|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
First Lines of Texts in All Languages, SE up to SI
This index was generated 2012-01-26 03:53:59 PM
Se a cólera que espuma, a dor que mora
(Text: Raimundo Correa) G. Velasquez, H. Villa-Lobos: Mal secreto
Se a te d'intorno scherza G. Donizetti: Se a te d'intorno scherza
Se achas a vida um mar de escolhas (Text: Luiz Edmundo) [x]* A. Braga: Quadras
Se al labbro mio non credi (Text: Pietro Metastasio) W. Mozart: Se al labbro mio non credi
Se, allena har jag vandrat (Text: Karl-Erik Forsslund) H. Alfvén: Se, allena har jag vandrat
Se ancora col più dolce (Text: Mario dei Fiori) F. Tosti, F. Tosti: Anima mia
Se ancora col più dolce tuo sorriso ENG (Text: Gabriele D'Annunzio) F. Tosti: Por morire
Se aquele galo soubesse
J. Siqueira: Modinha
Se ardire e speranza
FRE (Text: Pietro Metastasio) W. Mozart: Se ardire, e speranza
Se avessi l'ale, tacito e solo (Text: Carlo d'Ormeville) F. Tosti: Se avessi l'ale!
Se bel rio, se bell'auretta R. Rontani: Se bel rio
Se come io son poeta e so cantare (Text: Giuseppe Zaffira) C. Gounod: Se come io son poeta
Se con troppi fiori dormi (Text: V. Malpassuti) * V. Davico: Fiori
Se dal ciel non e concesso
(Text: Michelangelo Buonarroti) J. Kvandal: Se dal ciel non e concesso
Se dall'Etra
DUT ENG (Text: Jakob Nikolaus, Reichsfreiherr von Craigher de Jachelutta after Franz Seraph Ritter von Bruchmann) Se d'amer me repentoie (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Se d'amer me repentoie
Se, der var en Gang en konge
ENG FRE GER (Text: Jens Peter Jacobsen) C. Nielsen, E. Richardson, K. Stenhammar, W. Peterson-Berger, F. Delius: Irmelin Rose
Se descesses ao fundo de minha tirsteza
ENG (Text: Sérgio Milliet ) M. Guarnieri: Se descesses ao fundo
Se desio di fuggir vi spron'e move O. Vecchi: Se desio di fuggir
Se, det summer af sol over engen
(Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) P. Hellmuth: Se, det summer af Sol
Se detta haf DUT ENG FRE (Text: after Emanuel von Geibel) [x] J. Jacobsson: Se detta haf
Se di farmi morire ENG (Text: Domenico Maria Melli) D. Melli: Se di farmi morire
Se dig for, når du vælger din Vej
(Text: Otto Benzon) E. Grieg: Se dig for
Se dig i månen och säj vad du ser (Text: Allan Pettersson) * A. Pettersson: Vännen i söndagslandet
Se dig ud en sommerdag (Text: Jeppe Aakjær) C. Nielsen: Se dig ud en sommerdag
Se dirti una parola (Text: Raffaele Petrosemolo) F. Tosti: Se dirti una parola
Se, du kom med jubel och sång i hågen ENG (Text: Ernest Thiel) H. Alfvén: Se, du kom med jubel och sång i hågen!
Se enojó la luna (Text: Juana de Ibarbourou) C. Suffern: Se enojó la luna
J. André: Se enojó la luna, se enojó el lucero
Se equivocó la paloma, Se equivocaba
(Text: Rafael Alberti Merello) * C. Guastavino: Se equivocó la paloma
Se eu morresse amanhã, viria ao menos
(Text: Manuel Antônio Álvares de Azevedo) J. Barrozo Netto: Se eu morresse amanhã
Se eu soubesse que, voando
(Text: Volkslieder ) F. Lacerda: Se eu soubesse que voando
Se Florindo è fedele io m'innamorerò POR SPA ENG GER (Text: Domenico Filippo Contini) A. Scarlatti: Se Florindo è fedele
Se Geloso è il mio core, mia bella FRE A. Scarlatti: Se Geloso è il mio core
Se gli alberi potessin favellare GER (Text: Volkslieder ) E. Wolf Ferrari: Se gli alberi potessin favellare
Se ha llenado de luces
(Text: Federico García Lorca) G. Crumb: Se ha llenado de luces
Se hösten klarnar, Frida! Som ballonger (Text: Birger Sjöberg) K. Håkanson: Hösten klarnar, Frida
Se i fioretti sapessero DUT HEB SPA CAT ENG FRE FIN SWE ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] S. Auteri-Manzocchi: Se i fioretti sapessero
Se i languidi miei sguardi
(Text: Claudio Achillini) C. Monteverdi: Se i languidi miei sguardi
Se i miei sospiri POR F. Fétis: Se i miei sospiri
Se il mio nome saper voi bramate
(Text: Cesare Sterbini) M. García, G. Rossini: Se il mio nome saper voi bramate
Se in questo scolorito G. Caccini: Se in questo scolorito languido volto
Se ingrata nube
A. Vivaldi: Aria (Imeneo)
Se j'aime et sers la belle de bon hait.
(Text: François Villon) T. Lerstad: Ballade de la grosse Margot
Se je me pleing, je n'en puis mais (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Se je me pleing, je n'en puis mais
Se je souspir parfondement (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Se je souspir parfondement
Se la canzon risento DUT NOR HEB SPA CAT ENG FRE FIN CZE ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] L. de Makray: Se la canzon risento
Se la face ay pale G. Dufay: Se la face ay pale
Se la mia vita da l'aspro tormento
(Text: Francesco Petrarca) J. Reuland: Canzoniere
Se la vita ch'amor e'l ciel accese L. Leoni: Se la vita ch'amor
Se lamentar augelli, o verdi fronde
GER FRE (Text: Francesco Petrarca) Se l'aura spira tutta vezzosa
ENG G. Frescobaldi: Se l'aura spira
Se li arbori sapesser favellare (Text: Leonardo Giustiniani) G. Ghedini: Se li arbori sapesser favellare
Se lontan, ben mio, tu sei
FIN (Text: Pietro Metastasio) G. Donizetti, W. Mozart: Se lontan, ben mio, tu sei
Se ma dame je puis veir G. Dufay: Se ma dame je puis veir
Se ma dame m'a guerpi (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Se ma dame m'a guerpi
Se mai turbo il tuo riposo (Text: Pietro Metastasio) G. Donizetti: Se mai turbo il tuo riposo
Se, man maa ta' sig vel i Agt GER (Text: Gustav Hetsch after Ivar Andreas Åsen) C. Sinding: De onde Tunger
Se, Marie, hvad jeg bringer
SPA ITA (Text: Henrik Ibsen) E. Grieg: Med en vandlilje
Se me queres ver rendido (Text: Antônio Gonçalves Dias) H. Camêu: Por um ai
Se, men inte röra (Text: Hjalmar Robert Gullberg) * H. Weman: Se, men inte röra
Se meritar potessi
POR ENG D. Bruni: Se meritar potessi
Se mesdisans en acort (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Se mesdisans en acort
Se meu amor distante ENG (Text: Vinícius de Moraes) C. Santoro: Jardim noturno
Se moro, ricopritemi di fiori GER (Text: Volkslieder ) Se morto mi brami perche non m'uccidi [x] B. Marcello: Canzona: Se morto mi brami perche non m'uccidi
J. Ibert: Canzone madrigalescha
Se não a vejo e o espírito a afigura (Text: Manuel Bandeira) * N. Cavalcanti: Confissão
Se nel ben, se nel ben ENG A. Stradella: Se nel ben sempre incostante
Se nel partir da voi, caro mio bene F. Ugoni da Maleo: Se nel partir da voi, caro mio bene
Se nel partir da voi, vita mia, sento (Text: Giovanni Maria Bonardo) C. Monteverdi: Se nel partir da voi, vita mia, sento
Se non piange un infelice (Text: Pietro Metastasio) L. Reichardt: Se non piange un infelice
Se non ti moro allato (Text: Pietro Metastasio) G. Meyerbeer: Se non ti moro allato
Se, nu er sommeren kommen ENG (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) P. Heise: Se, nu er sommeren kommen
Se, nu stiger solen af havets skød (Text: Jakob Christian Lindberg Knudsen) L. Nielsen, O. Ring: Se, nu stiger solen af havets skød
Se o cara mia sorridi GER [x] K. Bischoff: Se o cara mia sorridi
Se Omar chegasse esta manhã (Text: Cecília Benevides de Carvalho Meireles) * de Almeida Prado: Terceiro motivo da rosa
Se os meus suspiros pudessem
Anonymous, J. Siqueira: Se os meus suspiros pudessem
Se pari è la tua fé
ENG G. Händel: Se pari è la tua fé
Se penchant vers les dahlias (Text: Gustav Kahn) C. Loeffler: Les paons
Se per avervi, ohimè, donato il core
C. Monteverdi: Se per avervi, oimè, donato il core
M. Lauridsen: Se per havervi, oime
Se per estrem'ardore (Text: Giovanni Battista Guarini) C. Monteverdi: Se per estrem'ardore
Se per havervi, ohimè, donato il core C. Monteverdi: Se per avervi, oimè, donato il core
M. Lauridsen: Se per havervi, oime
Se Père-Lachaisen hiekassa huiskaa (Text: Veikko Antero Koskenniemi) Se peut-il qu'une larme vienne DUT CAT ENG ITA HUN ENG (Text: Georges Clerc after Heinrich Heine) A. Messager: Se peut-il qu'une larme vienne
Se pour ce muir qu'Amours ay bien servi (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Se pour ce muir qu'Amours ay bien servi
Se povero il ruscello ENG (Text: Pietro Metastasio) N. Vaccaj: Introduzione al trillo
Se pronto non sarà l'uom a ben fare F. Landini: Se pronto non sarà
Se pur destina e vuole il cielo ENG C. Monteverdi: Partenza amorosa
Se pur il pensiero è peccato (Text: Gherardo Marone after Suikei Maeta) * V. Davico: Sogno
Se pur non mi consenti
(Text: Luigi Groto) C. Monteverdi: Se pur non mi consenti
Se pur non ti contenti ch'io ami te F. Ugoni da Maleo: Se pur non ti contenti ch'io ami te
Se quanque amours puet donner à amy (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Se quanque amours puet donner à amy
Se replier sur soi-même, si morne !
(Text: Emile Verhaeren) M. Ravel: Si morne!
Se replier toujours sur soi-même, si morne ! (Text: Emile Verhaeren) M. Ravel: Si morne!
Se ridete gioiose (Text: Gabriello Chiabrera) G. Caccini: Se ridete gioiose
Se sí alto pôn gir mie stanche rime
ENG (Text: Francesco Petrarca) R. de Lassus, L. Marenzio, R. de Lassus, L. Marenzio, L. Marenzio, L. Marenzio, P. de Servi: Crudele, acerba
C. Tudino: Amor, i'ho molti e molt'anni pianto
S. l’Hoste da Reggio: Nessun visse già mai più di me lieto
Se, Solen blusser saa elskovsrød
(Text: Hans Christian Andersen) E. Grieg: Kjærlighed
Se stjernorna (Text: Erik Johan Stagnelius) [x] O. Blom: Stjernorna
Se sueña, se presiente, se adivina (Text: Rafael Obligado) J. Massa: Visión
Se te llenó la vida lentamente de mar (Text: Francisco Morales Eró) [x]* G. Cáceres: Se te llenó la vida lentamente de mar
Se teu amigo atraiçoar-te um dia (Text: Ronald de Carvalho) H. Villa-Lobos: Perversidade
Se ti savessi, o falsa renegada GER (Text: Volkslieder ) Se torni ancora dove un di vagammo (Text: Rocco Emanuele Pagliara) L. Denza: Torna!
