|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
First Lines of Texts in All Languages, NM up to NZ
This index was generated 2009-10-17 02:14:13 AM
No, all you cats in all the street (Text: Harold Monro) [x] C. Hand: Cat's meat
No branch, nor breath to move the branch (Text: Maurice Denton) * H. Ferguson: Babylon
No breath of wind (Text: Walter de la Mare) * R. Parfrey: Snow
M. Bruce: The snow
No candle was there and no fire
(Text: Frances M. Gostling (Parkinson) L. Lehmann: No Candle was there and no fire
No che non sei capace W. Mozart: No, no, che non sei capace
No corè, puti SPA ENG FRE (Text: Pietro Buratti) R. Hahn: L'avertimento
No coward soul is mine (Text: Emily Brontë) T. Fisk: No coward soul is mine
L. Klein: The Farewell
J. Mitchell, I. Boyle, J. Dixon, C. Dougherty, J. Littlejohn, G. Shaw, R. Stevenson, P. Tranchell: No coward soul is mine
J. Joubert: Immortality
No creo
(Text: Pablo Sorozábal after Heinrich Heine) [x] P. Sorozábal: No creo
No dust have I to cover me
ENG ITA (Text: Edwin Arlington Robinson after Glaucus of Nicopolis) F. Lewin, N. Wright: An inscription by the sea
No és neu, són flors de cel
(Text: Federico Mompou) F. Mompou: Neu
No estés lejos de mi un solo día, porque cómo (Text: Pablo Neruda) [x]* P. Lieberson: Sonnet XLV
No house in the village could stow them FRE (Text: Anne Grant) J. Haydn: Woo'd and married and a'
No, it is not love that I desire (Text: Gian Carlo Menotti) * G. Menotti: The longest wait
No jewel from the rock (Text: Walter de la Mare) [x]* P. Harrison: No jewel
No kalneem es naku (Text: Bider) [x] J. Wihtol: Strautiņa valoda
No kto tam, bliz peshchery (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) I. Stravinsky: Favn
No leaflet stirs upon the silent shore
ENG (Text: Friedrich Christian Delius after Holger Henrik Herholdt Drachmann) F. Delius: Summer nights
No, Lesbia no, you ask in vain (Text: George Herbert) J. Blow: The Queen's Epicedium
No Ljaaen han syng paa den saftige Voll
(Text: Arne Garborg) E. Grieg: I Slaatten
No lloréis, ojuelos
ENG GER (Text: Lope Felix de Vega Carpio) E. Granados: No lloréis ojuelos
No longer mourn for me when I am dead
RUS ITA (Text: William Shakespeare) D. Diamond: No longer mourn for me when I am dead
M. Gideon: Sonnet LXXI: No longer mourn for me
C. Parry: No longer mourn for me
No lovelier hills than thine have laid
(Text: Walter de la Mare) D. Arditti, O. Mase, B. Rodewald: England
No maa eg slutte aa vera gla DAN GER (Text: Ivar Julius Mortensson-Egnund) C. Sinding: Paa andre Strengen I
No mattah w'at dey said (Text: Carrie Jacobs-Bond) C. Jacobs-Bond: Doan' Yo' Lis'n
No matter - now - Sweet (Text: Emily Dickinson) * R. Baksa: No matter - now - Sweet
No more exulting in the calm sea
ENG (Text: Richard Aldington (né Edward Godfree Aldington) after Anyte of Tegea) P. Rainier: A dolphin
No more: let there be no more said (Text: Fiona Macleod) F. Hart: Remembrance
No more, my Mary, I sigh for splendour GER (Text: William Smyth) L. Beethoven: No more, my Mary, I sigh for splendour
No more the festive Train I'll join T. Arne: The shepherd
No more upon my bosom rest thee
(Text: Edward Shanks) [x]* W. Rettich: Woman's song
No night could be darker than this night
(Text: Laurie Lee) [x]* S. Barber: Twelfth Night
No Nightingale did ever chaunt (Text: William Wordsworth) A. Templeton: Hebridean Song
M. Chandler, J. Diack, P. Hadley, W. McCauley, G. Rasmussen, W. Snell, E. Thiman, L. Walters, I. Whyte, C. Wood, W. Wordsworth: The solitary reaper
No, no! Go from me. I have left her lately
(Text: Ezra Pound) S. Gerber: A Virginal
No, no less than the worst of your fires will do ENG (Text: Richard Howard after Charles Baudelaire) * B. Bennett: A Pagan's Prayer
No, no, no, it must not be J. Hook: No, no, no, it must not be
