ich -- oder soll ich nicht? [x] J. Metzger: Soll ich -- oder soll ich nicht?
Soll ich alleine klagen [x] H. Weidt: Frühlingszeit
Soll ich denn auch des Todes Weg (Text: Paul Gerhardt) H. von Herzogenberg: Choralmotette
Soll ich denn in meinen Schmerzen (Text: Volkslieder ) [x] H. Langer: Verschwiegene Liebe
Soll ich denn sterben
DUT ENG (Text: Volkslieder ) E. Wolff: Soll ich denn sterben?
F. Van der Stucken, J. Buths: Jung sterben
W. Hübschmann: Rückfall der Krankheit
J. Pache: Soll ich denn sterben
Soll ich dich denn nun verlassen
(Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) E. Korngold, O. Schoeck: Der Kranke
Soll ich harren? soll mein Herz
(Text: Johann Ludwig Tieck) C. Moritz: Liebeslied
Soll ich ihn lieben,/ soll ich ihn hassen ENG (Text: Paul Heyse) E. Meyer-Helmund: Guter Rath
A. Fielitz, H. Huber, F. Semon: Soll ich ihn lieben
G. Schumann: Soll ich ihn lieben?
Soll ich ihn lieben,/ soll ich ihn lassen
ENG (Text: Paul Heyse) E. Meyer-Helmund: Guter Rath
A. Fielitz, H. Huber, F. Semon: Soll ich ihn lieben
G. Schumann: Soll ich ihn lieben?
Soll ich sagen, was ich träume
(Text: Hermann Hesse) [x] R. Maux: Florenz
C. Knayer, F. Krause, L. Kusche: Im Norden
Soll ich schon sterben DUT ENG (Text: Volkslieder ) E. Wolff: Soll ich denn sterben?
F. Van der Stucken, J. Buths: Jung sterben
W. Hübschmann: Rückfall der Krankheit
J. Pache: Soll ich denn sterben
Soll ich von den Freuden scheiden (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) R. Radecke: Soll ich von den Freuden scheiden
Soll ich von mir reden Ich wer
(Text: Heiner Müller) * P. Hersant: Landschaft mit Argonauten
Soll ich weilen an dem Strande (Text: Friedrich Heinrich Oser) [x] T. Gaugler: Am Alpensee
Soll man sonder Anstoss ruhen ENG (Text: Daniel Stoppe) G. Telemann: Sanfter Schlaf
Soll noch des Volkes und noch Gottes Willen FRE (Text: Franz Theremin after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) J. Loewe: Jeptha's Tochter
Soll sich der Mond nicht heller scheinen ENG FRE (Text: Volkslieder ) J. Brahms, J. Brahms, J. Brahms: Vor dem Fenster
Sollen namenlos uns länger (Text: August von Platen-Hallermünde) H. von Bülow: Genuß der Stunde
Sollt' ich in Verzweiflung schmachten
FRE (Text: Christian Felix Weisse after George Wither) C. Neefe: Der entschloßne Schäfer
Sollt ich nicht auf Wanderfüssen [x] H. Hofmann: Wanderlust
Sollt' ich voller Sorg' und Pein
FRE (Text: Johann Joachim Eschenburg after George Wither) J. Haydn: Der Gleichsinn
Sollt' man's denken, ist's zu glauben
(Text: Walther Schulte-Heuthaus) [x] W. Kienzl: Die Urgrossmutter
Sollte je im wilden Menschenschwarm
(Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) C. Mangold: Treue
Sollte mich in plötzlichem Ruin
(Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis ) H. Fleischer, G. Vierling: Sollte mich in plötzlichem Ruin
Solltest doch lieber ins Häuschen gehn
ENG (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) L. Blech, L. Erk: Mairegen
Solnca osennego blednaja laska
POL (Text: Dmitri Lvovovich Davydov) K. Szymanowski: Osenneje solnce
Solnce, daj naljubovat'sja
(Text: Pyotr Ivanovich Kalashnikov after Anonymous/Unidentified Artist) E. Adaïewsky: Zakat solnca
Solnce i dozhdik
FRE (Text: after Volkslieder ) D. Shostakovich: Plach ob umershem mladence
Solnce komnatu napolnilo ENG FRE (Text: Anna Andreyevna Akhmatova) S. Prokofiev: Solnce komnatu napolnilo
Solnce, solnce (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin) A. Aleksandrov: Solnce, solnce
Solnce utomilos', khodja den'-den'skoj (Text: Ivan Zakharovich Surikov) P. Tchaikovsky: Vecher
Solnce v rozovykh luchakh P. Tchaikovsky: Vecher
Solnce za les zakatilos'
(Text: Aleksandr Vasil'yevich Kruglov) S. Taneyev, I. Gunke: A iz roshchi, roshchi temnoj
Solo e pensoso i più deserti campi
ENG GER (Text: Francesco Petrarca) L. Marenzio: Solo e pensoso
J. Haydn: Sonetto XXXV
Sólo el viento en la enramada
(Text: Leopoldo Lugones Argüello) G. Gilardi, V. Pasqés: Lied del viento y de la fuente
Sólo ha quedado en la rama
(Text: Leopoldo Lugones Argüello) J. Aguirre: El nido ausente
Solo per voi tra mille
G. Telemann, G. Händel: Solo per voi tra mille
Sólo te pido lo que quieras darme
ENG (Text: Zenobia Camprubí Aymar after Rabindranath Tagore) [x] J. Castro: Sólo te pido lo que quieras darme
Solovej moj, solovej ENG (Text: Anton Antonovich Delvig) A. Aliabev: Solovej
Solovej moj, solovejko!/ Ptica malaja, lesnaja
ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin after Vuk Stefanović Karadžić) P. Tchaikovsky: Solovej
Solovej pojot v zatish'je sada
(Text: Yakov Petrovich Polonsky) S. Taneyev: Poslednij razgovor
Solskin leger i lindeskjul (Text: Idar Handagard) S. Lie: Sommermorgen
Soltai-o! - diz o chefe. Pasma a turba;
(Text: Antônio Gonçalves Dias) Solus ad victimam procedis, Domine ENG (Text: Peter Abelard) Som Bølgen, der sin Bølge slaar (Text: Aage Matthison-Hansen) [x] F. Henriques: Romance
Som den gyldne sol frembryder (Text: Thomas Kingo) J. Schop: Som den gyldne sol frembryder
C. Nielsen: Som den gyldne Sol frembryder
Som dybest brønd gi'r altid klarest vand (Text: Jeppe Aakjær) C. Nielsen: Historiens Sang
Som en engels stämma klingar (Text: Esaias Tegnér) B. Crusell: Minne av friherrinnan H. C. Åkerhjelm
Som en græsgrøn plet, når sneen må tø (Text: Aage Berntsen) C. Nielsen: Som en græsgrøn plet
Som en rejselysten flåde (Text: Helge Rode) C. Nielsen: Som en rejselysten flåde
Som ett blommande mandelträd (Text: Pär Lagerkvist) [x]* G. Nystroem, I. Milveden, T. Rangström, O. Freudenthal: Som ett blommande mandelträd
Y. Kilpinen: Som ett blommande
Som ett brödraskap med glada hände (Text: Anders Österling) [x]* Y. Kilpinen: Sorglöshetens vingar
Som ett silversmycke vilar (Text: Jarl Robert Hemmer) * J. Jonsson: Som ett silversmycke
Som fugle i den grønne lund (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) T. Laub: For bønder himlens fugle mer
Som fulla hjärtans kvällsdröm (Text: Anders Österling) [x]* Y. Kilpinen, L. Hedwall: Pingst
Som gamle hus betror sin hemmelighet (Text: André Bjerke) * K. Nystedt: Et levet ansikt
Som hvitørn at seile fra bræ til bræ (Text: Idar Handagard) S. Lie: Som hvitørn at seile
Som ingen har Ord (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) C. Sinding: Som ingen har Ord
Som liljorna i natten (Text: Erik Axel Karlfeldt) R. Liljefors, D. Wirén: Blomstervisa
Som mandelblom eller elfenben och nardus är din hy (Text: Bertel Gripenberg) [x]* A. Wiklund: Som mandelblom
Som markens blomst henvisner fage
(Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) N. Gade: Salme
Som molnen
(Text: Pär Lagerkvist) * A. Nordheim: Som molnen
Som natten aldri er så sort (Text: Hans Adolf Brorson) P. Okkenhaug: Julepastorale
Som Skygger i den dunkle Nat
(Text: Carl Andersen) [x] N. Gade: Sommernat
Som stjärnorna på himmelen, när natten faller på
(Text: Volkslieder ) W. Peterson-Berger: Som stjärnorna på himmelen
Som vindarna vill jag vandra (Text: Bo Setterlind) * G. Hahn: Hjärterovet
Sombre nuit, aveugles ténèbres (Text: Jean Racine) F. Poulenc: Hymne
Sombre the night is.
(Text: Isaac Rosenberg) A. Cooke: Returning, we hear the larks
Some are born to sweet delight (Text: William Blake) B. Britten: Every Night and every Morn
Some are teethed on a silver spoon (Text: Countee Cullen) E. Whithorne: Some are teethed on a silver spoon
G. Bachlund: Saturday's child
Some ask'd me where rubies grew
(Text: Robert Herrick) A. Spalding: The Rock of Rubies and the Quarrie of Pearls
C. Parry: Julia
Some ask'd me where the rubies grew
(Text: Robert Herrick) A. Spalding: The Rock of Rubies and the Quarrie of Pearls
C. Parry: Julia
Some can gaze and not be sick
(Text: Alfred Edward Housman) Some day you will be one of those who lived long ago (Text: W. H. Auden) [x]* A. Payne: Some day you will be one of those who lived long ago
Some day--I have signs--a mortal storm (Text: Alfred Lichtenstein after Alfred Lichtenstein) Some evening when you are sitting alone
(Text: Humbert Wolfe) J. Duke, M. Someren-Godfery: The white dress
Some fathers work at the office (Text: Ted Hughes) [x]* G. Crosse: My Father
Some folks like to sigh (Text: Stephen Collins Foster) S. Foster: Some folks
Some folks t'inks hit 's right an' p'opah (Text: Paul Laurence Dunbar) G. Bachlund: Noddin' by the fire
Some for the Glories of This World; and some
(Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) G. Bantock: Some for the Glories of This World; and some
Some glory in their birth, some in their skill FRE POL (Text: William Shakespeare) W. Fortner: Some glory in their birth, some in their skill
R. Simpson, R. Simpson: Sonnet XCI
Some hang above the tombs
(Text: Mary Coleridge) J. Ireland: Remember
Some keep the Sabbath going to church (Text: Emily Dickinson) A. Farwell: The Sabbath
B. Holmes: Some keep the Sabbath going to church
Some kinde herbs here, though low and far (Text: Henry Vaughan) M. Head: O let no star compare with thee
Some man unworthy to be possessor (Text: John Donne) H. Smith: Confined love
Some one came knocking
(Text: Walter de la Mare) G. Bachlund, S. Adler, V. Archer, M. Besly, B. Crist, N. Swift, R. Thompson, H. Howells: Some one
Some one is always sitting there (Text: Walter de la Mare) C. Gibbs, H. Farjeon, J. Keel: The little green orchard
Some primal termite knocked on wood (Text: Ogden Nash) * V. Duke, P. Hagemann, N. Shapiro: The termite
Some rainbow coming from the fair (Text: Emily Dickinson) A. Farwell: Summer's Armies
Some say love, foolish love (Text: Robert Greene) H. Gál: Foolish love
Some say No-e is a good old man G. Bachlund: No-e in the Ark
Some say that ever against that Season comes
(Text: William Shakespeare) J. La Montaine: That hallowed season
Some say that Love's a little boy
(Text: W. H. Auden) * B. Britten: Tell me the truth about love
Some say the world will end in fire
(Text: Robert Frost) W. Ames, H. Cowell, E. Moritz, C. Taylor: Fire and ice
Some say thy fault is youth, some wantonness
FRE (Text: William Shakespeare) R. Simpson: Sonnet XCVI
Some showed me Life as 'twere a royal game
(Text: Mary Coleridge) C. Parry: Three aspects
Some souls have quickened, eye to eye (Text: Arthur Christopher Benson) E. Elgar: In the dawn
Some things are undivined except by love (Text: Robert Underwood Johnson) C. Ives: At sea
Some to Mary bend the knee FRE (Text: Emma Lazarus after Heinrich Heine) Some, too fragile for winter winds
(Text: Emily Dickinson) D. Pinkham: Some, too fragile for winter winds
Some women marry houses (Text: Anne Sexton) * J. Mitchell: Housewife
Somehow I fell that Thou art near (Text: Minnie K. Breid) R. Ganz: A memory
Someone passes, and while I wonder (Text: Kenneth Rexroth after Lady Murasaki Shikibu) * E. Vercoe: Lady Murasaki Shikibu
Something has reached out and taken in the beams of my eyes
(Text: Robert Bly after Mirabai) * J. Harbison: All I was doing was breathing
Something hath called me (Text: Margery Georgina Agrell) C. Gibbs: To one who passed whistling through the night
Something inspires the only cow of late
(Text: Robert Frost) P. Salerni: The Cow in Apple Time
Something lies beyond the scene
(Text: Edith Sitwell) * W. Walton: Something lies beyond the scene
Something tapped on the pane of my room (Text: Thomas Hardy) A. Downes, J. Wallach: Something Tapped
Sometime a-down a magic stream a little boat comes sailing (Text: Annette Horey) H. Samuel: The fairy boat
Sometimes
(Text: Ricky Ian Gordon) * R. Gordon: Sometimes
Sometimes a crumb falls
(Text: Langston Hughes) * R. Owens: Luck
Sometimes I wonder whether the world is being run (Text: Samuel Langhorne Clemens) G. Bachlund: Sometimes I wonder
Sometimes my idle heart would roam
(Text: Richard Le Gallienne) J. Creighton: Love's wisdom
Sometimes she is a child within mine arms
(Text: Dante Gabriel Rossetti) R. Vaughan Williams: Heart's haven
Sometimes with one I love (Text: Walt Whitman) N. Rorem: Sometimes with one I love
Somewhat back from the village street (Text: Henry Wadsworth Longfellow) L. Marshall: The old timepiece on the stairs
F. Allitsen, E. Dickson, G. Marston: Old clock on the stairs
M. Trannack: The old clock
M. Lindsay, J. Blockley, F. Boott, T. Bricher, J. Callcott, L. Carew, J. Hatton, E. Hime, J. Hutchinson, A. Landon, W. Montgomery, F. Pease, R. Stöpel: The old clock on the stairs
W. Watson: The old timepiece
Somewhere a seed falls to the ground
(Text: Michael Fried) * J. Harbison: Somewhere a seed
Somewhere, far below the horizon, there is a City;
(Text: Logan Pearsall Smith) D. Diamond: Somewhere
somewhere i have never travelled,gladly beyond (Text: E. E. Cummings) [x]* G. Binkerd, A. Blank: Somewhere I have never travelled
J. Randall: Improvisation on a poem by E. E. Cummings
Somewhere in the lifestream of Man (Text: Paul M. Stouffer) * P. Stouffer: Eternal love
Somewhere there waiteth in this world of ours (Text: Edwin Arnold) H. Bath, A. Bergh, M. Pilzer, B. Treharne: Destiny
Somme, doux repos de nos yeux ENG (Text: Philippe Desportes) J. Leguerney: Prière au sommeil
Sommeillez vous (Text: Pierre de Ronsard) [x] A. Bertrand: Sommeillez vous
Sommer entschwand, Herbstluft durchwehet das Land
(Text: August Ludwig Lua) L. Spohr: Herbst
Sommer ist es [x] C. Baum: Esthnisches Lied
Sommer schleicht langsam sich von hier DAN (Text: Eugen von Enzberg after Ivar Andreas Åsen) C. Sinding: Herbstlied
Sommer ward alt und müd (Text: Hermann Hesse) * I. Schneider: Sommer ward alt und müd
Sommer will aus heissem Herzen (Text: Volkslieder ) [x] L. Damrosch: Der Lindenzweig
Sommerabende, ihr lauen (Text: Alfred Henschke) W. Nening: Sommerabende
Sommeren viger Skridt for Skridt GER (Text: Gustav Hetsch after Ivar Andreas Åsen) C. Sinding: Høstvise
Sommerfäden hin und wieder
ENG (Text: Karl August Candidus) J. Brahms: Sommerfäden
Sommerfaden in der Luft [x] F. Schmidts: Sommerfaden
Sommerfugl i Blomsterbaad (Text: O. Lagoni) [x] F. Henriques: Sommerfuglen og Sømanden
Sommergluthen vom Mittag gewiegt [x] G. Pittrich: Granada
Sommerliche Mittagsstunde (Text: Gustav Klitscher) [x] M. Schillings: Sommer
Sommernacht, Traumsommernacht!