Se tra l'erba un rio novello
ENG (Text: Alberto Donaudy) S. Donaudy: Se tra l'erba
Se tranquillo a te d'accanto ENG (Text: Felice Romani) G. Verdi: Il mistero
Se tu della mia morte
ENG A. Scarlatti: Se tu della mia morte
Se tu giri tutto il mondo (Text: Leopoldo Tarantini) G. Donizetti: Viva il matrimonio
Se tu lo vedi gli dirai che l'amo (Text: Emilio Praga) F. Tosti: L'ultimo bacio
Se tu m'ami, se sospiri POR SPA ENG GER (Text: Paolo Antonio Rolli) A. Parisotti, G. Pergolesi, C. Schröter: Se tu m'ami
A. Vivaldi: Se tu m'ami, se sospiri
Se tu mi lassi, perfida, tuo danno (Text: Torquato Tasso) C. Monteverdi: Se tu mi lassi, perfida, tuo danno
Se tutti i mali miei FRE (Text: Pietro Metastasio) W. Mozart: Se tutti i mali miei
Se ud, vort Flag (Text: Ida Brems) [x] F. Henriques: Flagsangen
Se un tuo pietoso accento
ENG (Text: Eugenio Mancini) L. Denza: Se
Se, Vaaren har slynget sit Smil (Text: A. Vejlø) [x] F. Henriques: Vaarkvæld
Se vedi li occhi miei di pianger vaghi
(Text: Dante Alighieri) N. Jacobsen: Ma tu, foco d'amor
Se vistió la nieve
(Text: Juan Ramón Jiménez Mantecón) * D. Ayala Pérez: Abril
Se vitsippan hur täck hon är FIN (Text: Frans Mikael Franzén) J. Sibelius: Vitsippan
Se vittorie sì belle C. Monteverdi, C. Monteverdi: Se vittorie sì belle
Se voi lagrime a pieno G. Caccini: Se voi lagrime a pieno
Se volete un servidore giovin ENG (Text: Alberto Donaudy) S. Donaudy: Se volete un servidore
Se vous n'estes pour mon guerredon née (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Se vous n'estes pour mon guerredon née
Se vuoi ch'io mora, amor, morrò ENG (Text: Alberto Donaudy) S. Donaudy: Se vuoi ch'io mora
Se vuoi vedere il tuo servo morire GER (Text: Volkslieder ) Se weer as en Pöppen, so smuck un so kleen (Text: Klaus Groth) J. Grimm: Prinzessin
Sea and strand, and a lordlier land than sea-tides rolling and rising sun (Text: Algernon Charles Swinburne) E. MacMillan: England
Sea-birds are asleep
ITA (Text: Roden Berkeley Wriothesley Noel) E. Elgar: Sea Slumber Song
Sea-foam and coral! (Text: Adelaide Crapsey) H. Clarke: Laurel in the Berkshires
Sea-shell, Sea-shell (Text: Amy Lowell) F. White: Sea Shell
C. Engel: Sea-shell
L. Grier: The seashell
Seagulls, seagulls on white wings flying, Golden sun!
GER (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) Seal up her eyes, O Sleep, but flow
(Text: William Cartwright) J. Edmunds: Seal up her eyes
Seas are roaring like a lion; with their
(Text: Edith Sitwell) W. Walton: Bank Holiday
Season of mists and mellow fruitfulness (Text: John Keats) B. Moore: Where are the songs of Spring?
Seated one day at the organ (Text: Adelaide Anne Procter) A. Sullivan: The lost chord
Sebben, crudele POR ENG GER A. Caldara: Sebben, crudele
Sechs Groschen und drei Dreier
(Text: Wilhelm Osterwald) F. Holstein: Sechs Groschen und drei Dreier
Sechs Tage brauchte Gott, der Herr (Text: Ludwig Rellstab) [x] G. Reichardt: Die Frauen
Sechs Tage sollst du ruhen [x] C. Häser: Paragraph 1.
Sechzehnter Januar. Es war in der letzten ENG (Text: Franz Kafka) L. Foss: Sechzehnter Januar
Secouez moy, je suys toute pleumeuse.
C. Janequin: Secouez moy, je suys toute pleumeuse
Secretos quero descuvrir, secretos de mi vida
(Text: Volkslieder ) J. Nin Culmell: Secretos quero descuvrir
Seděl medviď na kolodi (Text: Volkslieder ) L. Janáček: Seděl medviď na kolodi
Sedělo děvča
(Text: Volkslieder ) L. Janáček: Komu kytka
Sedemmo in agil barca (Text: after Heinrich Heine) [x] F. Filippi: Sedemmo in agil barca: Barcarola
Sedevamo, o mia cara [x] L. Mancinelli: In mare
Sedla mucha na konopu
(Text: Volkslieder ) V. Novák: Sedla mucha
See, down Maria's blushing cheek (Text: Francis Hopkinson) F. Hopkinson: See, down Maria's blushing cheek
See him ride the roaring air (Text: Charles Causley, CBE) [x]* N. Fulton: At Falaise
See how her body pants (Text: William Henry Davies) [x] R. Roderick-Jones: The evening star
See how my yew-tree (Text: Ruth Pitter) [x]* B. Naylor: See how my yew-tree
See how the fading glories of the year H. Purcell: See how the fading glories of the year
See how the sun (Text: Ronald Duncan) * B. Britten: Birthday song for Erwin
See how the trees and the osiers lithe
(Text: Ernest Dowson) R. Quilter, F. Delius: In spring
See how they love me, green leaf, gold grass (Text: Howard Moss) [x]* W. Flanagan, N. Rorem: See how they love me
See, Lamperne blinke
(Text: Christian Winther) See Nature, rejoicing, has shown us the way DUT (Text: Nahum Tate) H. Purcell: See Nature, rejoicing
See now the beauty with the glove
(Text: Paul Goodman) * N. Rorem: Boy with a Baseball Glove
See, now the Spring endureth not long See, now, this filigree (Text: Walter de la Mare) [x] N. Auerbach, W. Wordsworth: The snowflake
See, O see, the breaking day;
(Text: Anne Grant) J. Haydn: Codiad yr hedydd
See, see, the shepherds queen
T. Tomkins: See, see, the shepherds queen
See that man, that fellow there [x] E. Raum: T. S.
See the chariot at hand here of love
DUT (Text: Ben Jonson) R. Vaughan Williams: Wedding chorus
See, the clear sky is threaded with a thousand rays (Text: Kathleen Raine) [x]* P. Aston: See, the clear sky is threaded with a thousand rays
See, the dawn from Heaven is breaking
(Text: Thomas Moore) C. Wood: See the dawn
See, the lark rise in her song
See the moon her yellow landau (Text: Charles Causley, CBE) [x]* M. Hurd: Shore leave
See the scapegoat, happy beast
(Text: Sylvia Townsend Warner) * J. Ireland: The scapegoat
See, they return; ah, see the tentative
(Text: Ezra Pound) W. Rummel: The return
See those sweet eyes
W. Byrd, W. Byrd: See those sweet eyes
See! through the heavenly arch
(Text: Thomas Toke Lynch) G. Dyson: O whither shall my troubled muse incline
See where my love a-maying goes (Text: (XVII Century)) C. Lidgey: See where my love a-maying goes
See! where repenting Celia lyes (Text: John Crowne) H. Purcell: See! where repenting Celia lyes
See where she flies enrag'd from me (Text: Thomas Campion) T. Campion: See where she flies enrag'd from me
See where she sits, and in what comely wise (Text: Abraham Cowley) H. Purcell: See where she sits (Weeping)
See where she stands, on the wet sea-sands
(Text: Thomas Bailey Aldrich) S. Coleridge-Taylor: Seadrift
See where Young Love sits all alone (Text: William Henry Davies) [x] R. Fleming: See where Young Love
See! with what constant motion (Text: Richard Lovelace) W. Browne: To Gratiana dancing and singing
Seeds in a dry pod, tick, tick, tick (Text: Edgar Lee Masters) G. Negri: Petit the Poet
Seeing the snowman standing all alone (Text: Richard Wilbur) * H. de Lange: Boy at the window
Seek not to know what must not be reveal'd (Text: John Dryden) H. Purcell: Seek not to know
Seeke the Lord, and in his wayes perseuer (Text: Thomas Campion) T. Campion: Seeke the Lord, and in his wayes perseuer
seeker of truth
(Text: E. E. Cummings) * G. Bachlund: seeker of truth
Seele, banger Vogel du
(Text: Hermann Hesse) O. Schoeck, D. Ammende, R. Czelinski, A. Fecker, H. Jelmoli, K. Hessenberg, H. Kurig, A. van Ommeren, W. Pfeiffer, H. Quiel, I. Schneider, P. Suitner, H. Vleugels, J. Wetzel: Keine Rast
Seele, empor aus dem Kummerrevier (Text: Margarete Bruch) M. Bruch: Deutscher Frühling
Seele laß das Trauern
(Text: Hermann Hesse) [x] K. Hasse, O. Scheuch: März
Seele, vergiß sie nicht
FRE (Text: Friedrich Hebbel) P. Cornelius, M. Reger, J. Schelb, M. Reger: Requiem
Seele, was betrübst du dich?
(Text: Friedrich Heinrich Oser) K. Reinecke: Seele, was betrübst du dich?