No, no, no, no, no, no, no, no: I intend no introspection (Text: Virginia Woolf) [x]* D. Argento: Last Entry (March, 1941)
No, no, no, no, Resistance is but vain (Text: Anthony Henly) H. Purcell: No, resistance is but vain
No, non è morto il figlio tuo
ITA (Text: after Constant Zarian) O. Respighi: No, non è morto il figlio tuo
No, non mi guardate ENG (Text: Alberto Donaudy) S. Donaudy: No, non mi guardate
No, non temeto, o pianti G. Bassani: Seguita a piangere
No one can be happy ENG No one was in the fields (Text: Walter de la Mare) [x]* E. Deale: Tom's angel
No one worth possessing
(Text: Sara Teasdale) * R. Baksa, J. Behrend, R. Starer: Advice to a Girl
No others sing as you have sung (Text: Laurence Hope) H. Hadley: The Lute Player of Casa Blanca
No place seemed farther than your death (Text: Pauline Hanson) * G. Binkerd: And I am old to know
No puedo esperar más (Text: Miguel Barnet) * H. Henze: Patria
No quiero tus avellanas, tampoco tus alelíes
ENG (Text: Volkslieder (Folksongs) J. Guridi: No quiero tus avellanas
No quise. No quise decirte nada RUS (Text: Federico García Lorca) No riches from his scanty store GER (Text: Helen Maria Williams) L. Beethoven: No riches from his scanty store
No rose in all the world until you came (Text: Edward Teschemacher) W. Sanderson: Until
No rubies of red for my lady (Text: Frank Lebby Stanton) E. Nevin: Necklace of love
No sad thought his soul affright R. Vaughan Williams: Choral: No sad thought
No se enmendará jamás G. Händel: No se enmendará jamás (The Spanish Cantata)
No se ha muerto (Text: Carlos Castro Saavedra) * G. Yepes: La Niña de la guitarra
No ser eg atter slike fjell og dalar
(Text: Aasmund Olavsson Vinje) E. Grieg: Ved Rondane
No smoke spreads out of this chimney-pot (Text: Thomas Hardy) I. Heilner: Starlings on the roof
No sort of learning ever hurt his head (Text: John Clare) [x] T. Hold: The lout
No star is o'er the lake (Text: Henry Fothergill Chorley) A. Sullivan: The long day closes
No stend ho steller i Kjøken-Kraa
(Text: Arne Garborg) E. Grieg: Veslemøy lengtar
No sudden thing of glory and fear
(Text: Alice Christina Meynell, née Thompson) J. Ireland: The Advent
No sun to warm (Text: Henry Harris Aubrey Beach) A. Beach: Twilight
No... svaniti non sono i sogni, e cedo
(Text: Rocco Emanuele Pagliara) G. Martucci, G. Martucci: No... svaniti non sono i sogni, e cedo
No tardes, muerte, que muero ENG (Text: Jorge Manrique) L. Sisk: No tardes, muerte, que muero
no time ago (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x]* P. Dickinson: no time ago
No, Time, thou shalt not boast that I do change ITA (Text: William Shakespeare) M. Gideon: Sonnet CXXIII: No, Time, thou shalt not boast
No, to what purpose should I speak
(Text: Abraham Cowley) H. Purcell: No, to what purpose should I speak?
No tongue can tell of him what should be told
RUS ENG GER (Text: John Addington Symonds after Michelangelo Buonarroti) No, vanha Aaretti (Text: Eero Eerola) [x] T. Kuula: Keinulla
No voices to scold (Text: Walter de la Mare) [x]* T. Chanler: No voices to scold
No vows for me DUT ENG FRE (Text: E. M. Traquair after Heinrich Heine) [x] A. Bulley: No vows for me
No wil a sej Jer Godnæt (Text: Johannes V. Jensen) C. Nielsen: Godnat
Noblest of men, woo't die?
(Text: William Shakespeare) S. Barber: On the death of Antony
Noblest of songs for the noblest of Gods ENG (Text: Gustav Holst after Bible or other Sacred Texts) G. Holst: Indra (God of Storm and Battle)
Nobody heard him, the dead man (Text: Stevie Smith) [x]* D. Young: Not waving but drowning
Nobody in the lane, and nothing, nothing but blackberries (Text: Sylvia Plath) * R. Buckle: Blackberrying
Nobody knows, oh!
SPA (Text: Volkslieder (Folksongs) L. Balada: Nobody knows, oh!