ENG (Text: Otto Julius Bierbaum) L. Thuille: Traumsommernacht
Sommerruh, wie schön bist du ENG (Text: Christian Konrad Schad) R. Schumann, H. Urban: Sommerruh
Sommers laufen in Mittagsglut
(Text: Gustav Pfizer) F. Wüllner, A. Mendelssohn: Die Sommergeister
Sommerstrahlen, Azurbläue [x] L. Nater: Frühlings Wehmuth
Sommerträume Ihr, purpurne Abende .. FRE (Text: Franz Evers) A. Berg: Heiliger Himmel
Sommes nous donc si loin? Te demandai-je en songe (Text: Francis Jammes) M. Delannoy: Morphée et la Muse
Sömmig är jag, mycket trött
(Text: Luise Hensel after Luise Hensel) E. Kallstenius: Sömmig är jag
Somna, du min väg, i västanfjärdar
(Text: Zachris Topelius) A. Backer-Grøndahl: Fiskaren sjunger
Somne levis! quanquam certissima mortis imago GER (Text: Heinrich Meibom) R. Leistner-Mayer: Somne levis
Somne, veni, tibi Luciolus blanditur ocellis (Text: Ioannes Iovianus Pontanus) J. Novák: Nenia
Somnoroase păsărele
HUN (Text: Mihail Eminescu) N. Bretan: Somnoroase păsărele
Somrens Dage svinder
F. Beyer: Höst
Son absence me désespère E. Chabrier: Couplets de mariette
Son af en flodgud och en lilja (Text: Per Daniel Amadeus Atterbom) J. Nordblom: Narcissen
Son amigos de todos (Text: Reyna Rivas) * V. Thomson: Son amigos de todos
Son ancor pargoletta P. Cavalli: Son ancor pargoletta
Son avidité n'a d'égale que moi (Text: Paul Éluard) [x]* G. Delerue: Son avidité n'a d'égale que moi
Son bella pastorella SPA ENG GER FRE (Text: Carlo Pepoli, Conte) G. Rossini: La pastorella delle Alpi
Son bras droit, dans un geste aimable de douceur (Text: Paul Verlaine) Son felice non son brutta
(Text: Francisco Mignone) [x]* F. Mignone: Son felice non son brutta...
Son fra l'onde in mezzo al mare ENG FRE (Text: Pietro Metastasio) F. Schubert: Son fra l'onde
Son le fiëtte di Moncalé
(Text: Volkslieder ) L. Sinigaglia: Son le fiëtte di Moncalé
Son linceul blanc comme la neige des monts
GER GER (Text: François-Victor Hugo after William Shakespeare) Son moj milyj, son schastlivyj (Text: Volkslieder ) S. Prokofiev: Son
Son ne kosnulsja glaz moikh (Text: Ivan Sergeyevich Turgenev) P. Viardot-García: Na zare
Son nom m'est doux comme le mile
(Text: Pierre Reyniel) C. Chaminade: Portrait (Valse chantée)
Son nom rayonne de lumière (Text: Pierre Reyniel) [x] C. Chaminade: Son nom!
Son questi i cari platani, quest'è l'amico rio (Text: Gaëtano Rossi) G. Meyerbeer: La ricordanza
Son questi i crespi crinie questo il viso DUT C. Monteverdi: Son questi i crespi crinie questo il viso
"Son," said my mother, when I was knee-high
(Text: Edna St. Vincent Millay) R. Thomas: The Ballad of the Harp-Weaver
E. Warren: The harp weaver
Son tutta duolo, non ho che affanni SPA ENG GER A. Scarlatti: Son tutta duolo
Sonámbula y picante (Text: Ramón López Velarde) C. Chávez: Todo
Sonce zaxodyt', hory chornijut' (Text: Taras Hryhorovych Shevchenko) K. Stetsenko: Sonce zaxodyt'
Sondai a terra... no seu ventre aflito
(Text: Fontoura Xavier) A. Nepomuceno: Canção
Sonder Sinn ist keine Blum (Text: Max Moltke) [x] J. Rheinberger: Vergissmeinnicht
Soñé que tú me llevabas ENG (Text: António Machado) F. Farkas, L. Bruno-Videla: Soñé que tú me llevabas
J. Rodrigo Vidre: Tu voz y tu mano
Sonechko jasne vstaje
(Text: Boris Dmitrovich Grinchenko) K. Stetsenko: Kvitchani sl'ozi
Söner av ett folk, som blött
FIN (Text: Johan Ludvig Runeberg) F. Pacius: Björneborgarnes marsch
Song, be my soul; set forth the fairest part (Text: Siegfried Lorraine Sassoon) [x]* A. Shepherd: Heart's journey
A. Beaumont, A. Rowley: Song, be my soul
Song of Apple-trees, honeysweet and murmurous (Text: William Sharp) P. Fletcher: Song of Apple Trees
R. Boughton: Avalon
Songe d'amour où l'âme est bercée [x] A. Holmès: Evocation d'amour
Songs and flowers are returning
(Text: A. C. Farquharson after Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) A. H.: Song : from Sintram
Songs my mother taught me in the days long vanished
ITA GER FRE FIN (Text: Natalie Macfarren after Adolf Heyduk) C. Ives: Songs my mother taught me
Songs that break
(Text: Langston Hughes) * R. Owens: Gypsy melodies
Songs! Visions of my homeland, come with strains of childhood SPA (Text: Charles Edward Ives) C. Ives: Down East
Songs whose strains are long forgotten
(Text: John Bernhoff after Heinrich Leuthold) H. Hermann: Autumn leaves
Sonhar na tarde azul do teu amor ausente ENG (Text: Dora Vasconcelos) * H. Villa-Lobos: Canção de amor
Sonhei inda uma vez o sonho antigo..
FRE (Text: Alberto Nepomuceno after Heinrich Heine) A. Nepomuceno: Sonhei
Sonhei que a noite era festiva e triste a lua
(Text: Alfredo Ferreira) H. Villa-Lobos: Canção do poeta do século XVIII
Sonhei que tinha morrido
(Text: Múcio Carneiro Leão) * O. Fernândez: Trovas de amor
Sonhei ter sonhado
(Text: Manuel Bandeira) * E. Mahle: Tema e variações
Sonn' aller Sonnen lacht mir dein Licht? [x] C. Goldmark: Unendliches Glück
Sonn' auf Sonn' sich hellt, Schnee und Regen fällt (Text: Bruno Frank) [x] J. Marx: Isolde
Sonne clarion! (Text: S. Mercey) [x] C. Chaminade: Sonne clarion! (Marche militaire)
Sonne der Schlummerlosen, bleicher Stern RUS ITA FRE (Text: Otto Gildemeister after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) H. Wolf: Sonne der Schlummerlosen
Sonne du sinkst! Sonne du sinkst!
DUT SPA ENG FRE (Text: Ludwig Gotthard Theobul Kosegarten) F. Schubert: An die untergehende Sonne
Sonne ging schon lang zur Ruh' [x] E. Meyer-Helmund: Stelldichein
Sonne ging zur Ruhe, doch ihr Schein liegt golden
(Text: Bruno Tutenberg after Daniil Maximovich Rathaus) Sonne hat sich müd gelaufen ENG (Text: Robert Reinick) W. Taubert: Wiegenlied
L. Blech: Wiegenlied im Herbst
R. Kahn: Im Herbst
Sonne, herbstlich dünn und zag
ENG FRE (Text: Georg Trakl) F. Wolfes: In den Nachmittag geflüstert
Sonne, jugendlich und schön [x] F. Rust: Bey Annäherung des Frühlings
Sonne krankt, Gebirge kauert (Text: Hermann Hesse) * F. Walter: Gewitter im Juni
Sonne leuchte mir ins Herz hinein
(Text: Hermann Hesse) W. Giesen: Sonne, leuchte mir ins Herz hinein
H. Lau, H. Lau, H. Lau, H. Lau: ...im Weiten unterwegs
E. Wittmer: Sonnenleuchten
J. Brauneis, H. Kracke, H. Kulla, H. Kulla, H. Ophoven: Sonne leuchte mir ins Herz hinein
J. Haas, W. Bühler, F. Dietsch, H. Erdlen, K. Gerdes, F. Gerhardt, J. Golle, R. Gress, K. Hasse, H. Herrmann, A. Jomini, H. Leicht, F. Lothar, H. Micheelsen, A. Müller, K. Müller, K. Müller, P. Müller-Zürich, W. Pfeiffer, M. Rössler, I. Schneider, W. Steffens, A. Stier, B. Straumann, H. Süssmuth, W. Weismann, J. Wetzel, F. Willi, F. Zipp, P. Zoll: Reiselied
Sonne, Mond und alle Sterne [x] H. Schletterer: Frühling im Wein
Sonne rief der Rose (Text: Franz Ferdinand, Freiherr von Dingelstedt) [x] C. Mangold: Sonne rief die Rose
K. Reinecke: Aus den Liebesliedern
Sonne sank still in die Wälder (Text: Max Dauthendey) K. Horwitz: Sonne sank still in die Wälder
W. Rein: Sonne sank
Sonne scheine mir ins Herz hinein
(Text: Hermann Hesse) W. Giesen: Sonne, leuchte mir ins Herz hinein
H. Lau, H. Lau, H. Lau, H. Lau: ...im Weiten unterwegs
E. Wittmer: Sonnenleuchten
J. Brauneis, H. Kracke, H. Kulla, H. Kulla, H. Ophoven: Sonne leuchte mir ins Herz hinein
J. Haas, W. Bühler, F. Dietsch, H. Erdlen, K. Gerdes, F. Gerhardt, J. Golle, R. Gress, K. Hasse, H. Herrmann, A. Jomini, H. Leicht, F. Lothar, H. Micheelsen, A. Müller, K. Müller, K. Müller, P. Müller-Zürich, W. Pfeiffer, M. Rössler, I. Schneider, W. Steffens, A. Stier, B. Straumann, H. Süssmuth, W. Weismann, J. Wetzel, F. Willi, F. Zipp, P. Zoll: Reiselied
Sonne, scheine warm! (Text: Hermann Kasack) H. Herrmann: Winzerspruch
Sonne sinkt mit sanften Neigen [x] G. Hasse: Abendträumerei
Sonne so kühl und klar [x] W. Gericke: Herbst im Meere
Sonne, Sonne, scheine
(Text: Volkslieder ) A. Knab, J. Weismann, E. Zeisl: Sonnenlied
Sonne taucht in Meeresfluten
ENG (Text: Joseph Viktor von Scheffel) W. Kienzl: Jung Werners Lied
G. Henschel, H. Brückler: Sonne taucht in Meeresfluten
J. André: Jung Werner's Lied aus Welschland
G. Trautmann, H. Sommer: Margaretha
A. Kleffel: Dein gedenk' ich Margaretha
H. Riedel: Werner: Sonne taucht in Meeresfluthen
J. Traunwart, E. von Seldeneck, C. Grädener, F. Naubert: Sonne taucht in Meeresfluthen
M. Bruch, E. Meyer-Helmund: Dein gedenk' ich, Margaretha
Sonne über Ähren du kannst dich nicht erwehren (Text: Hermann Claudius) [x] K. Marx: Ährenlied
Sonne warf den letzten Schein (Text: Friedrich Hermann Frey) F. Jürgens: Die einsame Wolke
Sonne, weinest jeden Abend CAT RUS NYN ENG ITA FRE FRE (Text: Mathilde Wesendonck) R. Wagner: Schmerzen
Sonnenblumen an den Rand des Sommers gesät (Text: Anni Pirch) * J. Takacs: Sonnenblumen
Sonnenfädchen spinnt Nixlein im Wald (Text: Victor Heindl) [x] E. Dohnányi: Waldelfelein
Sonnengold, Frühlingsduft, Maiengrün [x] F. Cursch-Bühren: Frühlings-Reigen
Sonnenlicht fällt durch dunkles Grün ENG (Text: Paul Remer) F. Van der Stucken: Waldesrauschen
Sonnenlicht ist schlafen gangen (Text: Karl Christian Gärtner) [x] F. Abt: Ständchen
Sonnenlicht! Sonnenschein!
ENG (Text: August Becker) W. Heiser, W. Taubert: Liebeslied
E. Seyffardt: Brautlied
X. Scharwenka: Sonnenlicht! Sonnenschein!
Sonnenschein auf allen Dächern [x] R. von Hornstein: Frühlingstag
Sonnenschein, auf goldnen Söhlchen (Text: Anna Ritter) [x] Sonnenschein auf grünem Rasen FRE (Text: Theodor Storm) R. Kahn: Hinter den Tannen
Sonnenschein, klar und rein
(Text: Karl Wilhelm Ferdinand Enslin) [x] H. Böie: Sonnenschein
Sonnenstrahl weckt wieder [x] G. Hasse: Lenz
Sonnenuntergang;/ Schwarze Wolken zieh'n
ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau) E. Zumsteeg: Schilflied Nr. 4
R. Franz, P. Geisler: Sonnenuntergang; schwarze Wolken zieh'n
W. Claussen: Sonnenuntergang, schwarze Wolken
A. Becker: Sonnenuntergang, schwarze Wolken ziehn
T. Edelmann: Schilflied IV
H. Freiherr von Bach: Sonnenuntergang, schwarze Wolken zieh'n
H. Marteau, E. Tinel, J. Lammers, S. Herzog: Sonnenuntergang
Sønner og Døttre af Nordens Aand
(Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) T. Laub: Ja, I Sønner af Kæmpe-Æt!
Sonnestrahlen DUT ENG ITA (Text: Franz Seraph Ritter von Bruchmann) F. Schubert: Im Haine
« Sonneur qui sonne l'heure et l'heure
(Text: Catulle Mendès) J. Massenet: L'heure volée
Sonnez, clairons (Text: Victor Marie Hugo) A. Gédalge: Les reîtres
Sonnt früh ihr Bett, die junge, blasse Witwe (Text: Max Steinitzer after Volkslieder ) E. Wolf Ferrari: Die junge Witwe
Sonntag ist's, ein sonnenheller Tag
(Text: Gustav Pfarrius) H. Vagedes: Sonntag ist's
Sonntag, Sonntag! horch, der Glocken
(Text: Adolf Schults) H. Weiss: Sonntag, Sonntag! horch, der Glocken
Sonntag und Frühlingsmorgen
(Text: Ulrich Steindorff) M. Reger: Frühlingsfeier
Sonntagsfriede liegt heilig über der Stadt
(Text: Otto Julius Bierbaum) R. Stephan: Sonntag
Sono che calabroni B. Rands: Sinisgalli
Sono del mare bianca la figlia
GER (Text: Prinzessin Therese von Hohenlohe) F. Liszt: La perla
Sono stata all'appalto a pigliar sale (Text: Volkslieder ) M. Castelnuovo-Tedesco: Sono stata all'appalto a pigliar sale
Sono stato all'inferno, e son tornato (Text: Volkslieder ) M. Castelnuovo-Tedesco: Sono stato all'inferno, e son tornato
Sono venuto di molto lontono (Text: Primo Levi) * S. Bainbridge: Il conto del torvo
S'onques dolereusement (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: S'onques dolereusement
Sonst, als mein Lieb war hier [x] H. Kjerulf: Der lange Tag
Sonst kam mein Johnnie zur Stadt vom Land
(Text: Wilhelm Christoph Leonhard Gerhard after Robert Burns) R. Schumann: Der Rekrut
Sonst konnt' ich dein nicht denken J. Loewe: Gute Nacht!
Sonst plaudert' ich mit Euch die Zeit entfloh
(Text: Paul Heyse after Volkslieder ) J. Marx: Die Verlassene
Sonst reichte jeder Tag (Text: Heinrich Wilhelm von Gerstenberg) [x] A. Häser: Am Klavier
Sonst spielt' ich mit Zepter, mit Krone und Stern ITA (Text: Albert Lortzing after Georg Christian Römer) A. Lortzing: Sonst spielt' ich mit Zepter, mit Krone und Stern
Sonst träumt' ich wohl jedwede Nacht [x] C. Frühling: An Asali
Sonst wacht' ich wie die Lerche auf [x] A. Rückauf: Sehnsuchtsdrang
Sonst wimmelte das Haslital
(Text: August Kopisch) C. Horn: Die Zwerge auf dem Baum
Sooft die Sonne aufersteht
ENG (Text: Gottfried Keller) K. Weigl: Morgen
Soon will the high Midsummer pomps come on
(Text: Matthew Arnold) M. Rose: Midsummer pomps
Sooner murder an infant in its cradle than nurse unacted desires SWE (Text: William Blake) B. Jagger: The Proverbs of Hell
B. Elias, J. Avshalomov: Proverbs of Hell
R. Koering: The Marriage of Heaven and Hell
J. Gardner: In seed time learn, in harvest teach, in winter enjoy.
A. Goehr: A little cantata of proverbs
Sooner or later
(Text: William Carlos Williams) * A. Thomas, J. Harbison: The rewaking
Sooner or later/ everyone finds out who his murderer is (Text: Andrei Codrescu) * D. Hagen: Symmetry
Soothe! soothe! soothe!