Seele, wie bist du schöner, tiefer, nach Schneestürmen
ENG ITA FRE (Text: Richard Engländer) A. Berg: Schneesturm
Seele, wie schweifst du (Text: Paul Heyse) [x] J. Rheinberger: Rhapsodie
Seelenlos liegt dereinst da (Text: Rudolf Bach after Sappho) [x]* H. Reutter: Seelenlos liegt dereinst da
Seems lak to me de stars don't shine so bright (Text: James Weldon Johnson) H. Adams: Since You Went Away
G. Bachlund: Sence You Went Away
Seen my lady home las' night (Text: Paul Laurence Dunbar) J. Gilroth: Seen my lady home las' night
W. Dawson: Jump back, honey, jump back
Seen when night is silent (Text: W. H. Auden) [x]* J. Lang-Hyde: Seen when night is silent
Sefur sól hjá Ægi (Text: Sigurður Sigurðsson frá Arnarholti) Sigfús Einarsson: Sefur sól hjá Ægi
Segen diesem Fest der Wonne (Text: Karl Friedrich Müchler) [x] F. Himmel: Lied. Zur Genesung des Königs von Preußen
Segítsetek, hogy meg ne öljem (Text: Attila József) * G. Kurtág: Segítsetek, hogy meg ne öljem
Segne den König, ihn, unsern gütigen
DUT (Text: Johann Karl Gottfried Loewe after Bible or other Sacred Texts) J. Loewe: Segne den König
Segne, Gott, die schöne Stunde [x] C. Isenmann: Hochzeits-Hymne
Segne, Herz, den Freudentag ENG (Text: Peter Cornelius) P. Cornelius: Dein Wille geschehe
Segne, Vater, meinen Fleiß (Text: Christoph Christian Sturm) J. Loewe: Segne, Vater, meinen Fleiß
Segodnja prazdnik (Text: Mikhail Alekseyevich Kuzmin) A. Aleksandrov: Segodnja prazdnik
Segue-me d'olhos fechados
(Text: Volkslieder ) M. Guarnieri: Segue-me
Seguito al Sarà! [x] E. Bianchi: Come dissi
Seh' der Wolga Wogen [x] P. Trauttenfels: Seh' der Wolga Wogen
Seh' ich, bei des Tempels Harmonien (Text: Gottfried August Bürger) W. Halter: Adeline
Seh' ich deine kleinen Händchen an RUS ENG (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh) A. Bungert: Seh' ich deine zarten Füsschen
L. Liebe: Zuleikha's Anmut
W. Baumgartner: Seh ich Deine zarten Füsschen an
L. Damrosch: Seh' ich deine kleinen Händchen an
C. Hürse, H. Huber, A. Urspruch, L. Grünberger: Seh' ich deine zarten Füsschen an
M. Weyermann: Seh ich deine zarten Füsschen an
A. Rubinstein: Seh' ich deine zarten Füßchen an
Seh' ich deine zarten Füßchen an
RUS ENG (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh) A. Bungert: Seh' ich deine zarten Füsschen
L. Liebe: Zuleikha's Anmut
W. Baumgartner: Seh ich Deine zarten Füsschen an
L. Damrosch: Seh' ich deine kleinen Händchen an
C. Hürse, H. Huber, A. Urspruch, L. Grünberger: Seh' ich deine zarten Füsschen an
M. Weyermann: Seh ich deine zarten Füsschen an
A. Rubinstein: Seh' ich deine zarten Füßchen an
Seh' ich den Pilgrim, so kann ich mich nie der Tränen enthalten ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) O. Schoeck: Seh' ich den Pilgrim
J. Reichardt: Kanon
Seh' ich dich an heil'ger Stätte
(Text: Ottilie Kleinschrod after Volkslieder ) L. Procházka: Gestörte Andacht
Seh' ich dich vorüber ziehen [x] A. Becker: Pilgerlied
Seh' ich dich wieder (Text: Bechtolsheim) [x] F. Methfessel: Frühlingslied
Seh' ich dich wieder, du geliebter Baum
(Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) E. Smyth, A. Fielitz, K. Penderecki: Bei einer Linde
Seh' ich die grüne Au [x] F. Gumbert: Seh' ich die grüne Au
Seh' ich die Straße dich kommen, Geliebte (Text: Ferdinand Gregorovius) I. Brüll: Lied
E. Frank: Seh' ich die Strasse dich kommen
J. Weismann: Seh' ich die Straße dich kommen
G. Jenner, G. Wolff: Seh' ich die Straße dich kommen, Geliebte
Seh' ich dort die Sternlein blinken J. Loewe: Nachtlied
Seh' ich ein Mädchen (Text: Josef August Eckschläger) [x] J. Kienlen: Der Verliebte
Seh' ich erst wieder blühen
(Text: Friedrich Wilhelm Weber) L. Bonvin: Vaters Frühlingsfreude
E. Seuffert: Frühlingsfreude
Seh ich, Geliebte
RUS ENG (Text: Ferdinand Gumbert after Adam Mickiewicz) Seh' ich im verfallnen, dunkeln
ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) H. Pfitzner: Zorn
Seh ich in das stille Tal
ENG (Text: Justinus Kerner) R. Schumann, F. Silcher: Er und Sie
Seh' ich sie am Bache sitzen (Text: Wilhelm Müller) Seh' ich zu dir hinauf
(Text: Karl Joachim Friedrich Ludwig von Arnim) H. Senger: Achim
Seh' ich's dort nicht glänzen (Text: Volkslieder ) [x] A. Winterberger: Glänzende Treue
Sehen, wie dem starren Forscherauge
FRE (Text: Franz Petran) W. Mozart: Die Maurerfreude
Sehet, es kehret der Abend uns wieder (Text: Felix Ludwig Julius Dahn) E. d'Albert, E. Taubert, H. Kretzschmar, A. Reissmann: Abend
Sehet ihr am Fensterlein ENG ITA FRE (Text: Eduard Mörike) H. Distler, H. Wolf, R. Merhi, R. von Hornstein: Der Feuerreiter
Sehet, sehet, welche Liebe (Text: Karl Johann Philipp Spitta) J. Rheinberger: Sehet, welche Liebe
K. Hering: Sehet, welch eine Liebe
Sehnend' frag ich jeden Morgen ENG ITA FRE SWE ENG ROM (Text: Joseph Suder after Heinrich Heine) [x] J. Suder: Sehnend' frag ich jeden Morgen
Sehnsucht, auf den Knien
(Text: Julius Waldemar Grosse) E. Lassen: Sehnsucht
Sehnsucht aus einsamer Seele aufflieht! (Text: Carl Hauptmann) [x] A. Teichmüller: Sehnsucht
Sehnsucht ist Qual!
(Text: Conrad Ferdinand Meyer) H. Behn, V. Andreae, A. Reuss, H. Fleischer: Ein Lied Chastelards
Sehnsucht! Sehnsucht! heisse Flamme, die im Herzen lohend brennt (Text: Láska van Oestéren) [x] R. von Procházka: An die Sehnsucht
Sehnsucht, wie lange dehnst du den Tag (Text: Karl Stieler) H. Jelmoli: Sehnsucht, Sehnsucht, wie lange dehnst du den Tag?
A. Stradal: Sehnsucht, wie lang dehnst du den Tag
F. Müller: Sehnsucht
Sehr freut uns dein Besuch
J. Kinkel: Vom Grossvater
Sehr tief verhalten innerst Leben singt im Bienenkorb in stiller Mitternacht (Text: Hildegard Jone) * A. Webern: Sehr tief verhalten innerst Leben singt im Bienenkorb in stiller Mitternacht
Sehr verstimmt und ergrimmt [x] L. Lackenbacher: Ein Roman im 2/4 Takt
Sehr vieles heut' erfunden wird [x] L. Kron: Automaten-Couplet (Reichspatent)
Seht an die Erde in ihrer Pracht
(Text: Ernst von Wildenbruch) [x] E. Lassen: Seneschall's Lied
Seht auf die breiten Wiesen hin!
ITA (Text: Gottfried, Freiherr van Swieten) J. Haydn: Seht auf die breiten Wiesen hin
Seht auf, ihr Männer. Männer dort am Feuer
ITA (Text: Rainer Maria Rilke) P. Hindemith: Verkündigung über den Hirten
Seht! da sitzt er auf der Matte
(Text: Friedrich von Schiller) J. Zumsteeg: Nadowessische Totenklage
Seht den Felsenquell
DUT ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe) J. Loewe, F. Schubert, F. Schubert, A. Bergt, L. Kempter, R. Kahn: Mahomets Gesang
Seht den Himmel wie heiter (Text: Johann Heinrich Voss) J. Schulz: Mailied
Seht der Mai, der Gott der Freuden (Text: Johann Friedrich Degen) [x] F. Muck: Mailied für Söhne und Töchter
Seht, der Sonne letzte Gluten (Text: Joachim Raff) [x] J. Raff: Im Kahn
Seht doch das kalte Nachtgesicht (Text: Matthias Claudius) J. Kraus: Ein wiegenlied (Seht doch das kalte Nachtgesicht)
Seht dort den rüst'gen Wandersmann [x] L. Waldmann: Das gold'ne Mainz am Rhein
Seht, dort im Mondenschein [x] I. Becker: Kinder-Reigen
Seht, es war einmal ein König ENG FRE (Text: Robert Franz Arnold after Jens Peter Jacobsen) A. Zemlinsky: Irmelin Rose
Seht ihr die zwei Kirschenbäumchen
(Text: Gottfried Keller) F. Weingartner: Plauderwäsche
Seht ihr dort oben am Hügel
(Text: Karl Gottfried von Leitner) S. Thalberg: Die Ruinen
Seht ihr mit Klang [x] A. Weissenborn: Der Frühling
Seht ihr nicht das Weinhaus winken? [x] G. Bergmann: Liederselig
Seht ihr's dort funkeln in rosiger Pracht
(Text: Friedrich Spohr) L. Spohr: Jagdlied
Seht ihr's dort funkeln in rötlicher Pracht?
L. Spohr: Jagdlied
Seht meine lieben Bäume an
DUT ENG (Text: Matthias Claudius) F. Schubert: Das Lied vom Reifen
F. Boyneburgk: Frühlingslied eines Landmannes
Seht meiner Dame Kühnheit an
(Text: Ferdinand Freiligrath after Sir Walter Scott) A. Jensen: O sag' mir, wie dich frein
Seht mir doch mein schönes Kind
ENG (Text: Gottfried August Bürger) R. Strauss, H. Nägeli: Muttertändelei
Seht nicht, ihr Öchselein (Text: Max Brod after Ozef Kalda) Seht, ob steilen Bergen
(Text: Josef Wenzig after Yakov Petrovich Polonsky) A. Rubinstein: Der Morgen
Seht wie das Schneefeld drüben
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) A. Bungert: Beim Schneeballen
Seht, wie der strenge Winter flieht! Zum fernen Pole zieht er hin
(Text: Gottfried, Freiherr van Swieten) J. Haydn: Die Einleitung malt den Übergang vom Winter zum Frühling : Ouverture und Rezitativo
Seht, wie die Knospen sprießen (Text: J. H. Tschudi) F. Abt: Lenz und Turnen
Seht, wie die Sonne schon sinket ICE (Text: Volkslieder ) Seht! wie die Tage sich sonnig verklären (Text: Johann Gaudenz Freiherr von Salis-Seewis) J. Zumsteeg: Ermunterung
J. Reichardt: Seht! wie die Tage sich sonnig verklären
Seht wie er kribbelt und krabbelt [x] H. Hermann: Am Wickeltisch
Seht wie sie fliegt [x] J. Schachner: Die Lerche
Seht, wie zum Haselbusche dort die rasche Jugend eilt!
(Text: Gottfried, Freiherr van Swieten) J. Haydn: Seht, wie zum Haselbusche dort die rasche Jugend eilt
Sei ancora quello della pietra e della fionda (Text: Salvatore Quasimodo) * E. Mainardi: Uomo del mio tempo
Sei bescheiden, nimm für Liebe (Text: Friedrich Rückert) J. Loewe: Bescheidung
Sei dann mit Dunkelheit des Pilgers Pfad umschleiert! (Text: Christoph August Tiedge) F. Himmel: Es sei kein Gott: und tot sind diese Himmelsflammen
Sei dennoch unverzagt! Gib dennoch unverloren!
ENG (Text: Paul Fleming) H. Gál: Wahlspruch
E. Křenek: An sich
Sei du mein Freund (Text: Theodor Streicher) [x] T. Streicher: Freundschaftsspruch
Sei du mein Lieb' [x] M. Scharf: Bitte
Sei du mein Trost, verschwiegene Traurigkeit CAT ITA FRE (Text: Johann Timotheus Hermes) W. Mozart, W. Mozart: An die Einsamkeit
Sei du nur treu dem Himmel (Text: Friedrich Wilhelm Gubitz) [x] M. Brandts-Buys: Stärkung
Sei du willkommen, frühe Nacht
(Text: Hermann Hesse) F. Niggli, E. Papst: Tod im Felde
E. Reichert: Nimm mich, du Welt, an deine Brust
Sei felice mio tesor l'ardor che mi strugge (Text: Francisco Mignone) [x]* F. Mignone: Sei felice mio tesoro
Sei gegrüßt, du Frau der Huld DUT ENG (Text: Aloys Wilhelm Schreiber) F. Schubert: Das Marienbild
Sei gegrüsst, du Frühlingsstunde [x] G. Vierling: Sei gegrüsst, du Frühlingsstunde
Sei gegrüßt, du Frühlingszeit (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) L. Erk: Zum Ringelreigen
Sei gegrüßt, du schöner Morgen (Text: Elisa Charlotte Konstantia von der Recke) [x] F. Himmel: Der 3. August
Sei gegrüßt, du Stern der Meere (Text: Oskar Ludwig Bernhard Wolff) C. Banck: Auf dem Meere (Ave Maris Stella)
Sei gegrüsst, du Waldesrauschen (Text: Gustav Kastropp) [x] G. Schumann: Sei gegrüsst du Waldesrauschen
F. Weingartner: Sei gegrüsst, du Waldesrauschen
Sei gegrüsst, Frau Sonne, mir (Text: Franz Ignatz Holbein, Elder von Holbeinsberg) [x] C. Weber: Sei gegrüsst, Frau Sonne, mir
Sei gegrüßt, geweihte Stille DUT ENG (Text: Franz Xaver Freiherr von Schlechta) F. Schubert: Auf einen Kirchhof
Sei gegrüsst in dunkler Stille [x] C. Partsch: Nachtgruss
Sei gegrüßt, o Frühlingsstunde (Text: Robert Eduard Prutz) E. Lassen: O willkommen
Sei gesegnet das Haus und gesegnet die Flur (Text: Emanuel von Geibel) M. Weyermann: Sei gesegnet das Haus
Sei gesegnet immerdar von allen Tagen SPA RUS ENG FRE (Text: Peter Cornelius after Francesco Petrarca) F. Liszt: Sei gesegnet immerdar
Sei gesegnet, König der Magyaren!
(Text: after Kornél Abrányi) [x] F. Liszt: Ungarisches Königslied
Sei gesegnet, o Mond! Führer du des Gestirns (Text: Johann Wolfgang von Goethe) H. Gál: Dämmerung
Sei getreu bis in den Tod [x] G. Winter: Sei getreu bis in den Tod
Sei getrost, und ob die Stunden
(Text: Emanuel von Geibel) C. Baum: Sei getrost
Sei gnädig mir nach deiner Güte (Text: Christoph Christian Sturm) [x] J. Loewe: Busslied (nach dem 51. Psalm)
Sei groß, sei stolz
(Text: Christoph August Tiedge) F. Himmel: Sei groß, sei stolz
Sei hoch beseligt, oder leide (Text: Christoph August Tiedge) F. Himmel: Psyche
Sei mir aufs Neue gegrüsst [x] F. von Wickede, J. Kniese: Robin Adair
Sei mir gegrüßt aus deinen reinen Höhen
(Text: Sophie Mereau) F. Götzloff: An ein Abendlüftchen
Sei mir gegrüßt (Text: Georg Scherer) [x] J. Rheinberger: Die Waldrose
Sei mir gegrüsst am Strassenrand (Text: Moritz, Graf von Strachwitz) J. Grimm, E. Lassen, F. Kroll: Heimkehr
Sei mir gegrüßt, der Frühlingskinder geliebter Erstling
J. Rösler: Auf das erste Veilchen
Sei mir gegrüßt, du große ENG FRE (Text: Heinrich Heine) A. Mendelssohn, A. Hervey: Sei mir gegrüßt
J. Vesque von Püttlingen: Tor und Torin
Sei mir gegrüßt, du heitrer Morgen [x] C. Neefe: Aus Heinrich und Lyda
Sei mir gegrüsst, Ilse [x] G. Pittrich: Harz-Ilse
Sei mir gegrüßt in deiner Pracht ENG (Text: Friedrich von Schwarzenberg) J. Loewe: Gruß vom Meere
Sei mir gegrüßt!/ Himmlischer Thau! in dem Auge der Freude ENG (Text: Erdmann Hunger) J. Lang: An die Träne
Sei mir gegrüßt!/ Linderndes Öl
ENG (Text: Erdmann Hunger) J. Lang: An die Träne
Sei mir gegrüßt, o Mai, mit deinem Blütenhimmel
DUT ENG (Text: Johann Gottfried Kumpf) F. Schubert: Mein Gruß an den Mai
Sei mir gegrüßt, o schöne Nacht ITA (Text: Heinrich Zschokke) H. Wolf: Nacht und Grab
Sei mir gegrüßt, zu meines Gottes Ehre A. Rosetti: Die Sonne beim Aufgange
Sei mir gepriesen und gelobt
(Text: Julius Wolff) H. Zöllner, H. Sommer: Die schönste Frau vom Rheine
Sei mir gnädig [x] W. Bojanus: Sei mir gnädig, Gott!
Sei mir heute nichts zuwider (Text: Johann Wolfgang von Goethe) J. Loewe: Sei mir heute nichts zuwider
K. Marx: Lied des Trunken
Sei mir willkommen, Tag der Ruhe ENG (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) E. Humperdinck: Sonntagsruhe
Sei nicht traurig, bald ist es Nacht
ITA (Text: Hermann Hesse) H. Burghardt, J. Faber-Krause, D. Ammende, F. Bauer, H. Kracke, G. Langenberg, R. Leukauf, E. Nick, G. Niedermann, J. Nørgaard, A. van Ommeren, H. Pestalozzi, H. Quiel, H. Reinhold, H. Schmidt, I. Schneider, I. Schneider, K. Scholz, K. Scholz, H. Simbriger, K. Sochatzy, K. von Tenner, H. Thienemann, R. Tobler, G. Wohlgemuth, F. Wolfes, F. Zintl: Auf Wanderung
G. Schumann: Wanderung
W. Kuck: Sei nicht traurig, bald ist es Nacht
C. Pászthory: Sei nicht traurig
Sei nun gnädig, milder Himmel!
(Text: Gottfried, Freiherr van Swieten) J. Haydn: Sei nun gnädig, milder Himmel!
Sei nun wieder zufrieden [x] R. Radecke: Sei nun wieder zufrieden
Sei nur still, hast lang geschwiegen (Text: Volkslieder ) F. Silcher: Zorn- und Straflied
Stell', o Herz, dein Trauern ein
[x] J. Franck: Geduld in Trübsal
Sei nur still und harr auf Gott [x] J. Franck: Sei nur still und harr auf Gott
Sei que ai estás à janela (Text: Carlos Magalhães de Azeredo) A. Nepomuceno: Trovas
Sei que pensar em ti não devo
ENG GER (Text: Affonso Celso de Assis Figueiredo, Conde) A. Nepomuceno: Sempre!
Sei rebe die blümt (Text: Stefan George) H. Apostel: Nachtgesang III
Sei ruhig, mein Kindchen [x] G. Henschel: Wiegenlied
Sei sanft wie ihre Seele
DUT ENG ITA FRE (Text: Gabriele von Baumberg) F. Schubert: Abendständchen. An Lina
Sei stark mein Herz [x] I. Lachner: Ruhe
Sei stets wie sie so einfach und bescheiden [x] K. Hess: Kornblume
Sei still dem Herrn, und wart' aus ihn
B. Ramann, T. Gaugler, M. Hauptmann, T. Gaugler: Sei still dem Herrn
Sei uns stets gegrüßt, o Nacht (Text: Johann Gabriel Seidl) F. Schubert: Nachtgesang im Walde
Sei von aller Munde geküsset [x] P. Kayser: Auf das erste Blümchen
Sei willkommen, Frühlingswehen (Text: L. G. Naumann) [x] J. Loewe: Frühlingslust
Sonn' ist aufgegangen (Text: Max Brod after Ozef Kalda) Sei willkommen, Jan (Text: Max Brod after Ozef Kalda) Sei willkommen, liebe Sonne [x] M. von Weinzierl, C. Isenmann: Lenzfrage
Sei willkommen, lieber Frühling!
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) L. Erk: Willkommen, lieber Frühling!
Sei willkommen, Zwielichtstunde
ENG FRE (Text: Adolf Friedrich, Graf von Schack) J. Brahms, E. Lassen, C. Mettenheimer: Abenddämmerung
Seid barmherzig
(Text: Bible or other Sacred Texts) H. Schütz: Seid barmherzig, wie auch euer Vater barmherzig ist
Seid gegrüsst, ihr grünen Hallen ENG FRE FIN (Text: Arthur Heinrich Wilhelm Fitger) J. Sibelius: Lenzgesang
Seid gegrüsst in diesen Hallen [x] C. Pfleger: Seid gegrüsst
Seid gegrüßt mit Frühlingswonne
ENG FRE (Text: Johann Ludwig Uhland) F. Mendelssohn-Hensel, O. Schoeck, C. Kreutzer, H. Meyer, J. Rosenfeld, F. Lachner: Im Herbste
H. Bellermann: Im Herbst
Seid glücklich wann die Veilchen blüh'n
(Text: Heinrich Bone) M. Bruch: Glückswunsch
Seid ihr beisammen all'? Ihr Freund', auf allen Fall
(Text: Eduard Mörike) H. Distler: Handwerkerlied
Seid ihr vorangegangen [x] E. Hildach: An die vorangegangenen Lieben
Seid mir gegrüßt, ihr lachenden Hügel
ENG (Text: Helene Luise Elisabeth zu Mecklenburg-Schwerin, Prinzessin) J. Lang: Seid mir gegrüßt!
Seid mir gegrüßt, ihr Täler der Gebeine [x] J. Štěpán: Seid mir gegrüßt, ihr Täler der Gebeine
Seid mir gegrüßt, Ihr Wellen (Text: Ernst) J. Raff: Ihr Bild
Seid munter, ihr Mädchen, frohlocket ihr Brüder (Text: Karl von Lackner) [x] J. Grünwald: Der Frühling
Seid still, ihr Vögelein
(Text: Eduard Reinacher) P. Hindemith: Gottes Tod
Seid willkommen frohe Scharen [x] G. Angerer: Begrüssungsgesang
Seid willkommen, stille Haine [x] J. Štěpán: Das zärtliche Mädchen
Seidenschuhe mit Sohlen von Gold
ENG FRE (Text: Jelka Rosen after Jens Peter Jacobsen) F. Delius: Seidenschuhe
Seid'ne Gewänder, Spangen von Gold
(Text: Emil Rudolf Osman, Prinz von Schönaich-Carolath) F. Weingartner, H. Hermann: Lied der Ghawâze
Seigneur, c'est trop! Vraiment je n'ose. Aimer qui? Vous
(Text: Paul Verlaine) C. Tournemire: Seigneur, c'est trop! Vraiment je n'ose. Aimer qui? Vous
Seigneur Dieu de mes pères (Text: René Morax) A. Honegger: Prière
Seigneur, faites de moi un instrument de votre paix
ENG Seigneur, j'ai peur... Mon âme en moi tressaille toute (Text: Paul Verlaine) C. Tournemire: J'ai peur Seigneur ... Mon âme en moi tressaille toute
Seigneur, je suis le plus petit grain de sable du désert que féconde la pluie de tes bien-faits. (Text: Bible or other Sacred Texts) T. Leeuw: Prière
Seigneur l'enfant prodigue est revenu vers toi (Text: Joseph Guy Marie Ropartz) J. Ropartz: Prière
Seigneur, quand froide est la prairie (Text: Arthur Rimbaud) P. Bréville, C. Trenet: Les corbeaux
Sein Bahrtuch weiss wie Bergesschnee FRE (Text: after William Shakespeare) [x] E. Lassen: Sein Bahrtuch weiss wie Bergesschnee
Sein Bart war weiss wie Bergesschnee
FRE (Text: after William Shakespeare) [x] E. Lassen: Sein Bart war weiss wie Bergesschnee
Sein Bild umschwebt mich [x] H. Hofmann: Melusinen's Lied
Sein Blick ist vom Vorübergehn der Stäbe (Text: Rainer Maria Rilke) A. Stallaert: Der Panther
Sein Bündel Holz am Rücken bringt ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau) O. Schoeck: Abendheimkehr
Sein Diener! ei das lautet fein ENG (Text: Michael Richey) G. Telemann: Sein Diener!
Sein erster Kuß berührte nur die Finger (Text: Rainer Maria Rilke after Elizabeth Barrett Browning) V. Ullmann: Sein erster Kuß berührte nur die Finger
Sein Heer durchwogte das Palmental (Text: Ferdinand Freiligrath) J. Loewe: Der Mohrenfürst
Sein ist die Kraft, das Regiment der Sterne (Text: Franz Werfel) C. Orff: Der gute Mensch
Sein Leben war ein ernst, beharrlich Wandern (Text: Anna Ritter) [x] Sein Leichenhemd weiß wie Schnee zu sehn
ITA FRE (Text: August Wilhelm Schlegel after William Shakespeare) J. Brahms: Sein Leichenhemd weiß wie Schnee zu sehn
Seine Hände blieben wie blinde
(Text: Rainer Maria Rilke) A. Banlaky: Seine Hände blieben wie blinde Vögel...