(Text: Walt Whitman) F. Delius: Sea-drift
M. Kilstofte: Lovelost
Soothingly rest and sleep (Text: István Anhalt after Sándor Weöres) * I. Anhalt: Soothingly rest and sleep
Sophie, mein Henkersmädel
FRE (Text: Christian Morgenstern) E. Vietor, P. Graener, H. Krása, H. Marx, R. Franz, D. Bäumle, H. Zagwijn, E. Schulhoff: Galgenbruders Lied an Sophie, die Henkersmaid
A. Reichel: Sophie, mein Henkersmädel
Sopra leve, vento, leve
(Text: Ruy Paratininga Barata) * W. Henrique: Acalanto
Sopron mellett már a németet érte kár E. Kálmán: Kurucok tábori dala
Sore misery to Erin, that you spread (Text: Alfred Perceval Graves) C. Stanford: Chieftain of Tyrconnell
Sorg och glädje båda
GER (Text: Johan Ludvig Runeberg) L. Bratt, E. Bergman, T. Rangström: Sorg och glädje
Sorgan pur tempeste irate P. Torri: Sorgan pur tempeste irate
Sorge Aretusa, lieve
(Text: Roberto Ascoli after Percy Bysshe Shelley) O. Respighi: Aretusa
Sorge il sol! Che fai tu ENG (Text: Alberto Donaudy) S. Donaudy: Sorge il sol! Che fai tu!
Sorge nie, daß ich verrate FRE FRE (Text: Heinrich Heine) A. Alferaki, M. van Overeem: Sorge nie, daß ich verrate
Sorgenvolle, wetterschwüle Mädchenstirne
(Text: Karl Isidor Beck) T. Kirchner: Sorgenvolle, wetterschwüle Mädchenstirne
Sorglos über die Fläche weg
(Text: Johann Wolfgang von Goethe) J. Reichardt, M. von Dietrichstein: Mut
Sorgt für die Zukunft! Sorgt bei Zeiten (Text: (partial name: J. F. A. B-r)) J. Zumsteeg: Vorbereitung zum Tode
Sorochenka, chi, chi, chi (Text: Volkslieder ) I. Stravinsky: Sorochenka
Sorrow and joy, two sisters coy
(Text: Robert Seymour Bridges) F. Hart, G. Holst: Sorrow and joy
Sorrow and weakness (Text: Ruth Pitter) [x]* B. Naylor: Sorrow and weakness
Sorrow is my own yard
(Text: William Carlos Williams) M. Babbitt: The Widow's Lament In Springtime
Sorrow stay, lend true repentant tears J. Dowland: Sorrow stay
Sorte graner som veldige fugler i natten ventende (Text: Paal Brekke) * F. Mortensen: Sorte graner som veldige fugler i natten ventende
Sorte stær på grene (Text: Andreas Peter Vilhelm Gregersen) A. Gregersen: Sorte stær på grene
Sos un sueño [x] G. Cáceres: Sos un sueño
Soshlis' my poroju osennej (Text: Nikolai Porfiryevich Grekov) [x] B. Grodzky: Soshlis' my poroju osennej
Søskende jeg kender fem (Text: Nikolaj Ulrik Krossing) J. Gebauer: Søskende jeg kender fem
Sospir volanti, che sete amanti F. Ugoni da Maleo: Sospir volanti, che sete amanti
Sospirastes, Valdovinos, las cosas que yo más quería L. Milan: Sospirastes, Valdovinos
Sospiri di foco
ENG (Text: Giovanni Faustini) P. Cavalli: Sospiri di foco
Sotto la gronda della torre antica V. Crescenzo: Rondine al nido
Sotto un manto di stelle (Text: Cherubini Bruno) E. Lazzaro: Chitarra romana
Sou como a corça ferida
(Text: Vicente Augusto de Carvalho) E. Braga: Desiludida
Sou como um vale, numa tarde fria (Text: Olavo Brás Martins dos Guimarães Bilac) H. Camêu, A. de Lemos: O vale
Sou um Pássaro da Terra
(Text: João de Jesus Paes Loureiro) * W. Henrique: Pássaro da terra
Souda, souda, sinisorsa (Text: Aukusti Valdemar Forsman ) J. Sibelius: Souda, souda, sinisorsa
Souffle, souffle vent d'hiver;
ITA FIN SWE GER (Text: François Pierre Guillaume Guizot after William Shakespeare) Souffrez les amours sur vos traces (Text: Pierre Joseph Bernard) A. Roussel: Madrigal aux Muses
Soul, wilt thou toss again (Text: Emily Dickinson) O. Luening: Soul, wilt thou toss again?
Soulêve ta paupière close
ENG ITA GER (Text: Pierre-Jules-Théophile Gautier) H. Berlioz, Pessard, J. Radoux, G. Doin: Le spectre de la rose
Soun, soun, béni, béni, béni
(Text: Volkslieder ) J. Canteloube de Malaret: Brezairola
Soun, soun, minou mináuno (Text: Volkslieder ) J. Canteloube de Malaret: Per l'èfon
Sound forth celestial organs, let heaven's quite (Text: Richard Crashaw) E. Rubbra: Sound forth celestial organs
Sound the fife, and cry the sloganSound the fife, and cry the slogan (Text: William Edmondstoune Aytoun) J. Moonie: Killiecrankie
C. Wood: The Ballad of Dundee
Sound the Flute!/ Now it's mute
WEL (Text: William Blake) E. Diemer: A spring carol
D. Klotzman: To welcome in the Year
W. Crust, F. Breydert, J. Roff, M. Miller, E. Carr, D. Elwyn-Edwards, W. Skolnik, R. Smith, M. White, L. Woodgate: Sound the flute
H. Blumenfeld: Spring: Sound the Flute
C. Dougherty, B. Britten, C. Dougherty: Sound the Flute!
C. Wood: To welcome in the year
R. Milford: Spring: Reeds of Innocence
H. Brian: Spring - Sound the Flute!
R. Anderson, C. Brown, P. Liljestrand: Sound the Flute
J. Franco: Little boy, full of joy
E. Hartzell, T. Kirk: Spring song
S. Sandström: Spring -- Introduction -- Earth's answer
J. Diercks: Merrily
W. Josephs: Renaissance
P. Kirtley: Spring ; Song of Innocence
J. Adler, A. Aronis, J. Blumenthal, R. Boughton, W. MacNutt, W. Bolcom, J. Crawford, J. Crawford, J. Crawford, F. Hart, G. Gwyther, J. D'Angelo, H. Darke, O. Green, O. Green, L. Pfautsch, D. Pinkham, C. Shadle, Q. Doolittle, V. Caillard, N. Curtis, E. Fogg, D. Foster, B. Garte, A. Hale, C. Hely-Hutchinson, A. Hinton, J. Holbrooke, C. Ide, M. Kelly, J. Kennedy, K. Korte, D. Krane, A. Laporte, D. McGilvra, C. Maclary, R. Mueller-Hartmann, H. Nelson, H. Nørgaard, M. Owen, E. Raskin, L. Ronald, F. Scott, B. Luard-Selby, E. Siegmeister, J. Somary, Sommerfeldt, C. Steel, R. Stevenson, J. Sykes, R. Thompson, F. Werder, R. Werther, H. White, J. White, J. Willcocks, P. Williams, J. Wilson, R. Wylie: Spring
T. Dunhill: A song of springtime
Sound the trumpet till around
DUT FRE (Text: Nahum Tate) H. Purcell, H. Purcell: Sound the trumpet
Sounds of the battle raging around us, / Up and defy them, laugh in their faces! [x] E. Smyth: 1910
Source ineffable de lumière
(Text: Jean Racine) C. Franck: Hymne
Souric et Mouric
ENG (Text: Max Jacob) F. Poulenc: Souric et Mouric
Sous ces rameaux flétris (Text: Ambroise Bétourné) M. Malibran: La résignation
Sous la balcon
(Text: Charles Foley) [x] C. Chaminade: Mandoline
Sous la chaleur de tes mains,/ La pâte éclosait au pétrin DUT (Text: Maurice Carême) [x]* M. Schoemaker: Sous la chaleur de tes mains
Sous la cloche de cristal bleu
GER (Text: Maurice Maeterlinck) S. Verstockt, C. López Buchardo: Feuillage du cœur
Sous la feuille qui frissonne
(Text: Louis Pomey after Ivan Sergeyevich Turgenev) P. Viardot-García: La mésange
Sous la lune le palais résonne
ENG (Text: Henri Pierre Roché after Herbert Allen Giles) A. Roussel: Favorite abandonnée
Sous la neige, la Rolls Royce ENG (Text: René Chalupt) D. Milhaud: La Limousine
Sous l'aile blanche des voiles (Text: Armand Silvestre) [x] C. Chaminade: Sous l'aile blanche des voiles: Barcarolle-Nocturne
Sous le brouillard léger que soulève l'aurore
(Text: Jacques Clary Jean Normand) J. Massenet: Les oiselets
Sous le clair de lune au frais du vallon
(Text: Émile Nelligan) J. Coulthard: Violon de villanelle
Sous le flot qui déferle
(Text: Catulle Mendès) G. Bizet: La sirène
Sous le grand chapeau Greenaway ENG (Text: Numa Blès) A. Satie: La Diva de l'Empire
Sous le pont Mirabeau
(Text: Guillaume Apollinaire) G. Dandelot, J. Apothéloz, J. Absil: Le pont Mirabeau
Sous le saule de la pairie
(Text: Albert-Marie Du Boys) H. Berlioz: Toi qui l'aimas, verse des pleurs
Sous le soleil (Text: Robert Myriel) [x] C. Chaminade: La plus jolie
Sous le soleil qui les irise (Text: A. de Saineville) F. Thomé: Sonnet d'amour
Sous l'eau du songe qui s'élève
ENG (Text: Maurice Maeterlinck) L. Boulanger, L. Ponse, C. López Buchardo: Reflets
Sous l'églantier de la colline [x] A. Holmès: Les voix du rêve
Sous lérage ou sous le soleil [x] F. Boissière: Les muletiers de Castille
Sous les bois, au bruit du vent Sous les décombres entassés [x] C. Franck: Pour les victimes
Sous les feuilles noires des lauriers
ENG (Text: Pierre Louys) C. Koechlin: Dernière épitaphe
Sous les grands peupliers il est un banc de pierre (Text: Paul de Choudens) C. Gounod: Le banc de pierre
Sous les ifs noirs qui les abritent
ENG (Text: Charles Baudelaire) M. Déodat de Séverac, L. Vierne: Les hiboux
Sous les lilas fleuris, à l'heure où descend l'ombre ENG (Text: Auguste de Vaucelle) F. Grast: Sous les Lilas
Sous les murs de Chiraz GER POL (Text: after Hans Bethge) K. Szymanowski: La tombe de Hafis
Sous les oliviers dorment les bergers (Text: Paul Fort) Jaques-Dalcroze: Le matin pastoral
Sous les orangers (Text: Augusta Mary Anne Holmès) [x] A. Holmès: Sous les orangers
Sous les ormeaux plus vieux que mon père (Text: Max Jacob) * J. Poupard: Le petit paysan
Sous les profonds arceaux [x] A. Holmès: Une vision de Sainte Thérèse
Sous les reflets de lune vaporeuse (Text: Robert Tatry) F. Poulenc: Nos souvenirs qui chantent
Sous un chêne [x] A. Holmès: La guerrière
Sous un roi d'Allemagne, ancien
(Text: Charles Cros) C. Chaminade: L'orgue
Sous une lumière blafarde
ENG (Text: Charles Baudelaire) G. Bachlund, F. Vuursteen: La fin de la journée
Sous vos longues chevelures, petites fées
ENG (Text: Ioannes Papadiamantopoulos) C. Bordes: Petites fées, honnêtes gnômes
E. Chausson: Dans la forêt du charme et de l'enchantement
P. Bréville: La forêt charmée
Sous vos sombres chevelures, petites fées ENG (Text: Ioannes Papadiamantopoulos) C. Bordes: Petites fées, honnêtes gnômes
E. Chausson: Dans la forêt du charme et de l'enchantement
P. Bréville: La forêt charmée
Souspir d'amours, pensée de plaisir
H. Fresneau: Souspir d'amours, pensée de plaisir
South of the Line, from far Durban (Text: Thomas Hardy) J. Joubert: A Christmas Ghost-Story
G. Baxter: Coda (A Christmas Ghost-Story)
South of the Line, inland from far Durban
(Text: Thomas Hardy) J. Joubert: A Christmas Ghost-Story
G. Baxter: Coda (A Christmas Ghost-Story)
South winds jostle them (Text: Emily Dickinson) R. Perera: South winds jostle them
Southern gentle lady
(Text: Langston Hughes) * J. Musto, S. Hovey: Silhouette
Southward with fleet of ice (Text: Henry Wadsworth Longfellow) J. McGrath: The Ballad of Sir Humphrey Gilbert
Souvenez-vous ! Belles étoiles
(Text: Édouard Guinand) M. Bonis: Invocation
Souvenez-vous, souvenez-vous, Vierge Marie
(Text: Georges Boyer) J. Massenet: Souvenez-vous, Vierge Marie !
Souvenir éternel
ENG (Text: Armand Silvestre) J. Massenet: Epitaphe
Souvenir, souvenir, que me veux-tu?
ENG (Text: Paul Verlaine) D. Milhaud, P. Amiet, P. Bonneau, S. Lazzari, C. Domergue, R. Otlet, H. de Marliave: Nevermore
L. Blasini: Plus jamais
N. Schuyt: Melancholia
Souvent au-devant de nous
(Text: Rainer Maria Rilke) C. Bray: l'âme-oiseau
Souvent j'ai dit à mon mari: Nous en prenons un?
ENG (Text: Katherine Mansfield) D. Diamond: Souvent j'ai dit à mon mari
Souvent je rêve, ô chère enfant (Text: André Theuriet) E. Lalo: Marine
Souvent on m'a dit, je vous aime [x] V. Arago: La porteuse d'eau
Souvent, pour s'amuser, les hommes d'équipage
ENG ITA (Text: Charles Baudelaire) E. Chausson: L'albatros
Souvent sur la montagne, à l'ombre du vieux chêne (Text: Alphonse Marie Louis de Lamartine) L. Niedermeyer: L'isolement
Souvent un air de vérité (Text: Voltaire) G. Tailleferre: Souvent un air de vérité
Souvent un peu de vérité
RUS (Text: Voltaire) Souviens-toi de moi, Seigneur (Text: Paul Claudel) * A. Honegger: La danse des morts
Sov, du dyreste Gutten min
ITA GER FRE (Text: Henrik Ibsen) E. Grieg: Solveigs vuggessang
Sov du, guten min, eg skal syngja
(Text: Sigrun Okkenhaug) P. Okkenhaug: Voggevise
Sov Du kære, lille Skat [x] F. Henriques: Sov Du kære, lille Skat
Sov ind, mit lille Nusseben! (Text: Poul Martin Møller) C. Nielsen: Sov ind, mit søde Nusseben!
Sov ind, mit søde Nusseben!
(Text: Poul Martin Møller) C. Nielsen: Sov ind, mit søde Nusseben!
Sov min kære, lille Dreng [x] F. Henriques: Sov min kære, lille Dreng
Sov min kjære Glut, sov ind! [x] F. Henriques: Sov min kjære Glut, sov ind!
Sov, min lilla (Text: Bo Setterlind) [x]* U. Grahn: Vaggvisa
Sov min søde Dukke (Text: V. H.) [x] F. Henriques: Sov min søde Dukke
Sov min Søn, o slumre sødt
(Text: Andreas Munch) E. Grieg: Vuggesang
Sov, mit barn, sov længe
(Text: Christian Richardt) C. Mortensen: Sov, mit barn, sov længe
F. Henriques, F. Henriques, F. Henriques: Sov, mit Barn, sov længe
Sov nu sødt, du lille Mor
(Text: Otto Benzon) E. Grieg: Ved Moders Grav
Sov på min arm
(Text: Evert Axel Taube) * E. Taube: Sov på min arm
Sov saa stille, sov, min lille ENG GER (Text: Andreas Grimelund Jynge) A. Backer-Grøndahl: Sov saa stille
Sov sødt, barnlille (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) T. Laub: Sov sødt, barnlille
Sov sødt du lille Sonja [x] C. Nielsen: Sof sött
Sov sødt i din Vugge (Text: Niels Wilhelm Gade) [x] N. Gade: Vuggesang
Sovente, allor che in su gli estivi ardori ENG (Text: Torquato Tasso) S. d'India: Sovente, allor
Sover Du min Sjael? (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) [x] E. Sjögren: Sover Du min Sjael?
Soviel Raben nachts auffliegen (Text: Hermann von Lingg) A. Schoenberg: Freihold
Sovra il campo della vita ENG G. Donizetti: Sovra il campo della vita
Sovra tenere erbette e bianchi fiori C. Monteverdi: Sovra tenere erbette e bianchi fiori
Sovra un destrier dalle fumanti frogie ENG (Text: Felix Pick) * M. Gideon: Sovra un destrier dalle fumanti frogie
Soy cual el surtidor abandonado
(Text: Lucila de María del Perpetuo Socorro Godoy Alcayaga) P. Allende Saròn: El surtidor
Soy la vida y la esperanza (Text: Julio F. Picarel) * C. López Buchardo: La doble cruz (Himno de la cruzada contra la tuberculosis)
Soy nacido en San Pedro, pa que lo sepa.