Seinen Traum/ Lind' wob
(Text: Friedrich Rückert) F. Gumbert: Frühlingstraum
M. Hauptmann: Seinen Traum wob Frühling
R. Schumann, R. Emmerich: Sommerlied
Seiner Gäste harrt der Hausherr
J. Brandts-Buys: Das Gastmahl
Seit die Liebste mir entfernt
ENG FRE SWE ENG (Text: Heinrich Heine) G. Kulenkamp: Lied von Heine (Seit ich die Liebste)
F. Allitsen, D. Forsythe, E. Ennes, C. von Sidorovich, G. Thudicum: Seit die Liebste war entfernt
J. Lang, M. Bauer, J. Lang: Seit die Liebste mir entfernt
Seit die Liebste war entfernt
ENG FRE SWE ENG (Text: Heinrich Heine) G. Kulenkamp: Lied von Heine (Seit ich die Liebste)
F. Allitsen, D. Forsythe, E. Ennes, C. von Sidorovich, G. Thudicum: Seit die Liebste war entfernt
J. Lang, M. Bauer, J. Lang: Seit die Liebste mir entfernt
Seit die Sonne ihren lichten Schein
(Text: Will Vesper after Heinrich von Veldeke) R. Kahn: Seit die Sonne ihren lichten Schein
Seit du gesagt dein strenges Wort (Text: Peter Cornelius) [x] E. Lassen: Seit du gesagt dein strenges Wort
Seit du mir ferne bist
FRE (Text: Ricarda Octavia Huch) H. Bijvanck: Seit du mir ferne bist
H. Fleischer, E. Zeisl, E. Kornauth: Du
Seit einer Stunde [x] F. von Flotow: Serenade
Seit er von mir gegangen
(Text: Robert Reinick) M. Renner, F. van der Heijden, F. Joetze: Seit er von mir gegangen
R. Radecke: Die Trauernde
Seit ganz mein Aug' ich durft' in deines tauchen
FRE (Text: Felix Ludwig Julius Dahn) M. Reger: Dein Auge
Seit ich dich einst geseh'n [x] A. Mark: Auf dem Ball
Seit ich dich Lieb' erkoren
(Text: Julius Altmann) [x] A. Tottmann: Seit ich dich Lieb' erkoren
Seit ich dich zuletzt gesehen (Text: Felicia Dorothea Hemans) A. Winterberger: Seit ich dich zuletzt gesehen
Seit ich dir die erste Frühlingsrose
(Text: Hermann Klencke) H. Jaeger: Du liebst mich nicht
Seit ich dir gehöre, ist alles Leid von meinen Schultern gefallen (Text: Margarete Ungemach) [x] E. Riede: Zueignung
Seit ich es weiss [x] L. Liebe: Für dich auch naht ein Frühling
Seit ich ihn gesehen
NOR DUT ENG ITA FRE (Text: Adelbert von Chamisso) K. Reissiger: Erblicken
J. Loewe, R. Schumann, E. Austin: Seit ich ihn gesehen
F. Lachner: Frauen-Liebe und Leben
Seit ich so viele Weiber sah ENG FRE (Text: Emanuel Schikaneder) A. Schoenberg: Langsamer Walzer
Seit ich trat in deine Kreise (Text: Emanuel von Geibel) M. Weyermann, F. von Wickede: Seit ich trat in deine Kreise
Seit ich zum letzten Mal geweinet [x] F. von Wickede, C. Zietzschmann: Thränenmärchen
Seit mich mein Engel nicht mehr bewacht
(Text: Rainer Maria Rilke) A. Banlaky: Seit mich mein Engel nicht mehr bewacht...
Seit sie redeten: "Sei klug!
(Text: Bruno Tutenberg after Lev Aleksandrovich Mey) Seit wann du mein ich weiß es nicht
FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) M. Reger: Jetzt und immer
S. Karg-Elert: An mein Weib
Seit wann du mein ich weiß es nicht
FRE (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) M. Reger: Jetzt und immer
S. Karg-Elert: An mein Weib
Seitdem dein Aug' in meines schaute ENG FRE (Text: Adolf Friedrich, Graf von Schack) R. Strauss: Seitdem dein Aug' in meines schaute
Seitdem mir's Gretchen angetan
K. Seckendorff: Hans an Veit
Sej den', ja pomnju, dlja menja (Text: Fyodor Ivanovich Tyutchev) G. Catoire, S. Rachmaninov: Sej den' ja pomnju
Sej, elaludtam álló víz partján (Text: Sándor Weöres) * G. Ligeti: Magány
Sej, hideg sincsen, mégis befagyott a tó
(Text: Volkslieder ) G. Ligeti: Sej, hideg sincsen, mégis befagyott a tó
Sej, mikor engem katonának visznek (Text: Volkslieder ) B. Bartók: Sej, mikor engem katonának visznek
Sej poceluj, darovannyj toboj
(Text: Evgeny Abramovich Baratynsky) A. Dargomyzhsky: Poceluj
Se'l mie rozzo martello i duri sassi
RUS ENG GER FRE (Text: Michelangelo Buonarroti) D. Shostakovich: Se'l mie rozzo martello i duri sassi
S'el vostro cor, Madonna, altrui pietoso tanto
(Text: Giovanni Battista Guarini) C. Monteverdi: S'el vostro cor, Madonna
Selbst die Toten in dem kleinen Kirchhof müssen noch (Text: Ernst Křenek) * E. Křenek: Friedhof im Gebirgsdorf
Selbstzweck sei sich die Kunst, die göttliche deine der Zeit nicht?
(Text: Heinrich Leuthold) O. Schoeck: Distichen
Seldom "can't" (Text: Christina Georgina Rossetti) Seldom yet now: the quality (Text: Robert Graves) [x]* H. Wood: Seldom yet now
Selezen', selezen' (Text: Volkslieder ) I. Stravinsky: Selezen'
Self deceit and idleness (Text: William Blake) P. Tahourdin: Self deceit and idleness, these are Beauty's sweetest dress
Sel'ge Abende niedersteigen (Text: J. Schröer) R. Franz: Stiller Abend
Sel'ge Zeiten sah ich prangen
(Text: Friedrich Wilhelm Gubitz) C. Weber: Der Schwermütige
Selig alle, die im Herrn entschliefen (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty) Selig dämmernd, sondern Harm (Text: Heinrich Heine) F. Arlberg: Verhängnis
Selig die im Herrn entschliefen [x] A. Winterberger: Am Grabe
Selig durch die Liebe DUT FRE (Text: Friedrich von Schiller) F. Schubert: Selig durch die Liebe
Selig einst allein gingen wir am Hain [x] J. Sluníčko: Was das Vöglein sang
Selig gleich den ew'gen Göttern [x] A. Goldschmidt: Sappho's Lied
Selig ihr Blinden, die ihr nicht zu schauen ENG FRE (Text: Paul Heyse after Volkslieder ) H. Wolf: Selig ihr Blinden, die ihr nicht zu schauen
Selig ist ein Sternlein drüben (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist) G. Hasse: Selig ist das Sternlein drüben
I. Brüll: Chor
G. Jenner: Selig ist ein Sternlein drüben
Selig ist das Sternlein drüben
(Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist) G. Hasse: Selig ist das Sternlein drüben
I. Brüll: Chor
G. Jenner: Selig ist ein Sternlein drüben
Selig lächelnd, wunderbar ITA [x] L. Arditi: Die Zauberin
Selig mich wärmend an wogender Brust
FRE (Text: Wilhelm Henzen after Christian Winther) C. Sinding: Selig mich wärmend an wogender Brust
Selig, o Mutter, wer stirbt! [x] K. Zelter: Auf den Tod eines Kindes
Selig, selig alle, die im Herrn entschliefen!
W. Mozart: Selig, selig alle, die im Herrn entschliefen!
Selig, selig durch die Fluren gehn, wenn der Tag verglüht.
(Text: Hedwig Kiesekamp) M. Reger: Abendgang im Lenz
Selig sind des Himmels Erben
(Text: Friedrich Gottlieb Klopstock) F. Otto, W. Berger: Selig sind des Himmels Erben
Selig sind, die da Leid tragen
EST ENG ITA FRE (Text: Bible or other Sacred Texts) J. Brahms: Selig sind, die da Leid tragen
Selig sind die nun schon [x] H. Kretzschmar: Selig sind die nun schon
Selig sind die Toten
EST ENG ITA FRE (Text: Bible or other Sacred Texts) J. Brahms, H. Schütz: Selig sind die Toten
Selig sind, die Verfolgung leiden
(Text: Wilhelm Kienzl after Dr. L. F. Meissner) W. Kienzl: Der Evangeliman
Selig still in sich versunken
(Text: Friedrich Halm) J. Abenheim: Selig still in sich versunken
Selig, wie der See, der helle (Text: Robert Hamerling) D. Lange: Gemma VII
Selige Nacht! Ich bin nun bei der Liebsten hier
(Text: Sándor Petőfi) R. Franz: Selige Nacht!
Selige Sommerzeit [x] R. von Hornstein: Herbstlied
Seliges Blümelein, kann Dir so nahe sein! (Text: Rudolf Hans Bartsch) [x] V. Junk: Volkslied
Selten habt ihr mich verstanden ENG FRE (Text: Heinrich Heine) F. Gardeweg: Doch die Kastraten
J. Vesque von Püttlingen, R. Johndorff, R. Sandler: Selten habt ihr mich verstanden
Seltsam, im Nebel zu wandern
ENG ITA FRE (Text: Hermann Hesse) C. Wüst: Nebel
M. Schlensog, E. Stelse: Nebellied
F. Braun: Herbstlied
W. Behrens, M. Kuchenbäcker: Seltsam, im Nebel zu wandern!
G. Einem, F. Krause, J. Haas, C. Pászthory, O. Schoeck, F. Wolfes, H. Burghardt, B. Hummel, O. Ulmer, K. Penderecki, G. Frid, R. Owens, W. Aeschbacher, F. Bauer, K. Bikkembergs, F. Blankenburg, W. Bühler, G. Bumcke, R. Czelinski, F. Decrauzat, H. Dehner, H. Dunker, M. Ehrhorn, K. Etti, V. Fenigstein, F. Frey, H. Funk, M. Gary, F. Gerhardt, L. Hagenmeyer, E. Hauff, O. Hellmuth, H. Herrmann, J. Herrmann, A. Hoffmann, K. Hoffmann, E. Holzwarth, F. Ihlau, L. Jamöck, O. Jochum, K. Klingler, C. Knayer, E. Kornauth, H. Kracke, R. Krauss, H. Kurig, W. Lange, H. Langer, R. Leukauf, E. Levy, O. de Martin, H. Marx, F. Melendorff, V. Merz, E. Meyerolbersleben, A. Moos, O. Müller-Blum, H. Nahme, H. Nobis, E. Petschnig, H. Quiel, H. Reimann, A. Reuss, M. Rössler, O. Scheuch, J. Schlageter, I. Schneider, K. Scholz, K. Schrickel, K. Schumann, H. Schweikert, K. Sochatzy, W. Steffens, F. Steiner, A. Stier, G. Stöckel, B. Stoll, A. Stubbe, K. Taubert, F. Walter, H. Wanger, H. Wasser, G. Watkinson, E. Widmer, G. Wilhelm, G. Wilhelm, G. Wolfsohn, H. Zabel, J. Zentner, L. Zeÿen, E. Leitner: Im Nebel
Seltsam in den Büschen
(Text: Ferdinand Avenarius) M. Ast: Mondaufgang
Seltsam ist Juanas Weise
ENG FRE (Text: Emanuel von Geibel after Anonymous/Unidentified Artist) H. Wolf, H. Freiherr von Bach, H. Schletterer: Seltsam ist Juanas Weise
Seltsam schöne Hügelfluchten,/ dunkle Berge, helle Matten
(Text: Hermann Hesse) * R. Brömel, T. Laitenberger, H. Ophoven, I. Schneider: Schwarzwald
Selv naar Tordenen tynger
(Text: Helge Rode) C. Nielsen: Ariels Sang
Selva apacible que si hoy floreciente (Text: Juan de Navas) [x] A. Carrique: Selva apacible (Tonada)
Selve amiche, ombrose piante DUT ENG GER A. Caldara, J. Vieira: Selve amiche, ombrose piante
Sem frases de desânimo (Text: João José de Mello Cochofel Aires de Campos) * F. Lopes-Graça: Firmeza
Sem pop'em, sem poguljajem! (Text: Semyon Stromilov) [x] A. Aliabev: Sem pop'em, sem poguljajem!