(Text: León Benarós) * C. Guastavino: El sampedrino (Canción pampeana)
Soy una gitanilla FRE (Text: after Mikhail Yur'yevich Lermontov) M. Ponce: La gitanilla
Soyons joyeux, buvons du vin, chantons Bacchus
(Text: Ernest Falconnet) Spähend nach dem Eisengitter ENG FRE (Text: Johann Gabriel Seidl) R. Schumann: Blondels Lied
Spake full well, in language quaint and olden (Text: Henry Wadsworth Longfellow) F. Romer: Flowers
Span, woher auf Wellenspuren? (Text: Alfred Julius Boruttau after Ilmari Calamnius) J. Sibelius: Der Span auf den Wellen
Spanček, zaspanček, črn možic (Text: Vida Jeraj) E. Adamič: Uspavanka
Spandono le campane (Text: Gabriele D'Annunzio) O. Respighi: Mattinata
Spann dein kleines Schirmchen auf (Text: Christian Morgenstern) E. Vietor: Ein Kindergedicht
F. Tischhauser: Klein Irmchen
Spann, Falke, deine Flügel
[x] H. Bellermann: Der Falke
Spannenlangen Hansel, nudeldicke Dirn (Text: Volkslieder ) K. Reinecke: Wie Hansel und Gretel Birnen schütteln
Spar die Schwänke, Zwang wie Ränke
(Text: G. Pertz after Anonymous/Unidentified Artist) Sparbüchschen, nun ist es
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) L. Erk: So geht's in der Welt
Spare deine Erstlingsküsse
(Text: Paul Heyse) F. Wüllner: Bekenntniss
Spasibo, muzyka, za to (Text: Vladimir Sokolov) * Berezin, Lavrushin: Spasibo, muzyka, za to
Spät auf hoher Schloßverande
(Text: Emanuel von Geibel) Spät auf staubiger Straße geh ich
(Text: Hermann Hesse) * W. Jesinghaus, J. Kötschau, H. Leicht, I. Schneider: Gang am Abend
W. Müller von Kulm: Unterwegs
Spät im Mondenschein ich harre (Text: Paul Heyse) I. Brüll: Ständchen
Spät schreiben sie am Feuer all [x] C. Schiller: Der arme Grenadier
Späte Rose, in dem hohen Glase (Text: Hermann Claudius) [x] K. Marx: Späte Rose
Spätherbstnebel, kalte Träume
ENG FRE RUS (Text: Heinrich Heine) L. Biziste, L. Hartmann, A. Heller, M. van Overeem: Spätherbstnebel, kalte Träume
R. Hol, H. Wolf, B. Hänschke, J. Scheu: Spätherbstnebel
A. Berg: Vielgeliebte schöne Frau
G. Percy: Herbsttraum
Spätnachmittag. Die kleine Straße liegt leblos und leer (Text: Ludwiga Kuckuck) [x] E. Toch: Spätnachmittag
Spazier' ich so die Gass' entlang
(Text: Paul Heyse) Spazier' ich so die Gass' entlang (Text: Paul Heyse) F. Semon: Spazier' ich so die Gass' entlang
R. Heuberger: Lied des fahrenden Sängers
Spazieren wollt ich reiten
(Text: Volkslieder ) J. Brahms, A. Metzger, H. Huber: Von alten Liebesliedern
F. Kücken, E. Meyer-Helmund: Altes Liebeslied
Speak, love, speak! DUT (Text: J. A. Homan after Friedrich Adler) Speak low to me, my Saviour, low and sweet
(Text: Elizabeth Barrett Browning) H. Broun, S. Coleridge-Taylor: Comfort
D. Ford: Speak low to me, my Saviour, low and sweet
Speak not -- whisper not (Text: Walter de la Mare) C. Gibbs: The sunken garden
Speak roughly to your little boy (Text: Lewis Carroll) U. Grahn, J. Duke: The Duchess' Lullaby
G. Bachlund: Pig and Pepper
L. Lehmann: Speak Roughly to Your Little Boy
Speak! speak I thou fearful guest (Text: Henry Wadsworth Longfellow) G. Whiting: The Tale of the Viking
Anonymous: Once as I told in glee
R. Boughton, A. Foote: The skeleton in armor
Speak, speak, music, and bring to me
(Text: Arthur Christopher Benson) E. Elgar: Speak, music
Speak to me, my love! Tell me in words what you sang
ITA GER FRE POL FRE (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore) A. Callaway: Speak to me, my love
F. Bridge, M. Metcalf: Speak to me, my love!
Speak to us, Music (Text: John Masefield) [x]* D. Diamond: Invocation to Music
Spectral butterfly
(Text: Paul Rochberg) * G. Rochberg: Spectral butterfly
Speech after long silence; it is right (Text: William Butler Yeats) * R. Warren: After long silence
Speed thee, swallow DUT GER (Text: John Bernhoff after Volkslieder ) Spegeln i min hand GER (Text: Hjalmar Robert Gullberg) T. Rangström: Spegelsång
Speis' und Trank! Froher Sang dient das Herz zu laben (Text: Carl Gottlob Hausius) [x] C. Hausius: Tafelgesang
Spejare, upp för att spana (Text: Pär Lagerkvist) * J. Jonsson: Spejare, upp för att spana
Spela min giga!... (Text: Jacob Tegengren) [x]* A. Järnefelt: En spel- och dansvisa
Spela nu, så skall jag dansa
(Text: Bo Bergman) I. Liljefors: Ett flickebarn
Speleman, nu moogt gij zwijgen
(Text: Willem Gyssels) E. Hullebroeck: Scheiden
Spem in alium nunquam habui praeter in te FRE (Text: Bible or other Sacred Texts) T. Tallis, J. Colebault: Spem in alium
Spende, Veilchen, deine Düfte
ENG (Text: Joseph Müller) F. Liszt: Das Veilchen
Σπέρμα της Χάμκως, δέρνεσαι
(Text: Kostis Palamas) M. Kalomiris: Σπέρμα της Χάμκως
Spesso il male di vivere ho incontrato (Text: Eugenio Montale) * J. Reuland, D. Guaccero: Ossi di seppia
Spesso vibra per suo gioco GER A. Scarlatti: Spesso vibra per suo gioco
Spet z zlato roko jesen me boža (Text: Rafko Vodeb) * A. Geržinič: Jesenska pesem
Spi, ditja mojo, spi, usni! spi, usni!
ENG GER (Text: Apollon Nikolayevich Maykov) P. Tchaikovsky: Kolybel'naja pesnja
Spi, ditja mojo, usni! ENG GER (Text: Apollon Nikolayevich Maykov) P. Tchaikovsky: Kolybel'naja pesnja
Spi, kot, na pechke, na vojlochke FRE (Text: Volkslieder ) I. Stravinsky: Spi, kot
Spi, maljutka moj prekrasnyj ENG GER FRE SWE (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) A. Gretchaninov, N. Myaskovsky, E. Nápravník, A. Varlamov, P. Viardot-García: Kazach'ja kolybel'naja pesnja
Spi, maljutka moj prekrasnyj, baju, bajushki-baju (Text: Aleksandr Vasil'yevich Arsen'yev) M. Balakirev: Kolybel'naja pesnja
Spi, mladenec moj prekrasnyj
ENG GER FRE SWE (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) A. Gretchaninov, N. Myaskovsky, E. Nápravník, A. Varlamov, P. Viardot-García: Kazach'ja kolybel'naja pesnja
Spi, moj angel, pochivaj (Text: Nestor Vasil'yevich Kukol'nik) M. Glinka: Kolybel'naja pesnja
Spi, moj drug molodoj (Text: Viktor Aleksandrovich Krylov) C. Cui: Spi, moj drug molodoj
Spi spokojno, ne pugajsja [x] A. Aliabev: Bajushki baju: Spi spokojno, ne pugajsja
Śpi w blaskach nocy morska toń
HUN (Text: Maria Konopnicka after Heinrich Heine) M. Karłowicz: Śpi w blaskach nocy
Spiagge amate ove talora ENG (Text: Raniero de' Calzabigi) C. Gluck: Spiagge amate
Spiccano ancora sul breve (Text: Francesco Cimmino) F. Tosti: Sola tu manchi!
Spider, the cloth you spin (Text: Nancy Cardozo) * M. Gideon: Spider
Spię a niosą mnie NOR ENG ITA FRE (Text: Stanisław Barącz after Alfred Mombert) K. Szymanowski: Płomienny
Spiegel in meiner Hand (Text: Ture Rangström after Hjalmar Robert Gullberg) T. Rangström: Das Spiegellied
Spiegellichter flackern hin und wieder
(Text: Hermann Hesse) J. Rinaldini, V. Andreae, R. Maux: Barcarole
Spiel ich wo zum Tanze auf ENG (Text: Albert Sergel) * Y. Kilpinen: Spiel ich wo zum Tanze auf
Spielen und Scherzen, wo ist's geblieben (Text: Hans Ottensen) [x] L. Meinardus: Kehre zurück
Spielendes Liebchen (Text: Friedrich Rückert) R. Fuchs: Winterlied
Spieler sind wir [x] C. Unglaub: Dorfmusikanten
Spielmann, noch nüchtern heut? schnell komm' herein! (Text: Julius Wolff) A. Zehl: Spielmann noch nüchtern heut'
Spielmann singe, singe nicht immer vom Glück (Text: Fredy Schmid) [x] R. Trunk: Sonnenuntergang
Spielt das Mädchen, spielt am Wasser
(Text: Siegfried Kapper after Volkslieder ) R. Heuberger: Spielt das Mädchen, spielt am Wasser
Spielt die Blues für mich
(Text: Anna Siemsen after Langston Hughes) A. Zemlinsky: Elend
Spielt, Mägdlein, unter euer Weide (Text: Ludwig Theodor Giesebrecht) J. Loewe: Spielt, Mägdlein, unter euer Weide
Śpij, śpij, gniady koniu roboczy ENG (Text: Kazimiera Iłłakowicza) K. Szymanowski: Kołysanka gniadego konia
Śpij, syneczku ENG (Text: Kazimiera Iłłakowicza) K. Szymanowski: Kołysanka Krzysi
Spillemand spiller paa Strenge (Text: Bernhardt Severin Ingemann) [x] N. Gade: Spillemanden
Spinn, Mägdlein, spinn! So wachsen dir die Sinn
(Text: Volkslieder ) R. Schumann, K. Reinecke: Spinnlied
Spinn' meine liebe Tochter (Text: Volkslieder ) [x] G. von Manteuffel: Mutter und Tochter am Spinnrade
Spinn, spinn, kära dotter (Text: Erik Axel Karlfeldt) G. Nordqvist: Spinnerskan
Spinn, spinn, mein liebs Nanerl, i kauf dir neue Schuh' (Text: Volkslieder ) [x] F. Silcher: Die Spinnerin
Spinn, spinn, meine liebe Tochter (Text: Volkslieder ) M. Beer: Spinn, spinn, meine liebe Tochter
K. Horwitz, J. Kienlen, L. Thuille: Spinnerlied
A. Winterberger: Die Spinnerin
Spinnerin, was hier du Spinnst [x] R. Becker: Die Spinnerin
Spinnt hurtig, ihr Mädchen [x] H. Nägeli: Lied zum Spinnen
Spinnt, ihr Mädchen, spinnet
(Text: Volkslieder ) A. Wolf: Spinnt, ihr Mädchen, spinnet
Spirate pur, spirate attorno a lo mio bene ENG (Text: Alberto Donaudy) S. Donaudy: Spirate pur, spirate
Spirit of earth! thy hand is chill (Text: Anne Brontë) A. Jepson: Spirit of faith
Spirituellement au fin
(Text: Stéphane Mallarmé) Spiritus meus attenuabitur, dies mei breviabuntur FRE (Text: Bible or other Sacred Texts) R. de Lassus: Lectio Septima
Spirto ben nato, in cui si specchia e vede
SPA ENG (Text: Michelangelo Buonarroti) B. Britten: Sonetto XXIV
Spirto gentil, ne' sogni miei brillasti un dì
ENG (Text: Eugène Scribe) G. Donizetti: Spirto gentil
Spish' li ty, brat moj
(Text: Yakov Petrovich Polonsky) S. Taneyev: Noch' v gorakh Shotlandii
Spish' li ty, moja devica? Otvorjaj skoreje dveri
(Text: Mikhail Larionovich Mikhailov) M. Balakirev: Ispanskaja Pesnja
Spit in my face, ye Jews, and pierce my side (Text: John Donne) J. Eaton: Spit in my face you Jews
A. Downes: Spit in my face, ye Jews
Spit more predo mnoj... A ja na beregu
(Text: Stepan Gavrilovich Petrov) R. Glière: Spit more predo mnoj
Spit, spit v lesu glukhom A. Borodin: Spjashchaja Knjazhna
Spite of the godhead, pow'rful Love (Text: Anne Wharton) H. Purcell: Spite of the godhead
Spitzchen, Spitzchen, tanz' einmal!
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) G. Rüdinger, L. Blech: Die Kunst geht nach Brot
L. Erk: Die Kunst geht nach Brod
Spitzchen, Spitzchen, lang einmal! (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) G. Rüdinger, L. Blech: Die Kunst geht nach Brot
L. Erk: Die Kunst geht nach Brod
Spjat moi berjozki (Text: Volkslieder ) [x] C. Cui: Vesennjaja penja
Spjot heiv Odin
(Text: Volkslieder ) D. Johansen: Spjot heiv Odin
Splashing water
(Text: E. D. Edwards after Anonymous/Unidentified Artist) * A. Oldham: The Herd Boy's Song
Splendide, la poitrine cambrée légèrement
(Text: Paul Éluard) G. Bachlund: Splendide!
Split the lark and you'll find the music (Text: Emily Dickinson) P. Schwartz: Split the lark
G. Getty: Split the lark and you'll find the music
Splittrig geknickter Ast
(Text: Hermann Hesse) [x]* H. Quiel: Knarren eines geknickten Astes
Splju, no serdce mojo chutkoje ne spit
(Text: Lev Aleksandrovich Mey) N. Rimsky-Korsakov: Jevrejskaja pesnja
Spod igiełek kwiaty rosną mknie za ściegiem ścieg
(Text: Jan Konstanty Chęciński) S. Moniuszko: Chór Kobiet Przy Krosnach
Spójrz, co tu ciche serce wypisało ITA FRE (Text: Macieja Słomczyński after William Shakespeare) [x] T. Baird: Sonet 23
Spójrz, jak ku gwiazdom wciąź się wznosimy FRE (Text: Stanisław Barącz after Richard Fedor Leopold Dehmel) K. Szymanowski: Wczesnym rankiem
Spójrz, jak niebios lśni głąb
ENG FRE (Text: Stanisław Barącz after Richard Fedor Leopold Dehmel) K. Szymanowski: Po burzy
spoke joe to jack (Text: E. E. Cummings) * G. Bachlund: spoke joe to jack
Spokojno na pogoste pod lunoju..
(Text: Ivan Alekseyevich Bunin) R. Glière: Smert'
Spomiędzy bojów i gradów ognistych (Text: Julian Ursyn Niemcewicz) S. Moniuszko: Pogrzeb Ks. J. Poniatowskiego
Sposa son disprezzata
ENG GER (Text: Agostino Piovene) A. Vivaldi: Sposa son disprezzata
Sprach das Herz: Du weißer Wald! (Text: Ludwig Pfau) E. Sauer: Lied vom Herzen
Sprach der Herr am sechsten Tage:
(Text: Heinrich Heine) R. Farber: Sprach der Herr am sechsten Tage
Sprach eine Maid voll Bangigkeit
(Text: Karl Stieler) L. Rochlitzer: Liebesahnung
Sprach eine wilde Ros' am Zaun
(Text: Friedrich Hermann Frey) F. Weingartner, R. Oehme: Falter und Rosen
Sprach mein Herz: Du weißer Wald!
(Text: Ludwig Pfau) E. Sauer: Lied vom Herzen
Sprachen Königin und König einstens
(Text: Volkslieder after Volkslieder ) M. Reger: Schlimm für die Männer
Sprecht, ihr mitternächt'gen Sterne (Text: Hermann von Lingg) Z. Fibich: Sprecht ihr mitternacht'gen Sterne
Sprecht, schöner Herr, was ist euer Beginnen ENG A. Rubinstein: Barberinens Lied
Spreek toch, spreek! ENG (Text: August Matthijs after Friedrich Adler) Sprich Amor, ist es Wahrheit, ist's ein Wähnen
RUS ENG FRE (Text: Sophie Hasenclever after Michelangelo Buonarroti) Sprich, Fräulein, warum härmst du dich?
(Text: Ferdinand Freiligrath after Sir Walter Scott) A. Jensen: Jock von Hazeldean
Sprich Herz, du mein Herz [x] W. Tappert: Gretchen
Sprich, in welchem Haus im Dorf (Text: Adolf Böttger) [x] H. Engels: Frage
Sprich Mädchen, wer hat das Tuch befleckt [x] A. Bungert: Auf der Bleiche
Sprich nicht immer
ITA FRE (Text: Stefan George) A. Schoenberg: Sprich nicht immer
Sprich nicht laut [x] F. von Wickede, B. Ramann, A. Förster: Sprich nicht laut
Sprich nur, sprich! ich hör die Rede rinnen
DUT ENG (Text: Friedrich Adler) F. Van der Stucken: Dämmerstunde
Sprich, o Mädchen, wer wird erben (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist) E. Frank: Sprich o Mädchen
I. Brüll: Duett
Sprich, wer lehrte dich den Weg zu aller Herzen?
(Text: Karoline Christiane Louise Rudolphi) R. Radecke: Von Herzen zu Herzen (An die Nachtigall)
Sprich zu mir Geliebter
ENG ITA FRE POL FRE (Text: Jan Śliwiński after Rabindranath Tagore) A. Zemlinsky: Sprich zu mir Geliebter
J. Móry: Sprich zu mir Geliebter
Spricht der Hans zu der Grete (Text: Karl Eduard von Holtei) [x] G. Henschel: Bis an der Welt Ende
Spricht die Sonne: diesen unter allen
(Text: Ricarda Octavia Huch) H. Fleischer: Spricht die Sonne
Spricht ein Mann von Treue (Text: Susanne Paasch) * G. Bachlund: Lied der Rosa
Spring and Summer, Fall and Winter and Spring (Text: Edgar Lee Masters) A. Downes: Rebecca Wasson
Spring, begin to wake the (Text: John Davidson) [x] R. Stevenson: Vive la vie
Spring bursts today
(Text: Christina Georgina Rossetti) M. Shaw: Easter Carol
Spring comes hither
(Text: Mary Ann Evans) C. Stanford: Spring comes hither
Spring comes on the World (Text: Emily Dickinson) R. Smith: Spring comes on the World
Spring goeth all in white
(Text: Robert Seymour Bridges) M. Rosser: White spring
L. Berkeley, K. Bissell, J. Clements, R. Elkin, F. Hart, G. Jacob, J. Loots, R. Milford, E. Moeran, R. Osborne, J. Ritchie, E. Thiman, G. Tomlins: Spring goeth all in white
L. Russell, W. Whittaker: Spring
Spring has arrived (Text: Amy Lowell) C. Dougherty: Primavera
Spring is like a perhaps hand (Text: E. E. Cummings) * D. Argento, J. Gruen, V. Persichetti: Spring is like a perhaps hand
Spring is purple jewelry J. Aikman: Spring is purple jewelry
Spring is solemn SPA FRE ROM ITA (Text: after Heinrich Heine) [x] N. Bretan: Spring is solemn
Spring is the Period (Text: Emily Dickinson) W. Roy: Spring
Spring it is cheery (Text: Thomas Hood) G. Holst: Spring it is cheery
H. Bright: What can an old man do?
J. Holbrooke: Spring is cheery
Spring morning marvel
(Text: after Matsuo Basho) P. Amsel: Spring morning marvel
Spring moved to summer - the rude cold rain (Text: Robert Lowell) * E. Carter: Harriet
Spring night, the owls crying (Text: Sidney Arthur Kilworth Keyes) [x]* F. Routh: Spring night
spring omnipotent goddess Thou (Text: E. E. Cummings) G. Bachlund: spring omnipotent goddess
Spring, the sweet Spring, is the year's pleasant king
GER (Text: Thomas Nashe) B. Britten, F. Delius: Spring, the sweet spring
C. Lambert: Movement III. Coranto
B. Dieren, I. Gurney, J. Raynor, P. Warlock, D. Argento, W. Josephs, K. Mechem: Spring
R. Faith, J. Gardner, E. Moeran: Spring, the sweet Spring
Spring the warrior hither comes
DUT (Text: Gustav Holst after Kalidasa) G. Holst: Spring
Spring, vår raska fåle [x] O. Blom: Spring, vår raska fåle
Spring wind sweeps the fields (Text: István Anhalt) * I. Anhalt: A wedding carol
Spring with its sunshine has come
(Text: after F. H. Schneider) [x] B. Shapleigh: Spring
Springer, der in luft'gem Schreiten (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) O. Schoeck: Guter Rat
spring!may (Text: E. E. Cummings) [x]* J. Roosevelt: spring!may
Spring's little azure eyelets DUT RUS ITA FRE (Text: R. W. Fullerton after Heinrich Heine) [x] A. Eigher: Spring's little azure eyelets
Springt ein Brunnen aus der Erde (Text: Emanuel, Freiherr von Bodman) [x] A. Schlenker: Der Brunnen
Springtime and sunshine and clouds that are flying
GER FIN (Text: Herbert Harper after Ernst Josephson) Springtime, the eve of summer's morn (Text: Nick Peros) N. Peros: Springtime
Sprosili oni: ,,Kak v letuchikh chelnakh ENG CHI GER (Text: Lev Aleksandrovich Mey after Victor Marie Hugo) S. Rachmaninov: Oni otvechali
Spuckt mir im Kopf bald dies [x] V. Becker: Mein Tröster
Spurn the danger R. Schirmer: Honey shun
Spurven sidder stum bag kvist (Text: Jeppe Aakjær) C. Nielsen: Spurven sidder stum bag Kvist
T. Aagaard: Spurven sidder stum bag kvist
Spuskajetsja solnce za stepi
(Text: Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy) A. Gretchaninov: Kolodniki
Spustila noch' svoj chjornyj vual' pogrebal'nyj SPA ENG GER (Text: after Charles Baudelaire) A. Gretchaninov: Vechernij akkord
Spustivshis' s neba, v tlennoj ploti, on
ENG GER FRE (Text: Abram Efros after Michelangelo Buonarroti) D. Shostakovich: Spustivshis' s neba, v tlennoj ploti, on
Spute dich, Kronos
DUT ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe) F. Schubert: An Schwager Kronos
Spy, mij malesen'kyj, spy, mij synok..
(Text: Oleksandr Ivanovych Kandyba) K. Stetsenko: Nad kolyskoju
Sred' mrachnykh dnej, pod gnetom bed GER (Text: Daniil Maximovich Rathaus) P. Tchaikovsky: Sred' mrachnykh dnej
Sred' shumnogo bala, sluchajno
ENG FRE GER (Text: Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy) A. Shefer, A. Sheremetev, P. Tchaikovsky: Sred' shumnogo bala
Sredi cvetov pory osennej (Text: Ivan Sergeyevich Aksakov) M. Balakirev: Sredi cvetov
Sredi doliny rovnyja (Text: Aleksey Fyodorovich Merzlyakov) M. Glinka, J. Kozłowski: Pesnja
Sredi mirov, v mertsaniji svetil ENG (Text: Innokenti Annensky) Y. Shaporin: Sredi mirov
Sredi nasledij proshlykh let
(Text: Lev L'vovich Kobylinsky after Ch. d'Orias) S. Taneyev: Menu`et
Sredi zelenykh voln, lobzajushchikh Tavridu (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) A. Glazunov: Nerejida
Srezal sebe ja trostnik u priberezh'ja shumnogo morja
(Text: Apollon Nikolayevich Maykov) N. Rimsky-Korsakov: Iskusstvo
St. Anthony of Padua whom I bear
(Text: Arthur Symons) P. Warlock, B. Neuer: A prayer to St. Anthony of Padua
St George he was for England (Text: Gilbert Keith Chesterton) G. Bachlund: The Englishman
Stă castelul singuratic, oglindindu-se in lacuri (Text: Mihail Eminescu) N. Bretan: Fragment din "Scrisoarea a IV-a"
Sta notte mi sognava ENG Anonymous: Sta notte mi sognava
Stå upp min dräng RUS ENG FRE ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] J. Thor: Budskapet
Stå vakt om naturen, slå angrepet ned (Text: Theodor Caspari) M. Gaathaug: Naturvernkampsang : Stå vakt om naturen
Stabat Mater dolorosa
FRE POL A. Vivaldi, F. Liszt, F. Liszt: Stabat mater dolorosa
J. Novák, B. Wegener-Koopman: Stabat Mater
F. Schubert, G. Pergolesi: Stabat mater
Stabat mater dolorosa
FRE M. Charpentier: Stabat mater dolorosa
Stabat Mater speciosa
F. Liszt: Stabat mater speciosa
G. Pergolesi: Stabat mater
Stäbe flehen Kreuze Arme
(Text: August Stramm) W. Rihm: Kriegsgrab
Stærefatter sidder og klatter (Text: Henri Nathansen) [x] F. Henriques: Stærevise
Stæren sad paa Kviste (Text: Barner) [x] N. Gade: Naar Solen skinner
Staffan, Staffan stalledräng vattnar sina hästar fem klar är nyårsnatten
(Text: Oscar Levertin) [x] T. Rangström: En gammal nyårsvisa
Staggering over the running combers (Text: John Masefield) L. Walters: The Galley-Rowers
Stała Matka bolejąca
FRE (Text: Czesław Jankowski after Anonymous/Unidentified Artist) K. Szymanowski: Stała Matka bolejąca
Stála panenka Maria
(Text: Volkslieder ) B. Martinů: Narození Páné
Stala se jest věc divná, panna syna porodila Anonymous: Stala se jest věc divná
Stampft du Ross
ENG (Text: Ferdinand Gumbert after Stefan Witwicki) Stand by me, Death, lest these dark days (Text: Henry Treece) [x]* T. Hold: Three pleas
Stand by to reckon up your battleships (Text: Sir Henry Newbolt) C. Stanford: The little admiral
Stand das Mädchen, stand am Bergesabhang
ENG FRE (Text: Siegfried Kapper) J. Brahms, J. Brahms, H. Hermann: Das Mädchen
Stand der Mond am Himmel (Text: after Volkslieder ) [x] F. Dannehl: Einsamer Gang (Mährisch)
U. Aue: Mährisches Lied
Stand ein Bäumlein auf der Höh' (Text: G. Herrmann) F. Abt: Die Harrenden
Stand ein junges Veilchen auf der Weiden ENG (Text: Matthias Claudius) J. Lang: Hochzeitsgesang
Stand ein Mädchen an dem Fenster (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) P. Juon: Das Mädchen
H. Bellermann, E. Rudorff: Stand ein Mädchen an dem Fenster
Stand ein Röslein hinterm Gitter (Text: Wilhelmina Christiane von Chézy) J. Berger: Stille Liebe
Stand ein Taubenpaar am Bache [x] E. Meyer-Helmund: Zwei Bilder
Stand face to face, friend..
(Text: Helen Maude Francesca Bantock after Henry Thornton Wharton) G. Bantock: Stand face to face, friend
Stand in a field long enough, and the sounds
(Text: Dana Gioia) * L. Laitman: Becoming a redwood
Stand, swaying slightly, thus; and I could look
(Text: Louis Alexander MacKay) * J. Coulthard: Stand swaying, slightly
Stand very straight, small Christmas tree!
(Text: Mona Gould) * M. Head: Small Christmas tree
stand with your lover on the ending earth (Text: E. E. Cummings) [x]* M. Wright: stand with your lover on the ending earth
Standing before a house's door
(Text: Gary Bachlund after Wilhelm Busch) Standing beyond Time (Text: Edward Carpenter) [x] R. Boughton: Standing beyond Time
Standing by the river, gazing on the river (Text: Robert Bulwer-Lytton) C. Scott: Love's quarrel
Standomi un giorno solo a la fenestra
(Text: Francesco Petrarca) R. de Lassus: Standomi un giorno
Staneshu hārāh sita-candanārdrā
ORI GER स्तनेषु हाराः
ORI GER SNT (Text: Kalidasa) Stanotte a mezzanotte mi levai GER (Text: Volkslieder ) Stanu skromno u poroga
DUT ENG ITA FRE (Text: after Johann Wolfgang von Goethe) M. Musorgsky: Pesn' starca
Stăpâna nopţii fără stele (Text: Octavian Goga) N. Bretan: Mors magna
Star and coronal and bell (Text: Alfred Edward Housman) J. Williamson: Spring morning - Star and coronal and bell
Star in the vault of heaven FRE (Text: after Emanuel von Geibel) Star vicino al bell'idol che s'ama
POR ENG S. Rosa: Star vicino
Stará bába čarovala (Text: Volkslieder ) L. Janáček: Stará bába čarovala
Stark an Leib und jung an Jahren K. Munzinger: Der Tote
Stark in the pasture on the skull-shaped hill
(Text: David Emery Gascoyne) [x]* B. Naylor: Pieta
Stark ist des Todes rauhe Hand
(Text: Johann Gottfried Herder) F. Dalberg, H. Nägeli: Liebe
Stark wie der Tod die Liebe
(Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist) E. Wolff: Stark wie der Tod ist die Liebe
G. Eijken: Stark wie der Tod die Liebe
Stark wie der Tod ist die Liebe (Text: W. Vollhardt) J. Hubay: Die Liebe
Stark wie der Tod ist Liebe ENG (Text: Max Kalbeck after Bible or other Sacred Texts) [x] I. Brüll: Hohes Lied
Stärkt das Herz mir, Rosen, in der Trennung (Text: Michael Guttenbrunner) * G. Einem: Stärkt das Herz mir, Rosen
Starless and cold is the night; old Ocean yawns
FRE (Text: Kate Freiligrath Kroeker after Heinrich Heine) M. Shaw: The stranger
Starless and cold is the night, the sea yawns
FRE (Text: Emma Lazarus after Heinrich Heine) Starrend in Meeres Gähnen (Text: G. Pertz after Robert Burns) Starry night, beneath your pinions, be
ITA (Text: Samuel Byrne after Théodore Faullin de Banville) Stars, I have seen them fall
(Text: Alfred Edward Housman) E. Bacon, P. Glanville-Hicks, J. Heggie: Stars
D. Pinkham: Stars, I have seen them fall
Stars of the summer night
(Text: Henry Wadsworth Longfellow) C. Hawley, F. Tosti: Dreams of the summer night
E. Dicks: She sleeps, my lady sleeps
R. Baksa: Serenade: Stars of the summer night
T. Dunhill: The summer night
L. Barnes: Preciosa
O. White: A summer night serenade
S. Alberti, F. Cowen, M. Erskine, E. Hime, D. Johns, G. Marston, E. Mitchell, H. Radford, M. Webster, W. Williams, H. Willis: My lady sleeps
H. Hiles, H. Matthews: A serenade
J. Amberg: Serenade
J. Hatton, P. Atherton, J. Auld, B. Baker, M. Balfe, F. Barbour, A. Bartholomew, G. Bennett, J. Blockley, F. Boott, J. Brydson, E. Calcott, S. Cole, C. Compton, E. Cutler, Anonymous, A. Foerster, H. Gaul, S. Glover, B. Grant, R. Harvey, C. Heuser, F. Huntley, W. Inglis, J. Kearton, H. Kleber, L. Kratz, E. Lassen, M. Lindsay, H. McGarity, A. Marchant, E. Masson, C. Merz, E. Nevin, Oswald, E. Palmer, H. Pasmore, A. Pease, C. Perkins, W. Perkins, L. Sandford, F. Shepperd, H. Smart, J. Spawnforth, W. Sudds, B. Tours, M. Travers, E. Walker, R. Walthew, O. Weil, M. Wellings, R. Werther, J. West, C. White, O. Withington, E. Wolf Ferrari, I. Woodbury, E. Zanetti, M. Herbert, F. Allitsen, F. Allitsen: Stars of the summer night
P. Rivarde: Mandolina
E. Elgar, M. Van Gelder: Spanish serenade
Stars with golden feet ITA FRE ROM ITA (Text: after Heinrich Heine) [x] A. Heller: Stars with golden feet
Stars with golden feet are wand'ring ITA FRE ROM ITA (Text: Edgar Alfred Bowring after Heinrich Heine) [x] W. Berwald: Stars with golden feet are wand'ring
Stars with golden sandals ITA FRE ROM ITA (Text: J. Carpenter after Heinrich Heine) [x] F. Abt: Stars with golden sandals
Staruju pesnju mne serdce pojot A. Arensky: Vesnoj
Starushka poshla prodavat' moloko (Text: Samuil Yakovlevich Marschak) D. Kabalevsky: Skazka o starushke
Stary Budrys trzech synów GER (Text: Adam Mickiewicz) J. Loewe, S. Moniuszko: Trzech Budrysów
Staryj dedushka Kol byl vesjolyj korol' (Text: Samuil Yakovlevich Marschak) D. Kabalevsky: Vesjolyj korol'
Staryj muzh, groznyj muzh
GER (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) A. Verstovsky: Cyganskaja pesnja
F. Tolstoy: Staryj muzh
A. Aliabev, V. Kashperov, S. Rachmaninov, M. Viel'gorsky, A. Rubinstein: Staryj muzh, groznyj muzh
Stately, kindly, lordly friend (Text: Algernon Charles Swinburne) P. Dickinson: Elegy
R. Gipps: The cat
Stattene zitta, brutta cicalina GER (Text: Volkslieder ) Staub bei Staube ruhst du nun (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock) [x] J. Rheinberger: Staub bei Staube
Staunend sahen wir das grosse Pferd
(Text: Franz Kafka) A. Goehr: Staunend sahen wir das grosse Pferd
G. Kurtág: Staunend sahen wir das große Pferd
Staunend schreit' ich durch die Gaßen (Text: Ludwig Theodor Giesebrecht) J. Loewe: Staunend schreit' ich durch die Gaßen
Stavasi il mio bel Sol al Sol assiso M. Casulana: Stavasi il mio bel Sol al Sol assiso
Stay, Corydon, thou swain J. Wilbye: Stay, Corydon, thou swain
Stay, cruel, stay J. Danyel: Stay, cruel, stay!