Sem-Seu
(Text: Volkslieder ) W. Henrique: Sem-seu (Candomblé de Ilhéus)
S'embarquer, ô lente nef
SPA (Text: Mathilde Pomès) * F. Mompou: Le nuage
Semblable à un acteur imparfait qui en scène est jeté
ITA POL (Text: François-Victor Hugo after William Shakespeare) Sembre el amor de mi mano
GER [x] Semele, Semele, vem narrade dig, du kära
(Text: August Strindberg) T. Rangström: Semele, Semele
H. Hallnäs, W. Peterson-Berger, D. Wirén: Semele
Semplicetta tortorella
ENG (Text: Pietro Metastasio) L. Reichardt: Semplicetta tortorella
N. Vaccaj: Intervalli di terza
Semplicette verginelle B. Marini: Semplicette Verginelle
Sempre caro mi fu quest'ermo colle
GER (Text: Giàcomo Leopardi) M. Castelnuovo-Tedesco, J. Plaza, P. Hersant: L'infinito
Sempre cheguei tarde
(Text: Helena Kolody) * H. de Curitiba: Nunca e sempre
Sempre in contrasti
HEB (Text: Gennarantonio Federico) G. Pergolesi: Sempre in contrasti
Sempre limpida azzurrina [x] F. Campana: La bella lituana
Sempre mi ride 'sta donna dabbene ENG A. Willaert: Sempre me ride 'sta donna
Sempre sarò costante
(Text: Pietro Metastasio) G. Donizetti: Sempre sarò costante
Sempre teu lábio severo
(Text: Casimiro José Marques de Abreu) J. Vicente: Violeta
Sen, älskling (Text: Edvard Fredin) [x] O. Blom: Kärlek
Sen corre l'agnelletta ENG GER D. Sarri: Sen corre l'agnelletta
Se'n jag dig ej mer fick se
ENG FRE ENG (Text: after Heinrich Heine) [x] J. Jacobsson: Se'n jag dig ej mer fick se
Send home my long-strayed eyes to me (Text: John Donne) G. Coprario, L. Hoiby: The message
W. Flanagan: Send home my long-strayed eyes to me
Send' ihr Blumen und Frücht' aus nieversiegender Fülle
(Text: Friedrich Hölderlin) H. Genzmer, J. Hauer: An Ihren Genius
Send out the singers -- let the room be still (Text: Sara Teasdale) H. Milligan: Beatrice
Senhor, se ao meu sofrimento
(Text: Affonso Celso de Assis Figueiredo, Conde) A. Nepomuceno: Dor sem consolo
Senhora partem tam tristes
(Text: Joam Roiz de Castel-Branco) J. de Vasconcelos: Senhora, partem tam tristes meus olhos
Senhora Sant'Ana
(Text: Volkslieder ) F. Lopes-Graça: Senhora Sant'Ana
Seniores populi consilium fecerunt ut Jesum dolo tenerent et occiderent FRE (Text: Bible or other Sacred Texts) M. Charpentier: Responsorium
Senk' dich auf die müden Lider [x] M. von Markhof: An den Schlaf
Senk dich, o Gram, mit deinen Fantasien tief J. Zumsteeg: Nachtgedanken
Senke dich, du langsame Serale ITA (Text: Rainer Maria Rilke) W. Burkhard: Senke dich, du langsame Serale
Senke dich zur Erde nieder [x] S. Wagner: Weihnachten
Senke, strahlender Gott, die Fluren dürsten
ENG FRE (Text: Friedrich von Schiller) W. Riem, J. Brahms, N. von Krufft, R. Strauss, Lenhuk, R. Kahn, R. Kahn, P. Natorp, C. Mangold: Der Abend
Senke von den Palmenwipfeln süßer Friede (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x] G. Weber: Senke von den Palmenwipfeln süßer Friede
Senket in die Erde (Text: Heinrich Zeise) [x] K. Reinecke: Grabgesang
Senkst du wieder dich hernieder [x] G. Rauchenecker: Zur heiligen Nacht
Senkt der Abend sich hernieder [x] C. Franz: Der Liebe Abendlied
Senkt die Nacht den sanften Fittig nieder
ENG (Text: Christian L'Égru) R. Schumann: Triolett
Senkt wieder tief zum See [x] N. von Hadeln: Am Waldsee
Señor jardinero; déme usted a mí (Text: Juana de Ibarbourou) [x] C. Suffern: Sr. jardinero
J. André: Señor jardinero; déme usted a mí
Señor, ya me arrancaste lo que yo más queria (Text: António Machado) L. Dallapiccola: Señor, ya me arrancaste lo que yo más queria
Señora, aunque no profeso
(Text: Juan Ruiz de Alarcón y Mendoza) M. Rodríguez: Qué adornada primavera
Sensibility, how charming (Text: Robert Burns) J. Haydn: Sensibility
Sent as a present from Annam
(Text: Arthur Waley after Bai Juyi) B. Britten: The red cockatoo
Sentiers où l'herbe se balance
ENG (Text: Victor Marie Hugo) G. Fauré: L'absent
Sentiment de solitude, dès mon enfance (Text: Charles Baudelaire) M. Tal: Sentiment de solitude
Sento che el cuor me manca
ENG Anonymous: Sento che el cuor
Sento nel core certo dolore POR ENG S. Donaudy, A. Scarlatti: Sento nel core
Senza l'amibile ENG (Text: Pietro Metastasio) N. Vaccaj: Le appoggiature sopra e sotto
Separaba a los amantes
(Text: Leopoldo Lugones Argüello) Septembersmilet, den lyse himmel (Text: Cai M. Woel) * P. Schierbeck: Afsked med sommeren
Sequitur trigintale
(Text: John Skelton) R. Vaughan Williams: Burlesca - Epitaph on John Jayberd of Diss
Ser de amor esa pasión GER Ser ho upp koma
(Text: Volkslieder ) D. Johansen: Ser ho upp koma
Seraferne har rullet bort de klare stjerner (Text: Jens Peter Jacobsen) C. Nielsen: Seraferne
Seraphim'sche Heere
(Text: August von Platen-Hallermünde) A. Goldschmidt: Hymnus
Serás a esperança que anima e seduz
(Text: José Jorge Guilherme de Araújo Jorge) * H. Camêu: Serás a esperança
Serás a estrela pequenina, pura
(Text: José Jorge Guilherme de Araújo Jorge) * H. Camêu: Serás a estrela pequenina
Serás a mata a trescalar perfume
(Text: José Jorge Guilherme de Araújo Jorge) * H. Camêu: Serás a mata
Serás a pérola guardada
(Text: José Jorge Guilherme de Araújo Jorge) * H. Camêu: Serás a pérola
Serás as nuvens (Text: José Jorge Guilherme de Araújo Jorge) * H. Camêu: Serás as nuvens... serei o ar
Serás eternamente a imagem
(Text: José Jorge Guilherme de Araújo Jorge) * H. Camêu: Serás a vida... serei o amor
Serbate, o Dei custodi FRE (Text: Pietro Metastasio) F. Schubert: Serbate o Dei custodi
Serca mego perły
FRE GER (Text: Stanisław Barącz after Hans Bethge) K. Szymanowski: Serca mego perły
Serce, serce, skąd to bicie I. Komorowski: Nowa miłość
Serdca ljudskije rvutsja (Text: after Heinrich Heine) [x] N. Khalmamedov: Serdca ljudskije rvutsja
Serdce butdo prosnulos' puglivo (Text: L. Kusikov) Bakaleynikov: Bubency
Serdce, serdce, ty stradalo ENG ITA FRE ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] V. Shebalin: Serdce, serdce, ty stradalo
Serdcem v pervyje dni zhizni
(Text: Mikhail Aleksandrovich Maksimovich) A. Aliabev: Mechta
Serebristyj ruchej
(Text: Stepan Gavrilovich Petrov) R. Glière: Ruchej
Serei perfume
(Text: Alice Camargo Guarnieri) M. Guarnieri, O. de Lacerda: Promessa
Serene the silver fishes glide (Text: Max Forrester Eastman) J. Duke: At the aquarium
¡Sereno! En mi casa hay un hombre
ENG (Text: Volkslieder ) J. Guridi: ¡Sereno!
Seresteiros cantando
(Text: David Nasser) * H. Villa-Lobos, H. Villa-Lobos: Serenata
Seria è la primavera SPA ENG FRE ENG ROM (Text: after Heinrich Heine) [x] E. Perelli: Seria è la primavera
Serkenj fel lantos (Text: Volkslieder ) B. Bartók: Mihály-napi köszöntő
Serranas de Cuenca ENG (Text: Luis de Góngora y Argote) E. Granados: Iban al pinar
Servants of God! -- or sons
(Text: Matthew Arnold) A. Gatty: Oxonia
R. Vaughan Williams: Cumnor
Serviteurs, n'apportez pas les lampes (Text: Franz Toussaint after Hakim Omar Khayyám) * J. Cras: Serviteurs, n'apportez pas les lampes
Ses compagnons endormis dans l'ombre (Text: Henri Ghéon) H. Andriessen: Agonie au jardin
Ses tribus plaintives ENG (Text: Charles Gounod) C. Gounod: Jérusalem
Sest, kõik liha on nagu rohi
ENG ITA FRE (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts) Sestu hérna hjá mér
(Text: Jón frá Ljárskógum) * S. Kaldalóns: Mamma ætlar að sofna
Set free Thy people, set free Thy servants
(Text: Helen Jane Waddell after Sedulius Scottus) * G. Holst: Intercession
Set me as a seal upon your heart (Text: Bible or other Sacred Texts) G. Bachlund: A Seal Upon Your Heart
Set my hands upon the plough, my feet upon the sod (Text: Marguerite Radclyffe-Hall) R. Clarke: The blind ploughman
Set up no stone to his memory
FRE (Text: Margaret Dows Herter Norton Crena de Iongh after Rainer Maria Rilke) * G. Perle: Sonnet #5
Sete anos de pastor Jacob servia
(Text: Luiz Vaz de Camõens) P. Florence, G. Velasquez: Sete anos de pastor
Settembre, andiamo. É tempo di migrare ENG (Text: Gabriele D'Annunzio) I. Pizzetti: I pastori
Settembre di': l'anima tua m'ascolta (Text: Gabriele D'Annunzio) F. Tosti: Settembre di': l'anima tua m'ascolta
Setz in des Wagens Finsternis
(Text: Detlev von Liliencron) S. Peranza: Nach dem Balle
Setze mir nicht, du Grobian
CAT ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe) C. Fussell: Du zierlicher Knabe
R. Schumann: Setze mir nicht, du Grobian
F. Mendelssohn-Bartholdy: Türckisches Schenkenlied
Setzt mir, soll ich heiter schlürfen
(Text: Emanuel von Geibel) W. Baumgartner: Sagt mir, soll ich heiter schlürfen
Seu corpo virginal desfalecia
(Text: Antônio Salles) A. Nepomuceno: Morta (Trovas do Norte)
Seu lindos olhos
(Text: Volkslieder ) L. Beethoven: Seu lindos olhos
Seul avec mon chagrin, j'arpentais à minuit SPA BAQ RUS (Text: Charles Beltjens after Heinrich Heine) Seul dans la nuit et trop loin de tes yeux (Text: Paul Bourget) C. Widor: Seul dans la nuit
Seul je m'avance (Text: Robert Myriel) [x] C. Chaminade: L'allée d'eméraude et d'or
Seule en ta sombre tour aux faîtes dentelés
(Text: Victor Marie Hugo) C. Saint-Saëns: La cloche
Seule, ô abondante fleur (Text: Rainer Maria Rilke) Seule, une pauvre enfant sans parents ENG (Text: Émilien Pacini) G. Rossini: L'Orpheline du Tyrol
Seuls, tous deux, ravis, chantants
ENG (Text: Victor Marie Hugo) G. Fauré, A. Gédalge: Dans les ruines d'une abbaye
Seus olhos tão negros, tão belos, tão puros (Text: Antônio Gonçalves Dias) G. Velasquez: Seus olhos
Sevdalino, my little one
(Text: Volkslieder after Volkslieder ) J. Weir: a Serbian folk-song
Seven Daughters had Lord Archibald
GER (Text: William Wordsworth) Seven men from all the world, back to Docks again
(Text: Rudyard Kipling) P. Grainger: The Ballad of the "Bolivar"
Seven sweet notes (Text: Walter de la Mare) [x]* J. Brown, P. Harrison, E. Hugh-Jones: Echo
Seven sweet singing birds up in a tree (Text: William Brighty Rands) G. Ligeti: The Dream of a Girl who Lived at Seven-Oaks
Sey gegrüßt, o Abenddunkel [x] J. Jusdorf: Sey gegrüßt, o Abenddunkel
Sey mir gegrüßt mein schmeichelndes Clavier
(Text: Johann Timotheus Hermes) J. Kraus, M. Paradis: An das Klavier
Seyd mir gegrüßt, ihr lachenden Hügel
ENG (Text: Helene Luise Elisabeth zu Mecklenburg-Schwerin, Prinzessin) J. Lang: Seid mir gegrüßt!
Seyn oder Nichtseyn (Text: Matthias Claudius after William Shakespeare) [x] H. Nägeli: Seyn oder Nichtseyn
Sfere fermate S. d'India: Sfere fermate
Sfogava con le stelle ENG C. Monteverdi, G. Caccini: Sfogava con le stelle
Sgombra, o gentil, dall'ansia (Text: Alessandro Manzoni) G. Verdi: Sgombra, o gentil
Sgoni ty, o milaja, pesn'ju svojeju tosku (Text: Volkslieder ) A. Glazunov: Ispanskaja pesnja
sh! listen! silvery splatter shimmering patter (Text: Patrick Cardy) P. Cardy: aspects of rain
Shadow and light both strove to be
(Text: Walter de la Mare) C. Gibbs: The Bells
Shadow kisses, shadow love ROM (Text: after Heinrich Heine) [x] N. Bretan: Shadow kisses, shadow love
Shadow-love and shadow-kisses
ROM (Text: Emma Lazarus after Heinrich Heine) E. Farrar: A dirge
L. Lehrman: Shadow love
F. Bridge: All things that we clasp
Shadowing downward came dusky evening
FRE FRE (Text: Emma Lazarus after Heinrich Heine) Shadows falling on fir tree and on stone GER (Text: Herbert Harper after Ernst Josephson) Shagan`e ty moja, Shagan`e! (Text: Sergei Aleksandrovich Esenin) L. Nanos: Shagan`e ty moja, Shagan`e!
Shake back your hair, O red-headed girl (Text: Carl Sandburg) G. Bachlund: Red-Headed Girl
K. Rathaus: Red-Headed Restaurant Cashier
Shake hands, we shall never be friends, all's over (Text: Alfred Edward Housman) Shake out the ruffle, turn and go (Text: James Wright) [x]* D. Thomas: To a hostess saying Good Night
Shake your brown feet, honey (Text: Langston Hughes) [x]* J. Carpenter: Shake your brown feet, honey
Shale... slope. Scene lichens green occasional pebbles (Text: L. T. Smith) [x]* G. Newson: The river
Shall a son of O'Donnel be cheerless and cold
GER L. Beethoven: The Traugh Welcome
Shall Earth no more inspire thee (Text: Emily Brontë) J. Mitchell: Shall Earth no more inspire thee
Shall I a daily beggar be (Text: Robert Herrick) F. Hart: The beggar
Shall I be free to choose the music and the masterpiece (Text: Peter Harris) * A. Baker: The Child
Shall I be prisoner till my pulses stop (Text: Edna St. Vincent Millay) [x]* E. Kohs: Perfidious prince
Shall I come, sweet love, to thee
(Text: Thomas Campion) T. Campion: Shall I come, sweet love?
Shall I compare thee to a summer's day
DUT ITA FRE FIN JPN (Text: William Shakespeare) E. Rautavaara: XVIII (Shall I compare thee to a summer's day)
E. Gold, C. Horn, F. Kelley: Shall I compare thee?
J. La Montaine, D. Diamond, L. Ulehla, E. Diemer, L. Aborn, W. Aschaffenburg: Shall I compare thee to a summer's day
K. Leighton, W. Fortner, C. Spies, E. Applebaum, A. Bush: Shall I compare thee to a summer's day
S. Lienenkämper: Sonett 18
L. Lehrman: Sonnetina #5
W. Alkin, R. Simpson, L. Crabtree: Sonnet XVIII
C. Parry, J. Keel, R. Guenther, D. Andrews, E. Luff, N. Lee: Shall I compare thee to a summer's day?
M. Castelnuovo-Tedesco: Sonnet XVIII - Shall I compare
H. de Lange, N. Ardley, N. Lindberg: Shall I compare thee
J. Adams: Sonnett
G. Bachlund: Sonnet XVIII - "Shall I compare thee to a summer's day?"
Shall I say it again?
(Text: T. S. Eliot) * J. Mitchell: Shall I say it again?
D. Bourgeois: East Coker
Shall I strew on thee rose or rue or laurel
(Text: Algernon Charles Swinburne) M. Gideon: Ave atque vale (In Memory of Charles Baudelaire)
Shall I strew on thee rose or rue or laurel (Text: Algernon Charles Swinburne) R. Robbins: Ave atque vale
Shall I strive with words to move J. Dowland: Shall I strive with words to move
Shall I sue, shall I seek for grace J. Dowland: Shall I sue?
Shall I, wasting in despair
FRE GER (Text: George Wither) R. Still: Shall I wasting in despair
Shall we gather by the river
CHI (Text: Robert Lowry) C. Ives, A. Copland: At the river
Shall we go dance the hay, the hay (Text: Nicholas Breton) J. Ireland: A report song
Shall we roam, my love
DAN (Text: Percy Bysshe Shelley) F. Delius: To the Queen of my Heart
Shaller Brown, you're goin' ter leave me (Text: Volkslieder ) P. Grainger: Shallow Brown
Shalom aleychem malachey hasharet (Text: Volkslieder ) S. Liberovici: Shalom aleychem
Shame upon you, Robin (Text: Lord Alfred Tennyson) A. Foote: The milkmaid's song
H. Parker: Milkmaid's song
Shapes of all Sorts and Sizes, great and small (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) G. Bantock: Shapes of all Sorts and Sizes, great and small
Shchekoju k shcheke ty mojej prilozhis'
DUT SWE ENG ITA FRE ENG ITA (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Heinrich Heine) N. Rimsky-Korsakov, A. Kiryakov, G. Demidov, A. Rubets, P. Makarov, A. Villamov, G. Korganov, P. Chesnokov: Shchekoju k shcheke ty mojej prilozhis'
Shchuka shla iz Novogoroda: Slava! ITA (Text: Volkslieder ) I. Stravinsky: Shchuka shla iz Novogoroda: Slava!
She bore it till the simple veins (Text: Emily Dickinson) G. Getty: She bore it
G. Perle: She bore it till the simple veins
She by the river sat, and sitting there (Text: Robert Herrick) F. Hart: Upon Julia's weeping
She came in from the snowing air
(Text: Stephen Spender) [x]* H. Wood: Ice
She came to the village church (Text: Lord Alfred Tennyson) A. Somervell: She came to the village church
She comes all so gently (Text: John Irvine) [x]* C. Gibbs: Spring
She comes not when Noon is on the roses (Text: Herbert Trench) G. George, J. Harrison: She comes not when Noon is on the roses
She cometh no more
(Text: William Sharp) A. Bax, F. Hart, J. Hawes: At the last
She cooled me with her fan (Text: Volkslieder ) J. Niles: The Rovin' Gambler
She died, as many travellers have died (Text: Helen Maria Hunt Jackson) J. Ryan: Found frozen
She died, - this was the way she died
(Text: Emily Dickinson) L. Laitman: She died
R. Ward: Vanished
She does not know
(Text: Waring Cuney) R. Owens: No Images
She dried her tears and they did smile (Text: Emily Brontë) N. Peros: She dried her tears
She dropped the bar, she shot the bolt, she fed the fire anew
(Text: Rudyard Kipling) P. Grainger: The only son
She dwells by Great Kenhawa's side (Text: Henry Wadsworth Longfellow) S. Coleridge-Taylor: She dwells by Great Kenhawa's side
She dwelt among the untrodden ways
(Text: William Wordsworth) N. Dodd: Lucy II
N. Peros: She dwelt among the untrodden ways
She goes by many names (Text: Kathleen Raine) [x]* U. Kasemets: The goddess
She had been bashful when she went to see him GER (Text: Maurice Wright) [x]* A. Zemlinsky: The rejected
She has done with the sea's sorrow and all the world's way
(Text: John Masefield) M. Barnes: Rest her soul, she's dead
She hath grown cold, whose kindness won me to her (Text: Alfred Perceval Graves) C. Parry: The faithful lover
She hears me strike the board
(Text: William Butler Yeats) * F. Routh: Father and child
she holds the trump card
(Text: Allan Davis Winans) * W. Bolcom: Lady Death
She hung like a lump
(Text: Gary Bachlund after Alfred Henschke) She I love (alas in vain!) (Text: Walter Savage Landor) B. Dieren: She I love
She in the hurling night (Text: Alun Lewis) * M. Tippett: Compassion
She is a maid of artless grace (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Anonymous/Unidentified Artist) J. Blockley, R. Cairos-Rego: She is a maid of artless grace
G. Allen: The maid of artless grace
She is all so slight (Text: Richard Aldington ) E. Poston, J. Jeffreys: She is all so slight
H. Goode, P. Warlock: After two years
M. Andrews: As a May morning
She is as in a field a silken tent
(Text: Robert Frost) * A. Alon: The silken tent
She is far from the land where her young hero sleeps
(Text: Thomas Moore) F. Lambert: She is far from the land
G. Bachlund: The Broken Heart
She is gentle and also wise
(Text: 16th century) P. Warlock: As ever I saw
She is my love beyond all thought
(Text: Alfred Perceval Graves) C. Parry, F. Swain: She is my love beyond all thought
She is not fair to outward view
(Text: Hartley Coleridge) C. Rogers: She is not fair
C. Ives: Song
She is older than the rocks among which she sits;
(Text: Walter Horatio Pater) E. Cone: Mona Lisa
She is so proper and so pure
(Text: 16th century) P. Warlock: Piggésnie
She is the sky of the sun!