Stay fair maid on every feature
(Text: Matthew Gregory Lewis) H. Abrams: Crazy Jane : a favorite ballad
Stay gaoler stay and hear my woe
(Text: Matthew Gregory Lewis) H. Abrams: The gaoler: a favorite ballad
Stay, gentle Echo, dear Nymph, stay J. Blow: Stay, gentle Echo
Stay, if you list, O passer by the way;
(Text: Alfred Edward Housman) Stay, if you list, O passer by the way (Text: Alfred Edward Housman) E. Cone: An epitaph
Stay, O sweet and do not rise!
(Text: John Donne) R. Clarke, E. Freer: Daybreak
M. Davidson, G. Bush: Stay o sweet
Stay, stay at home, my heart, and rest (Text: Henry Wadsworth Longfellow) U. Waldrop: Stay home my heart
J. Barnett, F. Berger, F. Cowen, J. Price, E. Redfield, C. Schuler, W. Wadsworth: Stay at home
H. Bunning: Home's best
L. Camilieri, A. Cate, V. Cirillo, N. Mednikoff, E. Phelps, B. Tours: To stay at home is best
E. Cutter: Song of home
M. Brown: Stay at home my heart and rest
S. Liddle: Home song
R. Walthew: Home-Keeping Hearts
S. Pratt: Stay at home, my heart, and rest
A. Carse, L. Coerne: Stay, stay at home, my heart
S. Harrison: Oh, stay at home, my heart
A. Behrend, J. Kelly: Stay, stay at home
Stay, stay, sweet Time; behold, or ere thou pass (Text: Michael Drayton) D. Arditti: Stay, stay sweet Time
Stay while ye will, or go (Text: Robert Herrick) F. Hart: To carnations
Stay with us! our playmates await but our call FRE (Text: John Bernhoff after Josef Karl Benedikt von Eichendorff) Steal away, Steal away, Steal away to Jesus (Text: Volkslieder ) D. Thomas: Two Spirituals
Stealing from the night
(Text: Langston Hughes) * R. Owens: Dancers
Stealing softly through the lattice (Text: Helen A. Pierce) H. Bartlett: Moonbeams
Steepies for the bairnie
(Text: William Soutar) [x]* B. Britten: Supper
Steer hither, steer your winged pines (Text: William Browne, of Tavistock) R. Still: Song of the Sirens
Steer on, bold sailor -- Wit may mock thy soul that sees the land (Text: after Friedrich von Schiller) Steh auf hohem Bergesrücken [x] C. Isenmann: Beim Scheiden
Steh' auf mein Knapp [x] G. Dullo: Die Botschaft
Steh' auf und öffne das Fenster schnell (Text: Albert Träger) A. Kleffel, E. Meyer-Helmund, J. Raff, A. Jensen, M. Scharf: Morgenständchen
Steh' balde still und rühr' dich nicht
(Text: Karl Leberecht Immermann) L. Schlegel: Steh' balde still und rühr' dich nicht
Steh' fest, du deutscher Eichenwald [x] C. Isenmann: Steh' fest, du deutscher Eichenwald
Steh' ich im Feld, mein ist die Welt!
(Text: Johann Peter Hebel) F. Silcher: Grenadier-Lied
C. Banck: Grenadierlied
Steh ich in finstrer Mitternacht
(Text: Wilhelm Hauff) K. Reissiger: Steh' ich in finstrer Mitternacht
F. Silcher: Treue Liebe
E. Schmezer: Auf Posten
Steh' ich vor dem Zauberberge
(Text: Friedrich Wilhelm Weber) A. Braubach: Steh' ich vor dem Zauberberge
Steh' still im Wald und lausche
(Text: Heinrich von Reder) E. Strube: Steh' still im Wald und lausche!
Stehe auf, stehe auf ENG ITA CHI (Text: after Louis Bouilhet) [x] A. Lebeau: Lasst uns ziehn
Stehe, steh'/ Flüchtiges Reh! (Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis ) G. Vierling: Stehe, flüchtiges Reh
Stehe still, du Wandersmann (Text: Volkslieder ) W. Petersen: Inschrift
Stehe still, Wanderer [x] C. Banck: Der Wanderer
Stehen, im Schatten (Text: Paul Celan) * W. Rihm: Stehen, im Schatten
Stehl' ich mich aus der Moscheee -- hadre nicht!
(Text: Georg Friedrich Daumer after Hafis ) G. Vierling: Stehl' ich mich aus der Moscheee
Steh'n vor den Leuten wir
(Text: Franz Joseph von Königsbrunn-Schaup) E. Kornauth, H. Hermann: Ganz im Geheimen
Stehn Zwei im Thorweg bei einand' (Text: Anna Ritter) [x] Steht auf, ihr lieben Kinderlein
ENG FRE (Text: Volkslieder ) A. Knab, A. Webern, J. Weismann, K. Weigl: Morgenlied
Steht auf, ihr lieben Kinderlein!
FRE (Text: Erasmus Alberus) M. Reger: Morgengesang
Steht Bäumlein im Winde (Text: Benno Geiger) E. Adaïewsky, E. Adaïewsky: Bäumlein im Winde
Steht d'Sonn' auch am Himm'l
(Text: Ludwig Ganghofer) H. Hermann: Lied der Nandl aus Der Herrgottschnitzer von Ammergau
Steht ein Baum im schönen Garten (Text: Heinrich Heine) D. Forsythe, R. Farber: Steht ein Baum im schönen Garten
Steht ein buntes Höfchen hoch am Berg im Walde (Text: Robert Waldmüller) [x] F. Dannehl: Der Pfeifer
Steht ein Haselstrauch an unserm Wiesenhang (Text: Anna Klie) R. Evers: Einst
A. Cramer, F. Lubrich: Volksweise
G. Henschel: Steht ein Haselstrauch an unserm Wiesenhang
Steht ein Haselstrauch an unsrem Wiesenhang
(Text: Anna Klie) R. Evers: Einst
A. Cramer, F. Lubrich: Volksweise
G. Henschel: Steht ein Haselstrauch an unserm Wiesenhang
Steht ein Häuschen an der Bahn (Text: Christian Morgenstern) E. Toch: Das Häuschen an der Bahn
Steht ein Häuschen im Walde [x] E. Meyer-Helmund: Steht ein Häuschen im Walde
Steht ein Mädchen an dem Fenster (Text: Howard Koch) * E. Korngold: Alt-spanisch
Steht ein Mädchen an des Ufers Rand [x] F. Abt: Scheiden müssen und vergessen werden
Steht ein weisser Birnbaum im grünen Feld [x] H. Huber: Verblüht
Steht mein Liebster auf dem Hügel (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist) G. Jenner: Steht mein Liebster auf dem Hügel
E. Rudorff: Das Hündchen
Steht nicht an meinem Grab und weint
(Text: Bertram Kottmann after Mary Elizabeth Frye) G. Bachlund: Steht nicht an meinem Grab
Steig auf, geliebter Schatten ENG (Text: Friedrich Halm) J. Brahms: Steig auf, geliebter Schatten
Steig' auf, o Sonne, steig' auf mit Glanz [x] J. Stein: Steig' auf, o Sonne, steig' auf mit Glanz
Steig empor am Himmel, schöner Abendstern
POR ENG FRE (Text: Elisabeth Kulmann) R. Schumann, K. Reinecke: An den Abendstern
Steig empor, umblüht von Segen
DUT (Text: Johann Ludwig Ferdinand von Deinhardstein) F. Schubert: Am Geburtstage des Kaisers
Steig empor zum Firmamente [x] F. Kamm: Bettagslied
Steig' hernieder, Frühlingsregen
ENG FRE (Text: Friedrich Rückert) A. Bax: Frühlingsregen
Steig nur, Sonne (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) A. Holländer: Morgengruss
T. David, G. Hasse: Adler
E. Chiari: Morgengruß
Steig, o Mutter aller Schmerzen NYN ENG ITA CHI (Text: Otto Erich Hartleben after Albert Giraud) A. Schoenberg: Madonna
Steige auf du goldene Sonne
(Text: Julius Wolff) H. Putsch: Steige auf du gold'ne Sonne
R. Ludwig: Steige auf, du gold'ne Sonne
A. Becker, F. Holstein, H. Genss, L. Scherff: Steige auf, du goldne Sonne
H. Sommer: Steige auf du goldene Sonne
Steige aus der Nacht hernieder (Text: Erwin Thalhammer) * G. Einem: Das Nachttier
Steige Jüngling nur ein [x] F. Lebeau: Passez, beau voyageur. (Barcarola)
Steiget auf, Ihr alten Träume! (Text: Heinrich Heine) E. Bezecny, E. Moór: Steiget auf, Ihr alten Träume!
Steiget hernieder auf gold'ner Spur (Text: A. Müller) F. Kücken: Schlummerlied
Steigt empor, ihr Wünsche mein ENG (Text: Helene Loewe) J. Loewe: Idas Wunsch
Steigt mir der Wein so in den Kopf [x] F. von Suppé: Steigt mir der Wein so in den Kopf
Στέκει το Βασιλόπουλο
(Text: Kostis Palamas) M. Kalomiris: Στέκει το Βασιλόπουλο
Stelele-n cer
(Text: Mihail Eminescu) N. Bretan: Stelele-n cer
Steljutsja chjornyje tuchi, molniji v nebe snujut (Text: Aleksei Aleksandrovich Surkov) S. Prokofiev: Pesnja smelykh
Stell auf den Tisch die duftenden Reseden
DUT POR SPA ENG ITA FRE FRE (Text: Hermann von Gilm zu Rosenegg) A. Fielitz, E. Lassen, J. Pembauer, W. Pijper, J. Stransky, R. Strauss, L. Thuille, F. Draeseke, B. Szabados, A. Goldschmidt, E. Seuffert: Allerseelen
Stella gentil, che a sera A. Catalani: Ad una stella
Stella remembered doesn't move as if my mind, storing up sight (Text: Karen Gershon) * L. Laitman: Stella remembered
Stellt mir den Blumenstrauss in das Glas
(Text: Ernst von Wildenbruch) I. Bronsart von Schellendorf: Der Blumenstrauss
Stenar utmed vägen
(Text: Otto Freudenthal) O. Freudenthal, O. Freudenthal, O. Freudenthal: Stenar utmed vägen
Step in young man, I know your face (Text: Volkslieder ) E. Moeran: Gaol song
Step'ju idu ja unyloju
(Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev after Sándor Petőfi) A. Gretchaninov: Step'ju idu ja unyloju
Sterb' ich, so hüllt in Blumen meine Glieder NOR ENG FRE (Text: Paul Heyse after Volkslieder ) H. Wolf: Sterb' ich, so hüllt in Blumen meine Glieder
Sterben ist ein schwere Buß (Text: Volkslieder ) J. Raff: Sterben ist ein' harte Buß
Sterben zu müssen... (Text: James Grun after Hans Christian Andersen) E. d'Albert: Seejungfräulein
Sterbensmatt harrt am Baum (Text: Friedrich Heinrich Oser) [x] K. Reinecke: Winter
Stern aus Jacob, Licht der Heiden FIN (Text: Erdmann Neumeister) G. Telemann: Stern aus Jacob, Licht der Heiden
Stern der dämmernden Nacht (Text: Johann Wolfgang von Goethe after James Macpherson ) [x] H. Nägeli: Die Mondnacht
J. Zumsteeg: Colma
Stern der Liebe
(Text: Friedrich von Matthisson) J. Zumsteeg: An den Abendstern
Stern der Liebe, Glanzgebilde DUT ENG (Text: Theodor Körner) F. Schubert, F. Schubert: Der Morgenstern
Stern des Abends (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x] F. Dalberg: An den Abendstern
Stern im Abendgrauen
(Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) H. Zilcher: Evas Klage
Stern reason is to judgment come
(Text: Terry Fisk after Emily Brontë) T. Fisk: Stern reason is to judgment come
Stern von Bethlehem, o scheine [x] G. Graben-Hoffmann: Stern von Bethlehem, o scheine
Sternchen mit dem trüben Schein
ENG ITA FRE (Text: Josef Wenzig after Volkslieder ) J. Brahms, R. Fuchs, A. Winterberger: Gold überwiegt die Liebe
J. Kittl: Das Sternchen
Sterne der blauen
FRE (Text: Robert Alexander Schumann) R. Schumann: Sehnsucht
Sterne des Glaubens [x] F. Nolopp: Drei Sterne
Sterne dort oben in leuchtender Pracht
(Text: Robert Eduard Prutz) A. Winterberger: Abendständchen
Sterne, Ihr silbernen Bienen ENG (Text: Hildegard Jone) * A. Webern: Sterne, Ihr silbernen Bienen
Sterne,/ in des Himmels Ferne!
ENG FRE (Text: Friedrich Rückert) R. Schumann, R. Kahn, I. Brüll: An die Sterne
Sterne mit den gold'nen Füßchen
ITA FRE ENG ROM ITA (Text: Heinrich Heine) N. Bretan: Sterne
R. Emmerich: Sommernacht
W. Ulrich: Sterne mit den gold'nen Füßlein
G. Ginsburg: Nachtstück
H. Wichmann: Sternlein mit den gold'nen Füßchen
F. Behrends: Gedicht von Heine
F. Hinrichs: Mainacht
R. Franz, F. Holstein, C. Stanford, H. Wolf, F. Abt, J. Bremer, G. Graben-Hoffmann, L. Hartmann, G. Hasse, J. Herbeck, F. Hiller, R. von Hornstein, J. Vesque von Püttlingen, A. Kleffel, E. Meyer-Helmund, M. van Overeem, C. Seidel, A. Southall, P. Umlauft, H. Wolff, A. Wustrow: Sterne mit den gold'nen Füßchen
S. Burckhardt: Nachtlied
Sternelein, hell und rein [x] G. Jenner: Sternelein
Sternen-Nacht, heil'ge Nacht! (Text: Konstantin Julius Becker) L. Spohr: Abendlied
Sternennacht, du schöne Nacht [x] C. Isenmann: Sternennacht
Sternlein! hättest du ein Herz [x] H. Kahn: Mägdleins Klage
Sternlein, lieb Sternlein [x] W. Taubert: Der Stern und das Kind
Sternlein rot, Tulpen schneeig weisse (Text: after Volkslieder ) [x] J. Suk: Erinnerungen
Sternlein streuen milden Schlummer (Text: Paul Möbius) [x] C. Kuntze: Ständchen
Sternlos und kalt ist die Nacht
ENG FRE (Text: Heinrich Heine) Sterren, sterren, dekt uw luister (Text: Gabriël Smit) * S. Bessem: Rondeel
Stetit puella
ITA J. Novák, C. Orff: Stetit puella
Stets in Zweifeln alternd (Text: after Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) [x] G. Göhler: Das hohe Geheimniss
Stets küsst' ich ihre kleine Hand [x] R. Evers: Zu hoch hinaus
Stets lieben und verlangen (Text: Wolf) [x] C. Eberwein: Hoffnungslose Liebe
Stets noch schimmern [x] F. Abt: Das Echo
Stets sagt die Mutter: putze dich
FRE (Text: after Anne Hunter) J. Haydn: Schäferlied
Stets sei es Frühling um dich E. Zumsteeg: Des Freundes Wunsch
Stets und immer, dort und da (Text: Friedrich Rückert) H. Schmid: Hüter spät und früh!
Stets will ich lieben dich
ENG (Text: Ferdinand Freiligrath after Cearbhaill O'Dalaigh) H. Bellermann: Stets will ich lieben dich
C. Banck: Eileen a Roon
E. Mandyczewski: Eileen-a-Roon
Steure, Fährmann, deine Barke in den Golf
ENG (Text: Otto Prechtler after Leopoldo Tarantini) J. Vesque von Püttlingen: Barcarola
Steure, mutiger Segler! Es mag der Witz dich verhöhnen ENG (Text: Friedrich von Schiller) R. Bergh: Columbus
Stichlit, komm mit [x] W. Berger: Der Stieglitz
Stickorna går (Text: A. G. Bergman) * M. Pergament: Visa i skymning
Stieg am ersten Weltenmorgen
(Text: Eduard Rudolf Grisebach) P. Geisler: Stieg am ersten Weltenmorgen
Stieg einst das schöne Nixlein [x] F. Kerstorf: Die Nixe
Stig, vårens sol, du ljumma (Text: Erik Axel Karlfeldt) W. Peterson-Berger: Humlor
Stil! - Duizend-oogig spiegelt zich in 't meir (Text: Jacques Fabrice Herman Perk) H. van Heukelom - van den Brandeler: Sluimer
Stil - Duizendoogig spiegelt zich in 't meir (Text: Jacques Fabrice Herman Perk) O. Hemel: Sluimer
Stil, wees stil: op zilvren voeten
(Text: Pieter Cornelis Boutens) H. Beekhuis, J. van Dijk, J. Weegenhuise: Nacht-stilte
N. Hermans, W. Iongh, H. van Heukelom - van den Brandeler: Nachtstilte
H. Bijvanck: Stil, wees stil: op zilvren voeten
Still, and blanched, and cold, and lone (Text: Walter de la Mare) C. Gibbs: The mountains
Still as the holy of holies breathes the vast (Text: George William Russell) F. Hart: Dawn
Still auf dem Blatt (Text: Friedrich Gottlieb Klopstock) [x] C. Neefe: Teone
Still barr'd thy doors. The far East glows
(Text: Toru Dutt after Victor Marie Hugo) C. Rogers: Aubade
Still barred thy doors! -- the far east glows
(Text: Toru Dutt after Victor Marie Hugo) Still beginnt's im Hain zu tauen DUT ENG FRE (Text: Johann Peter Silbert) F. Schubert: Abendbilder
Still bei Nacht fährt manches Schiff ENG FRE FIN (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) R. Schumann: Meerfey
F. Holstein: Still bei Nacht
Z. Fibich, H. Sommer, B. Ramann, A. Holländer: Verloren
Still beside that dreary water (Text: Emily Brontë) N. Peros: Still beside that dreary water
Still das Sterngeläute ist verklungen
ENG (Text: Karl Stamm) W. Schulthess, M. Schütter: Morgentau
Still, daß sie es nicht hört (Text: after Oscar Wilde) E. Schulhoff: Requiescat
Still die Nacht, die Bäume flüstern [x] R. Emmerich: Sommernacht
Still die Nacht, Mondesschein
(Text: Hugo Conrat after V. Roger) L. Sinigaglia: Ständchen
Still, es ist ein Tag verflossen
FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) C. Ansorge, R. Clarke: Nacht für Nacht
Still falls the Rain (Text: Edith Sitwell) * B. Britten: Canticle III (Still falls the Rain)
G. Baxter: Still falls the rain
Still glides the stream, slow drops the boat
(Text: Matthew Arnold) Still, how silent is the starry night
(Text: Leonard J[ordan] Lehrman after Hirsch Glick) Still I bring flowers
(Text: William Carlos Williams) * A. Previn: Ad infinitum
Still im Lorbeergebüsch [x] V. Righini: Grabschrift einer Nachtigall
Still I'm wishing, still desiring (Text: Thomas Betterton after John Fletcher) H. Purcell: Still I'm wishing
Still is the earth, and still the sky (Text: Winthrop Mackworth Praed) [x] Claribel: Why can I not forego?
Still ist die Mondnacht, freundliche Helle
FRE (Text: after Christian Winther) N. Gade: Serenade am Seeufer
Still ist die Nacht [x] F. Otto: Klage
Still ist die Nacht, es ruhen die Gassen
NOR DUT SPA KOR ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine) P. Eulenburg-Hertefeld, H. von Hochberg, N. Kasanli, R. de Leeuw, A. Lindblad: Still ist die Nacht, es ruhen die Gassen
F. Sprenkel: Klage
B. Molique, T. Otterström, F. Schubert, J. Vesque von Püttlingen, A. Eberhardt, A. Heller, Rudolf, C. Rummer: Der Doppelgänger
Still ist die Nacht; nur leise klingen wieder F. Abt, P. Thielen: Erinnerung
Still ist die Nacht, Wolken ziehen [x] F. Abt, F. Möhring: Nachtgesang
Still ist es worden aller Ort (Text: Julius Stinde) [x] G. Rauchenecker: Im Heim
Still ist im Meer [x] F. Abt: Chor aus Idomeneo
Still ist schon das ganze Dorf (Text: Nikolaus Lenau) T. Edelmann: Das Posthorn
Still ist's! Am fernen Himmel J. Eschmann: Nachtgedanken
Still ist's im Wald, es rauschet
(Text: Julius Wolff) H. Sommer, P. Schumacher: Still ist's im Wald
Still ist's im Wald geworden (Text: Friedrich Heinrich Oser) [x] J. Rheinberger: Herbstgesang
Still ist's, wo die Gräber sind
FRE (Text: Friedrich Hermann Frey) A. Berg: Schattenleben
Still klingt das Glöcklein durch Felder [x] W. Tarnowski: Still klingt das Glöcklein durch Felder
Still liegt noch die Welt im Traume [x] C. Baum: Morgen im Gebirge
Still lift up my heart, and sing again
(Text: James Stephens) F. Swain: A reply
Still mein Hannchen, lärm' nicht so!
ENG (Text: Karl Fröhlich after Klaus Groth) [x] W. Taubert: Wiegenlied
Still, mein Hänschen, horch, die Mäus' [x] C. Pfleger: Still, horch die Mäus'!
Still mein Kind (Text: Peter Johann Willatzen after Volkslieder ) [x] W. Berger: Still mein Kind
Still, mein Rösslein, ungeduldig
ENG (Text: Dr. G. Friedrich Reiss after Stefan Witwicki) Still min Hanne, hör mi to!
ENG GER (Text: Klaus Groth) E. Pepping: Slaapleed I
I. Bronsart von Schellendorf: Slapleed
F. Schmidts: Voer de Goern
Still moonlight floods the inner gallery (Text: Launcelot Alfred Cranmer-Byng after Han Yu) E. Whithorne, G. Bantock: The golden nenuphar
Still ruhet die Heide in weihvoller Nacht (Text: August Hjelt) T. Kuula: Heidezauber
Still schau' ich in die Nacht hinaus [x] E. Lassen: Allein
Still schwebt die Nacht in hehrer Größe (Text: Leo Greiner) [x] R. Stephan: Mitternacht
Still sitz' ich an des Hügels Hang DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Ernst Konrad Friedrich Schulze) F. Schubert: Im Frühling
Still! still! mein süsses Kind (Text: Ferdinand Naumann) [x] R. Krell, J. Löffler: Wiegenlied
Still, still! 'S ist nur ein Traum
ENG (Text: Gustav Falke) M. Reger: Trost
Still, still!/ Wein' nicht so heiß (Text: Johanna Voigt) R. Lassel, C. Karthaus: Still
A. Rückauf: Still!
Still the faint harps and silver voices calm the weary couch;
(Text: William Blake) D. Kechley: Winter
Still tho' the scene of possible summer recedes (Text: Randall Swingler) * B. Britten: Recitative and Choral
Still to be neat, still to be drest (Text: Ben Jonson) E. Elgar, E. Bunge: Still to be neat
Still und friedlich geht die Sonne [x] F. Abt, L. Menager: Abendfriede
Still und ruhig ist des Todes Schlummer (Text: Christian Gottlieb Goez aus Scharnhausen bei Stuttgart) J. Zumsteeg: Das Grab
Still und schaudernd sitz ich hier (Text: J. G. D. Michaelis) [x] J. Michaelis: Einsiedlers Abendlied
Still und stiller wird's im Walde
(Text: Helene Migerka) J. Gänsbacher: Dämmerung
Still versteckt der Mond sich draußen
FRE (Text: Heinrich Heine) F. Draeseke: Bergidylle
A. Reuss: Still versteckt der Mond sich draußen
Still vom Frühlingsabendhimmel
(Text: Ricarda Octavia Huch) Still von Baum zu Bäumen schaukeln
(Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) H. Zilcher: Blick ins Licht
Still wie die Nacht und tief wie das Meer, soll deine Liebe sein ENG C. Bohm: Still wie die Nacht
Still wie ein Schwan [x] F. Oelschlaeger: Abendlied
Still, wie so still 's ist Mitternacht schon
(Text: Victor August Eberhard Blüthgen) M. Reger, E. Hildach, H. Tittmann, L. Blech, H. Hermann: Strampelchen
Still, wie still [x] H. Koss: Schlummerlied
Still, wie still 's ist Mitternacht schon
(Text: Victor August Eberhard Blüthgen) M. Reger, E. Hildach, H. Tittmann, L. Blech, H. Hermann: Strampelchen
Still will ich meine Leiden tragen
(Text: Johann Timotheus Hermes) C. Neefe: Die Vorwürfe
Still wollt' ich meine Schmerzen tragen (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) F. Ritter: Vergebliche Mühe
O. Dorn: Die Thräne
Stilla i rymderna nu (Text: Bo Bergman) [x] T. Rangström, E. Eklöf: Serenad
Stilla, mitt hjerta! Snart hvilar du sött (Text: Bernhard Elis Malmström) A. Runbäck: Stilla, mitt hjerta!
Stilla och skumt är på heden (Text: Erik Axel Karlfeldt) E. Melartin, K. Håkanson: Hjärtstilla
Stilla stilla trädens kronor susa (Text: Thor Cnattingius) [x] Y. Kilpinen: Dödens vila
Stille Andacht senkt sich nieder (Text: Gerlach) [x] F. Oestreich: Vierstimmiger Gesang
Stille Augen, weint nicht mehr [x] C. Banck: Liebeserwartung
Stille begegnet am Saum des Waldes
ENG ITA FRE (Text: Georg Trakl) W. Rihm, J. Solare: Geistliche Dämmerung
Stille Blume, erblasst unter herbstlichen Sternen (Text: Josef Weinheber) [x] F. Wolfes: An eine Tote
Stille, du elskede Kvinde!
FRE (Text: Jens Peter Jacobsen) F. Henriques: Landskab
N. Berg: Stille, du elskede
Stille Friede, tiefes Schweigen [x] G. Bergmann: Minnelied
Stille, hjerte, sol går ned (Text: Jeppe Aakjær) T. Laub: Stille, hjerte, sol går ned
Stille ist die Nacht [x] E. Tauwitz: In stiller Nacht
Stille ist's im heil'gen Raum (Text: Fanny von Hoffnaaß) J. Rheinberger: Maria
Stille Lotosblume du DUT ENG FRE (Text: Emanuel von Geibel) P. Lange-Müller: Die Wasserlilie
W. Goethe: Der singende Schwan
A. von Biegeleben, M. Ast, I. Seiss: Die Wasserrose
R. Franz: Die Lotusblume
C. Schumann: Die stille Lotusblume
J. Amerongen, N. Gade, F. Liszt, B. Wegener-Koopman, W. Hill, J. Raff, F. Kücken, H. Proch, C. Millöcker: Die stille Wasserrose
F. Gumbert: Schwanenlied
Stille Nacht, du schwebst hernieder V. Blodek: Nachtgedanken
Stille Nacht, heilige Nacht [x] T. Eisenhauer: Stille Nacht, heilige Nacht
Stille nunmehr deine Tränen (Text: Mühlbauer) [x] X. Pentenrieder: Trost an Emilie
Stille ruht der See [x] F. Abt: Stille ruht der See
Stille ruht die weite Welt
(Text: Friedrich Hermann Frey) J. Marx, E. Vietor, M. Reger, F. Jürgens, A. Webern: Hochsommernacht
Stille schafft sie in der Kammer
ITA FRE (Text: Georg Trakl) P. Hindemith: Stille schafft sie in der Kammer
Stille, stille, daß ich höre (Text: Helene Loewe) J. Loewe: Das Blumlein
Stille, stille Nacht!
(Text: Isolde Kurz) M. Voigt-Schweikert: Serenade auf dem Meer
Stille, stille rings im Kreise
(Text: Julius Schanz) F. Ritter: Stille
Stille Tränen liebt mein Herz (Text: August Heinrich Julius Lafontaine) J. Zumsteeg: Agnes
K. Hellwig: Stille Tränen liebt mein Herz
Stille, träumende Frühlingsnacht
FRE (Text: Otto Julius Bierbaum) A. Cramer, M. Reger, B. Dieren: Flieder
H. Hadley: Stille, träumenden Frühlingsnacht
Stille, träumende Frühlingsnacht .. (Text: Otto Julius Bierbaum) C. Sinding: Flieder
Stille weht in das Haus
(Text: Max Dauthendey) R. Bocquet: Stille weht
Stille wird's im Walde; die lieben kleinen ENG ITA FRE (Text: Nikolaus Lenau) R. von Perger: Abendbild
H. Wolf: Stille wird's im Walde
Stille Zeit kam träg geschlichen (Text: Hermann Hesse) [x]* K. Hasse: Erwachen
Stillen Geists will ich dir flehen (Text: Heinrich Wilhelm von Gerstenberg) J. Zumsteeg: Anselmo
Stiller Abend sinkt, Sterne blinken leise (Text: Carl Hauptmann) [x] A. Teichmüller: Stiller Abend
Stiller Freund der vielen Fernen, fühle (Text: Rainer Maria Rilke) P. Lieberson: Stiller Freund
R. Manno, B. Bennett: Stiller Freund der vielen Fernen
Stiller Garten, eile nur FRE (Text: Johann Ludwig Uhland) O. Schoeck: Der Kirchhof im Frühling
Stiller Grabstein (Text: Bernhardine Schulze-Smidt after Assim-Agha Gül-Hanandé) [x] H. Schmid, J. Rheinberger: Perle
Stilles kleines Kämmerlein
ENG (Text: Karl Adolf Merz) J. Haas: Stilles kleines Kämmerlein
Stimmt an den heil'gen Siegsgesang [x] F. Abt: Siegesgesang
Stimmt an mit hellem hohen Klang (Text: Matthias Claudius) G. Fischer: Deutsches Weihelied
J. Methfessel: Stimmt an mit hellem, hohen Klang
Stimmt an nach Sängerweise [x] F. Anacker: Deutsche Sänger-Encyclica
stinging gold swarms (Text: E. E. Cummings) * E. Mandel: stinging gold
L. Berio, L. Berio, L. Spratlan, C. Ung: stinging gold swarms
A. Silsbee: Diffraction
Stinsă-i para lumânării (Text: Octavian Goga) N. Bretan: Părăsiți
Stirb, die Rosen blühen/ im nächsten Sommer auch ohne dich (Text: John Henry Mackay) O. Sonneck: Stirb
Stirb, die Rosen blühn/ im nächsten Sommer auch ohne dich
(Text: John Henry Mackay) O. Sonneck: Stirb
Stirb immerhin, es welken ja so viele
ITA L. Beethoven: Elegie auf den Tod eines Pudels
Stirbst du hin, sterb' auch ich (Text: after Volkslieder ) [x] J. Suk: Das gemeinschaftliche Grab
Stirring suddenly from long hibernation
(Text: Robert Graves) * M. Lauridsen: Mid-winter waking
Stizzoso, mio stizzoso ENG (Text: Gennarantonio Federico) G. Pergolesi: Stizzoso, mio stizzoso
Stjärnan glimmande står och ser
(Text: Lars Jakob Stenbäck) K. Collan: Stjärnan
Stjärnöga, du som jag mött
ENG FRE (Text: Bo Bergman) K. Stenhammar, Y. Kilpinen, T. Rangström: Stjärnöga
Stjärnorna äro så stilla de lysa i mörkret
(Text: Erik Blomberg) [x]* Y. Kilpinen, G. Nordqvist: Stjärnorna äro så stilla
Stjernehvælv... Maanenat
(Text: Hans Reynolds) A. Backer-Grøndahl: I Passaten
Sto gorjacho vljublennykh
ENG FRE (Text: Yury Nikolaevich Tynyanov after Federico García Lorca) D. Shostakovich: De Profundis
Sto krasavic svetlo-okikh predsedali na turnire
FRE (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky after Johann Ludwig Uhland) M. Glinka: Pobeditel'
Stode du i kylig blåst RUS GER FRE GER (Text: after Robert Burns) [x] H. Alfvén: Stode du i kylig blåst
Stoit pogoda zlaja!
SPA ENG ITA FRE (Text: Ivan Sergeyevich Turgenev after Heinrich Heine) P. Viardot-García: Stoit pogoda zlaja!