(Text: James Stephens after Antoine Ó Raifteirí) S. Barber, W. Mourant: Mary Hynes
She is watching by the poplars (Text: Frederick E. Weatherly) H. Wood: Roses of Picardy
She lived in sinful happiness
(Text: Langston Hughes) * R. Owens: Girl
She looked over his shoulder
POL (Text: W. H. Auden) * B. Kelly: The shield of Achilles
She loves and she confesses too (Text: Abraham Cowley) H. Purcell: She loves and she confesses, too
She makes her way through the dark trees
(Text: Dana Gioia) * A. Henderson: The country wife
She never told her love
ITA FRE (Text: William Shakespeare) J. Haydn, C. Rogers: She never told her love
She only knew the birth and death
(Text: Arthur Symons) E. Leginska: At dawn
She rested by the Broken Brook
(Text: Robert Louis Stevenson) N. Peros, S. Coleridge-Taylor, E. Schenck: She rested by the Broken Brook
She rests (Text: Humbert Wolfe) [x] F. Hart: Cyclamen
She rose full early at break of day DUT FRE (Text: John Bernhoff after Volkslieder ) She sat and sang alway (Text: Christina Georgina Rossetti) H. Clough-Leighter: Her songs - my tears
S. Coleridge-Taylor: She sat and sang alway
She sauntered by the swinging seas (Text: William Ernest Henley) H. Foss, F. Hart, E. Hill, L. Issacs: She sauntered by the swinging seas
She sits in the tawny vapour (Text: Thomas Hardy) G. Baxter, J. Joubert: A wife in London
She sleeps on soft, last breaths; but no ghost looms
FRE (Text: Wilfred Owen) B. Britten: She sleeps on soft, last breaths
She sleeps so lightly, that in trembling fear
(Text: Mary Coleridge) F. Bridge: Where she lies asleep
She stands a thousand-wintered tree (Text: Sir William Watson) G. Dyson: Motherland
F. Wood: The Tree of Nations
She stands/ In the quiet darkness
(Text: Langston Hughes) * S. Raphling, H. Smith, M. Flothuis, R. Gordon: Troubled woman
She stared at him as hard as she (Text: Mervyn Peake) * G. Bachlund: Crocodiles
She stood beside the ocean RUS (Text: Emma Lazarus after Heinrich Heine) She sweeps with many-colored brooms (Text: Emily Dickinson) J. Heggie: She sweeps with many-colored Brooms
She tells her love while half asleep
(Text: Robert Graves) * P. Wishart: She tells her love
L. Hoiby, P. Hattey, M. Lauridsen: She tells her love while half asleep
She that would gain a faithful lover
(Text: Lady E. M.) H. Purcell: She that would gain a faithful lover
She, then, like snow in a dark night (Text: Robert Graves) * M. Lauridsen: Like snow
She turned in the high pew, until her sight
(Text: Thomas Hardy) R. Field: A church romance
She wakened in the early morn of June (Text: Riccardo Stephens) H. Harty: Scythe song
She walks -- the lady of my delight (Text: Alice Christina Meynell) I. Atkins, S. Avery, A. Bleadon, G. Cook, E. Horsman, W. Hunt, D. MacMurrough, R. Robbins, H. Roberton, L. Salter, H. Watts, M. Bruce: The shepherdess
V. Galway: The shepherdess of sheep
B. Treharne: The lady of my delight
D. Smith: The lady of the lambs
She walks in beauty, like the night
ITA GER FRE (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron) A. Foerster, I. Nathan, J. Coulthard, A. Henderson: She walks in beauty
She was a lady great and splendid (Text: Sir William Watson) F. Allitsen, G. Peel: The lute player
She was a simple country maid L. Lehmann: The billet doux
She was more fair than beauty (Text: Julia R. Anagnos) C. Rogers: She was more fair than beauty
She was so young and so fair
(Text: Samuel Byrne after Jules Barbier) She weepeth sore in the night (Text: Bible or other Sacred Texts) W. Lawes: She weepeth sore
She went as quiet as the dew (Text: Emily Dickinson) E. Bacon, E. Bacon: She went as quiet as the dew
She who ever had remained in the depth of my being (Text: Rabindranath Tagore after Rabindranath Tagore) She, who my poor heart possesses H. Purcell: She, who my poor heart possesses
She wore a new terra cotta" dress (Text: Thomas Hardy) G. Baxter, C. Bray: A thunderstorm in town
She wore a wreath of roses the night that first we met
(Text: Thomas Haynes Bayly) J. Knight: She wore a wreath of roses
She wore her coming death as gracefully as if it were a coat she'd learned to sew (Text: Linda Pastan) * G. Baxter: Caroline
She wrapped her soul in a lace of lies (Text: Paul Laurence Dunbar) W. Still: Parted
Shed no tear! oh, shed no tear!
(Text: John Keats) G. Dyson, V. Weigl: Fairy song
C. Hill: Shed no tear! O shed no tear!
R. Arnold, N. McPherson, B. Rogers: A faery song
C. Edmunds, H. MacColl, G. Whiting: Shed no tear!
F. Barry, J. Clements, F. Hopkins, W. Pasfield, A. Rowley, K. Schindler: Faery song
E. Austin, E. Bainton, E. Birch, J. Chambers, R. Colman, G. Drinkwater, W. Fenney, E. Hay, I. Holst, H. Huss, T. Kelly, R. Morgan, B. Reeves, B. Wortham: Shed no tear
She'd smile, and birds would feel that they no longer
(Text: James Earl Carter) * J. Aikman: Rosalynn
Shepherd, shepherd, hark that calling
(Text: Arthur Symons after St. Teresa of Ávila ) L. Berkeley: Shepherd, shepherd, hark that calling
Shepherd, shepherd leave decoying (Text: John Dryden) H. Purcell: Shepherd, leave decoying
Shepherd, shepherd leave decoying (Text: John Dryden) H. Purcell: Shepherd, shepherd leave decoying
Shepherd! while the lambs do feed
(Text: James Stephens) W. Stickles: Shepherd, play a little air
S. Adler, P. Taylor: The piper
Shepherds all and maidens fair (Text: John Fletcher) C. Gibbs: Evening in summer
Shepherds, I sing you, this winter's night (Text: John Francis Alexander Heath-Stubbs) [x]* P. Dickinson: For the Nativity
She's like the swallow that flies so high
(Text: Volkslieder ) B. Britten: She's like the swallow
She's somewhere in the sunlight strong
(Text: Richard Le Gallienne) W. Watts: The poet sings
M. Head: A summer idyll
C. Lander: Song
S. Barab, J. Duke, N. Cain, R. Hammond, R. Osborne, L. Versel: She's somewhere in the sunlight strong
C. Bennett: A song
She's up and gone, the graceless girl! (Text: Thomas Hood) M. Scriblerus: She's up and gone, the graceless girl!
J. Holbrooke: She's up and gone
Shine forth, oh Easter sun, reveal Thyself to me (Text: after Karl Heinrich von Bogatzkey) J. Lang: Easter
Shine on, O moon of summer (Text: Carl Sandburg) S. Raphling: Back Yard
Shine out, fair Sun, with all your heat (Text: George Chapman) B. Britten: Shine out
B. Rands: From "The Masque of the Twelve Months"
Shine out, shine out, good moon tonight (Text: Henry Harris Aubrey Beach) A. Beach: When far from her
Shine! Shine! Shine! (Text: Walt Whitman) F. Delius: Sea-drift
A. Hartmann: Two together
H. Clarke: Shine! Shine! Shine!
W. Gilchrist, M. Kernochan, F. Warner: We two together
E. Warren: We two
S. Raphling: Shine! Great sun!
Shining one, golden as the champa flower (Text: Denise Levertov after Anonymous/Unidentified Artist) * G. Rochberg: Shining one
Shining white clouds in the cherry trees tangled
(Text: Lascelles Abercrombie) M. Head: Elizabeth's Song
Ship ahoy! Yo-ho! Sing a song of pirates, sailing o'er the main (Text: Dorothy Foster Brown) R. Robertson: The Jolly Roger
שִׁיר הַמַּעֲלוֹת ENG LAT (Text: Bible or other Sacred Texts) A. Schoenberg: Psalm 130
Shirazu shirazu aruite kita
(Text: Yasushi Akimoto) * A. Mitake: Kawa no Nagare no you ni
Shire grud' raspakhnulas' dlja prinjatija
(Text: Ivan Alekseyevich Bunin) Y. Klepalov: Shire grud'
Shjol Gospod' pytat' ljudej v ljubovi
(Text: Sergei Aleksandrovich Esenin) G. Sviridov: Ljubov'
Shjol s vojny dorogoj mladoj trubadur (Text: Sergey Ivanovich Davydov) A. Aliabev: Trubadur
Shjol staniceju kazak, shjol da pesenku igral (Text: P. Panchenko) S. Prokofiev: Shjol staniceju kazak
Shjopot, robkoje dykhan'je
(Text: Afanasy Afanas'yevich Fet) M. Balakirev, P. Chesnokov, N. Medtner, N. Rimsky-Korsakov, S. Yuferov, V. Zolotarev: Shjopot, robkoje dykhan'je
Shla devica proguljat'sja, na luzhjok pokrasovat'sja ENG (Text: Modest Petrovich Musorgsky) M. Musorgsky: Kozjol
Shlof mayn kind, mayn kind, mayn sheyner RUS (Text: Volkslieder ) Shlof, mayn kind, nekhome mayne ENG (Text: Leibu Levin after Selma Meerbaum-Eisinger) L. Levin: Shloflid
Shlof, shlof, shlof RUS (Text: Volkslieder ) Shoemaker, shoemaker, are ye within
P. Warlock: The shoemaker
Shoo all 'er birds you be so black (Text: Volkslieder ) B. Britten: Bird Scarer's song
Short of stature, large of limb (Text: Henry Wadsworth Longfellow) Shot? so quick, so clean an ending? (Text: Alfred Edward Housman) J. Williamson: Shot?
Should auld acquaintance be forgot
GER (Text: Robert Burns) L. Beethoven, A. Backer-Grøndahl: Auld Lang Syne
Should I long that dark were fair? (Text: Mary Ann Evans) C. Stanford: The radiant dark
Should lanterns shine, the holy face
(Text: Dylan Thomas) * R. Ford: Should lanterns shine
R. Roderick-Jones: Should lanters shine, the holy face
Should one of us remember (Text: Christina Georgina Rossetti) F. Cowen, S. Liddle: He and she
H. Löhr, W. Reed: Should one of us remember
Shout, shout, up with your song!
(Text: Cicely Hamilton) E. Smyth: March of the women
Show me again the time (Text: Thomas Hardy) B. Naylor: Love lures life on
Show me dear Christ, thy spouse so bright and clear
(Text: John Donne) G. Burgon: Show me, dear Christ
Show thy verdure, waving grass green by the purpling heather!
DUT ITA GER (Text: John Bernhoff after Volkslieder ) Showers come and go, love (Text: Leonard Alfred George Strong) [x]* I. Dalway: Love repaid
Shtil, di nakht iz oysgeshternt ENG (Text: Hirsch Glick) H. Glick: Shtil di nakht
Shtil lomir ale farshvindn, koym nor der ovnt dervakht ENG (Text: Zisha Landau) * J. Hamburg: Shtil lomir ale farshvindn
Shumit khorovod u nashikh dverej
ENG FRE (Text: T. Sikorsky after Volkslieder ) D. Shostakovich: Ronda
Shut not so soon; the dull-eyed night
(Text: Robert Herrick) J. Taffs: To daisies
N. Rorem, F. Hart: To daisies, not to shut so soon
D. Arditti, R. Quilter: To Daisies
J. Gardner: To daisies, not to shut too soon
Shy as a fawn she passed me by (Text: Emma Lazarus after Heinrich Heine) Shy as the squirrel and wayward as the swallow (Text: George Meredith) L. Lehmann: Dusk in the valley
K. Parker: Love in the valley
A. Mack: Shy as the squirrel
M. Kernochan: Portrait
Shy one, shy one
FRE (Text: William Butler Yeats) A. Blank, H. Brian, P. Johnson, C. Le Fleming, A. Mallinson, E. Weigel, H. Willan, L. Hoiby, E. Mandel: To an Isle in the Water
R. Clarke, E. Whithorne: Shy one
This index was generated 2012-01-26 03:54:32 PM
|
|