Stoj, moj vernyj, burnyj kon' (Text: Nestor Vasil'yevich Kukol'nik) M. Glinka: Fantazija
Stojala ja i sluxala vesnu
(Text: Larisa Petrivna Kosach-Kvitka) K. Stetsenko: Stojala ja i sluxala vesnu
Stóji šohaj pod naším okénkem (Text: Volkslieder ) L. Janáček: Pérečko
Stojit grad pust (Text: Volkslieder ) I. Stravinsky: Starec i zajac
Stolts Adelin hon var den vänaste mö (Text: Karl Alfred Melin) A. Tegnér: Stolts Adelin var den vänaste mö
K. Stenhammar: Ballad
Stolz die Blumen heut ihr Haupt erheben (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) L. Erk: Freud' und Leid
Stolze Poleneiche
ENG (Text: Dr. G. Friedrich Reiss after Wincenty Pol) Stolze Schiffe auf grünen Wellen [x] F. Behr: Rheinlied
Stolzes Schiff mit seidnen Schwingen
(Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) F. Draeseke: Schiffergruss
Stone, steel, dominions pass (Text: Alfred Edward Housman) J. Meyerowitz: Stone, steel, dominions pass
Stonet rebjonok... Svecha, nagoraja NOR ENG GER FRE (Text: Arseny Arkad'yevich Golenishchev-Kutuzov) M. Musorgsky: Kolybel'naja
Stonet sizyj golubochek
(Text: Ivan Ivanovich Dmitriev) F. Dubyansky: Golubok
Stop! -- not to me, at this bitter departing (Text: Matthew Arnold) Stop all the clocks, cut off the telephone
(Text: W. H. Auden) * N. Rorem, N. Rorem, B. Roe, M. Horder, W. Davies: Stop all the clocks
B. Britten: Funeral Blues
T. Southam: Stop all the clocks, cut off the telephone
Stoppelfeld, die Wälder leer ENG (Text: Nikolaus Lenau) O. Schoeck: Der Kranich
Stör' nicht den Schlaf der liebsten Frau, mein Licht! (Text: Christian Morgenstern) P. Graener, Y. Kilpinen: Stör' nicht den Schlaf der liebsten Frau
F. Grimm: Stör' nicht den Schlaf der liebsten Frau!
S. Temesvary: Stör' nicht den Schlaf
Stör' nicht den Schlummer des Kindes (Text: E. Stelter) [x] J. von Pfeilschifter: Stör' nicht den Schlummer des Kindes
A. Cebrian: Kindesschlummer
Storch, Storch, Langbein
ENG (Text: Volkslieder ) A. Knab: Klapperstorch
Storch, Storch, Schnibel-Schnabel
(Text: Fritz Rohrer) J. Rheinberger: Storchenlied
Storch, Storch, Steiner
(Text: Volkslieder ) K. Reinecke: Storch, Storch, Steiner
Störe nicht den leisen Schlummer
ENG FRE (Text: Max Kalbeck) J. Brahms: Nachtwandler
Store of courage to me grant (Text: Robert Herrick) F. Hart: A vow to Mars
Store skapare, förlåt det
FIN GER (Text: Johan Ludvig Runeberg) T. Rangström: Hundra vägar har min tanke
J. Sibelius: Hundravägar
Stork, stork langeben (Text: Bernhardt Severin Ingemann) J. Hartmann: Stork, stork langeben!
Storken sidder på bondens tag (Text: Bernhardt Severin Ingemann) C. Weyse: Storken sidder på bondens tag
Storm, hvem gav dig din aande
ENG (Text: after Anna Ritter) J. Backer-Lunde: Laengsel
Stormen somnat och vågens brust (Text: after Henry Wadsworth Longfellow) [x] E. Sjögren: Aftonstjernan
Stormy breezes through the dim air blow
GER Stormy clouds delirious straying (Text: Martha Gilbert Dickinson Bianchi after Aleksandr Sergeyevich Pushkin) Stoß an Kamerad
(Text: after William Shakespeare) J. Zumsteeg: Aus Shakespeare's Othello III
Stoß vor den Pflug! Der Morgen lichtet (Text: Gustav Schüler) H. Stephani: Stoß vor den Pflug
Støvskyer stiger for hvert et Skridt (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) C. Sinding: Støvskyer stiger for hvert et Skridt
Straal ikke Luft
(Text: Sven Nyblom) [x] A. Backer-Grøndahl, F. Richards: Sommersol
Stracciami pur il core (Text: Giovanni Battista Guarini) C. Monteverdi: Stracciami pur il core
Strahl, der durch die Gassen geht, wo du bist, wird's mild (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]* H. Reutter: Barmherzige Schwester
Strahlende Sonne, himmlisches Blau
(Text: Margarethe Pilgram-Diehl) F. Hiller: Frühlingsjubel
Strahlt ihr wieder
F. Götzloff: Emma
Strahlt vor dir im Humpen echter Wein [x] A. Kleffel: Trinker-Weisheit
Strahlt zuweilen auch ein mildes Licht ENG FRE (Text: Georg Friedrich Daumer) J. Brahms: Strahlt zuweilen auch ein mildes Licht
Straks zong ik trotsche dingen (Text: Willem Kloos) B. Wegener-Koopman: Straks zong ik trotsche dingen
Strand hav brand tavs (Text: Asger Pedersen) * I. Nørholm: Ricercare
Strands, love's colours wearing (Text: John Bernhoff after Paul Wertheimer) Strange fits of passion have I known
(Text: William Wordsworth) N. Dodd: Lucy I
Strange grows the river on the sunless evenings!
(Text: Ernest Dowson) C. Scott, C. Scott: Evening
Strange, is it not, that of the myriads who
(Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) G. Bantock: Strange, is it not, that of the myriads who
L. Lehmann: They say the Lion and the Lizard keep
Strange the world about me lies (Text: Sir William Watson) I. Gurney: World-Strangeness
Stranger, do you ask me why still I heave the anguish'd sigh (Text: M. P. Andrews) [x] H. Abrams: The shade of Henry : a favorite song
Stranger, here lies (Text: Walter de la Mare) * T. Chanler: Ann Poverty
Stranger, if thou seekest ease (Text: Volkslieder ) R. Vaughan Williams: Mannin Veen
Stranger, if you passing, meet me
(Text: Walt Whitman) N. Rorem, C. Shaw, D. Hagen, D. Hagen: To you
V. Persichetti: Stranger
Stranicy milyje opjat' persta raskryli (Text: Afanasy Afanas'yevich Fet) A. Arensky: Stranicy milyje
Straßen hin und Straßen her
(Text: Otto Julius Bierbaum) P. Richter: In der Nacht
A. Mendelssohn, T. Rangström: Lied in der Nacht
Sträußchen wem zu Ehren duftest du so süß
(Text: Christian Friedrich Daniel Schubart) C. Schubart: Luise an Willhelm
Strazh poslednego poroga — Roza (Text: Vyacheslav Ivanovich Ivanov) R. Glière: Strazh poslednego poroga
Stream, as you tumble over yourself
(Text: Gary Bachlund after Antoine Girard de Saint-Amant) Streamlet, wherefore dost thou flow DUT SPA KOR CAT ITA FRE FIN (Text: after Wilhelm Müller) Strebt einen Tag aus eurer Stubenöde (Text: Alfons Petzold) [x] E. Petschnig: Ruf
Streck dich hin am Gartenhag
(Text: Hermann Hesse) [x]* K. Hasse, O. Scheuch: Juli
Street of all souls, have in your moonless keeping (Text: Humbert Wolfe) [x] F. Hart: Street of All Souls
Streich aus, mein Roß, die Flanken hoch!
(Text: Emanuel von Geibel) M. Weyermann: Streich aus, mein Roß
Streiche, o friedlicher Abendwind, sacht ENG (Text: Siegfried Trebitsch) E. Korngold: Nachts
Strekotun'ja beloboka pod kalitkoju mojej
(Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) M. Musorgsky: Strekotun'ja beloboka
Streng ist uns das glück und spröde
ITA FRE (Text: Stefan George) A. Schoenberg: Streng ist uns das glück und spröde
Strength stoopes unto the grave
(Text: Thomas Nashe) D. Rowland, D. Rowland: Adieu, farewell earth's bliss
R. Bennett: Adieu, farewell earth's blisse
P. Ruders, P. Ruders, P. Ruders, P. Ruders, P. Ruders, P. Ruders: Adieu, farewell earth's bliss!
C. Lambert: Movement VI. Saraband
Strength stoops unto the grave
(Text: Thomas Nashe) D. Rowland, D. Rowland: Adieu, farewell earth's bliss
R. Bennett: Adieu, farewell earth's blisse
P. Ruders, P. Ruders, P. Ruders, P. Ruders, P. Ruders, P. Ruders: Adieu, farewell earth's bliss!
C. Lambert: Movement VI. Saraband
Strengthened to live, strengthened to die for
(Text: Thomas Moore) * Strephon kissed me in the spring
(Text: Sara Teasdale) S. Barab, J. Behrend, A. Fish, M. Flothuis, F. Fox, M. Hill, R. Housman, F. Jacobi, J. Kennedy, E. Menges, B. Murray, J. Duke: The look
D. Rybner: Pastorale
F. Foster: The kiss in Colin's eyes
Stretching eyes west
(Text: Thomas Hardy) G. Binkerd: The riddle
Streu duftlos-weisse Violen (Text: Otto Hauser after Albert Verwey) L. Schlegel: Um Mitternacht
Streu' ich Zucker auf die Speise ENG (Text: Käthe Braun-Prager) * E. Pepping: Köchin in der Fremde
Streust du Dornen auf die Gassen (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist) G. Jenner: Ist der Winter angekommen
I. Brüll: Chor
J. Weismann: Streust du Dornen auf die Gassen
Strew no more red roses, maidens (Text: Matthew Arnold) F. Bridge: Strew no more red roses
Strew not earth with empty stars
(Text: Thomas Lovell Beddoes) E. Boyce: Choric measure
Strew on her roses, roses (Text: Matthew Arnold) H. Nelson: Autumn (Requiescat)
H. Crossley: Strew on her Roses
P. Wilkinson: Strew on her roses
B. Bernoulli: Strew on her roses, roses
J. Brown, F. Durrant, A. Esmond, H. Hopekirk, J. Seymour, C. Stanford, R. Stoker: Requiescat
Stricknadeln, blank und blinkend NYN ENG ITA CHI (Text: Otto Erich Hartleben after Albert Giraud) A. Schoenberg: Parodie
Strider faceva le zampogne a l'aura L. Marenzio: Strider faceva le zampogne
Strike, churl; hurl, cheerless wind, then; heltering hail
(Text: Gerard Manley Hopkins) D. Epstein: Strike, churl
D. Pinkham: Strike, churl; hurl, cheerless wind, then; heltering hail
Strike it up, Tabor T. Weelkes: Strike it up, Tabor
"Strike the sails!" King Olaf said;
(Text: Henry Wadsworth Longfellow) Strike the Viol, touch the Lute
DUT FRE (Text: Nahum Tate) H. Purcell, H. Purcell: Strike the Viol
Strings in the earth and air
FRE POL HUN (Text: James Joyce) L. Berio, I. Citkowitz, R. Mengelberg, R. Hundley, L. Betts, B. Boydell, L. Clarke, J. Coulthard, J. Ferris, S. Kagen, C. Le Fleming, E. Moeran, I. Pawle, E. Pellegrini, H. Reutter, I. Spector, C. Susa, R. Finney: Strings in the earth and air
D. Arditti: Strings in the earth and air
G. Bachlund: Make Music Sweet
B. Seaman: The last song
K. Szymanowski, S. Adler, J. Fox, D. Healey, J. Jarrett, H. Kauder, W. Rettich: Strings in the earth
W. Karlins: Quartet for strings
Stript of their green our Groves appear (Text: Peter Anthony Motteux) H. Purcell: Stript of their green our Groves appear
Stroke a flint, and there is nothing to admire (Text: Christina Georgina Rossetti) Strom ab! Ich steh' am Rand des Ufers [x] E. Kauffmann: Strom ab! Ich steh' am Rand des Ufers
Ström' abrosische Nacht, ströme dein Silberlicht
(Text: Heinrich Leuthold) F. Klose: Asklepiadische Strophen "Muse / Tod"
O. Schoeck: Nacht, Muse und Tod
C. Israël: Die Muse
Ström' leise, du Bächlein, am grünenden Hang [x] C. Goldmark, G. Henschel: Ström' leise
R. von Hornstein: Ström' leise, du Bächlein
Strom Tivy! Wie süß ist das Lied deiner Wogen (Text: G. Pertz after W. Jones) Stromflut dahin rauscht durch Babels Gefilde
CZE ENG FRE (Text: Peter Cornelius after Bible or other Sacred Texts) P. Cornelius: An Babels Wasserflüssen
Strömt herbei, Ihr Völkerscharen [x] O. Reutter: Die Orientreise
Strömung! faßt du mich endlich, verliere ich Boden
(Text: Benno Geiger) E. Adaïewsky: Sehnsucht nach Vergessen
Stromweis goß es, doch bekümmert hat mich das nicht viel (Text: Ottilie Kleinschrod after Volkslieder ) L. Procházka: Leicht verschmerzt
Strong Son of God, immortal Love (Text: Lord Alfred Tennyson) L. Lehmann, A. Thomas: Strong Son of God, immortal Love
S. Darst: Strong son of God, immortal Love
C. Hill, D. Jones, P. Nelson, H. Oakeley, H. Oliver, R. Werther: Strong Son of God, immortal Love
Filkins, J. Groocock, J. McCollum, F. Snow, C. Stanford: Strong Son of God
Strooi geureloos-witte violen GER (Text: Albert Verwey) Strumyk lubi wdolinie ENG GER (Text: Stefan Witwicki) F. Chopin: Gdzie lubi
Struna naladěna, hochu, toč se v kole
ENG ITA GER FRE (Text: Volkslieder ) K. Bendl: Struna naladěna
A. Dvořák: Struna naladěna, hochu, toč se v kole
Struny ziemi muzyką
FRE HUN (Text: Jaroslaw Iwaszkiewicz after James Joyce) K. Szymanowski: Struny ziemi
Studieren will nichts bringen
ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) H. Wolf, H. von Herzogenberg, R. Fuchs: Der verzweifelte Liebhaber
Studiosus Müller hat die Nacht [x] H. Beyer: Er wird doch nicht?
Studium divinitatis FRE (Text: Hildegard von Bingen) Hildegard von Bingen: Studium divinitatis
Stuff of the moon (Text: Carl Sandburg) D. Epstein: Nocturne in a Deserted Brickyard
Stumm ist das Leben (Text: Christian Schreiber) [x] K. Rungenhagen: Sprache der Melodie
Stumm ist die Nacht [x] C. Banck: Nachtlied
Stumm mit Schmerz sah ich die Liebe [x] J. Napadiewicz: Die Klage
Stumm und regungslos in sich verschlossen
(Text: Nikolaus Lenau) W. Berger: Sturmesmythe
Stumm wächst die Einsamkeit (Text: Lotte Ingrisch) * G. Einem: Herbst
Stund einsam eine Fraue (Text: Volkslieder ) [x] M. Beer: Stund einsam eine Fraue
Stundar nattens blida fall GER (Text: Ture Rangström) T. Rangström: Kvällsvisa
Stunde der Nacht (Text: Rottmanner) [x] J. Kienlen: An die Nacht
Stupisce le placide vene
(Text: Giovanni Pascoli) G. Fano: Stupisce le placide vene
Sturm durch die Tannen saust [x] C. Banck: Deutschland
Sturm erhebt sich sonder Rast (Text: after Johan Ludvig Runeberg) Sturm mit seinen Donnerschlägen
(Text: Nikolaus Lenau) H. Wolf, C. Banck: Meeresstille
T. Edelmann: Meeresstillle
Stürm, stürm, du Winterwind
ITA FRE FIN SWE (Text: August Wilhelm Schlegel after William Shakespeare) [x] H. Genzmer: Stürm, du Winterwind
O. Nicolai: Stürm, stürm, du Winterwind
M. Weyermann: Lied des Amiens aus Shakespeares: Wie es euch gefällt
R. von Hornstein: Stürm', stürm', du Winterwind
Sturm und Gewalt ist in unseren Händen (Text: Alfons Petzold) E. Zeisl: Die Arbeiter
Sturm und schräger Regenstrich
(Text: Hermann Hesse) [x] H. Dehner, R. Gress, P. Müller-Zürich: Auf einem nächtlichen Marsch
Sturm, wer gab dir den Athem?
ENG DAN (Text: Anna Ritter) L. Héritte-Viardot, H. Schmid: Sehnsucht
Sturm, wie lieb ich dich, wilden Gesellen
(Text: Martin Boelitz) M. Reger: Präludium
Stürme brausten über Nacht (Text: Paul Heyse) A. Schoenberg: Vorfrühling
Sturmeswinde durch die Lüfte weh'n
ENG (Text: August von Viedert after Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) A. Rubinstein: Sturmeswinde
Sturmgetrieben irrt mein Segel (Text: Carl Heinrich Nordryck) F. Draeseke: Sturmgetrieben irrt mein Segel
Stürmt, reißt und rast, ihr Unglückswinde (Text: Volkslieder ) A. Schoenberg: Das Wappenschild
Sturmwind, wilder Geselle (Text: Guy Bromeissl) [x] L. Rochlitzer: Sturmlied
This index was generated 2012-01-26 03:56:31 PM
|
|