Nobody knows this little rose (Text: Emily Dickinson) * J. Duke, W. Roy: This little rose
Nobody took any notice of her as she stood on the causey kerb
(Text: Thomas Hardy) G. Finzi, A. Bax, F. Goossen, A. Hale: The Market-Girl
Nobody wears a yellow flower in his button hole
(Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x]* E. Mandel: Nobody wears a yellow flower
J. Beckwith: Nobody wears a yellow flower in his button hole
Nobody will own me or have me at any price
(Text: John Clare) [x]* Noch ahnst du nichts vom Herbst des Haines
ENG FRE (Text: Rainer Maria Rilke) R. Schonthal: Noch ahnst du nichts
Noch ahnt man kaum der Sonne Licht
DUT ENG FRE (Text: Johann Ludwig Uhland) H. Goetz: Noch ahnt man kaum der Sonne Licht
C. Kreutzer, A. Rubinstein, F. Curschmann, J. La Trobe: Morgenlied
J. Loewe: Sonnelicht
Noch bin ich eine Stadt, doch nicht mehr lange
ENG (Text: Bertolt Brecht) * P. Dessau: Noch bin ich eine Stadt
Noch bin ich jung, noch will ich leben! (Text: Helene Tiedemann) B. Bock: Noch bin ich jung
Noch eine Nachtigall, so spät?
(Text: Nikolaus Lenau) E. Kauffmann: Der Kranke im Garten
Noch eine Stunde laßt mich hier verweilen ENG (Text: Friedrich Rückert) R. Strauss: Im Sonnenschein
Noch einmal, eh' hinab in's Meer [x] H. Kaun, H. Kaun: Traumbild
Noch einmal, ehe der Sommer verblüht (Text: Hermann Hesse) * W. Bühler, H. Nahme, I. Schneider: Spätsommer
Noch einmal erklingt [x] J. Kinkel: Noch einmal erklingt
Noch einmal fällt in meinen Schoß
ENG (Text: Theodor Storm) G. Bachlund, G. Jenner: Noch einmal
Noch einmal muss ich vor dir steh'n (Text: Friedrich von Gerstenberg) J. Loewe: Abschied (Proömium)
Noch einmal tön', o Harfe
DUT ENG (Text: Johann Gaudenz Freiherr von Salis-Seewis) A. Harder: An die Harfe
F. Schubert: Abschied von der Harfe
Noch einmal wecken Tränen bang
GER (Text: after William Smyth) Noch erging sie's leicht im Anbeginne
ITA (Text: Rainer Maria Rilke) P. Hindemith: Mariä Heimsuchung
Noch fand ich der Guten keine [x] W. Halter: Ein Lied (Nach Herr Urich von Lichtenstein)
Noch fand von Evens Töchterscharen
DUT GER (Text: Josef Franz von Ratschky after Abraham Cowley) F. Schubert: Der Weiberfreund
Noch hallt nur aus der Ferne (Text: Adelbert von Chamisso) J. Pache: Noch hallt nur aus der Ferne
Noch hörte mich die Mitternacht um meinen Robert schrei'n (Text: Friedrich August Clemens Werthes) J. Zumsteeg: Robert und Käthe
Noch hundert Jahre? Nicht ein einz'ges mehr (Text: Lotte Ingrisch) * G. Einem: Warum gerade ich?
Noch' i tishina (Text: Poliksena Sergeyevna Solovyova) A. Gretchaninov: Noch'
Noch' idjot - i temnejet
(Text: Ivan Alekseyevich Bunin) R. Glière: Noch' idjot
Noch immer, Frühling, bist du nicht (Text: Nikolaus Lenau) A. Rubinstein: An den Frühling
Noch immer halt' ich dich umfaßt (Text: D. Saul, possibly Daniel Johannes Saul (1854-1903) [x] M. Reger: Scheiden
Noch immer lag ein tiefes Schweigen (Text: Nikolaus Lenau) O. Schoeck: Das Gewitter
Noch immer schmückt ihr meine Flur ihr Blümchen treuer Art (Text: Ludwig Gotthard Theobul Kosegarten) [x] H. Nägeli: Die Zeitlosen
Noch in meines Lebens Lenze DUT ENG ITA FRE (Text: Friedrich von Schiller) J. Reichardt, F. Schubert, H. de Lange, C. Kreutzer: Der Pilgrim
Noch ist der Glanz der Frühe (Text: Hans Bethge) [x]* F. Weingartner: Die wilden Schwäne
Noch ist die blühende, goldene Zeit (Text: Otto Roquette) E. Lassen, A. Jensen: Noch ist die blühende, goldene Zeit
W. Baumgartner: Noch sind die Tage der Rose
Noch ist die Zeit des Jahrs zu sehn, und die Gefilde ENG (Text: Friedrich Hölderlin) G. Ligeti, H. Reutter, W. Killmayer: Der Sommer
Noch kannt' ich nicht das Los des Lebens (Text: Conrad Ferdinand Meyer) [x] F. Himmel: Biondina
Noch kaum erwacht von Träumen ENG (Text: Christian Reinhold) J. Lang: Traumleben
Noch kehrt in mich der süße Frühling wieder (Text: Friedrich Hölderlin) J. Hauer, W. Baumgartner: Lebensgenuß
Noch' kholodnaja mutno gljadit (Text: Yakov Petrovich Polonsky) S. Taneyev: Zimnij put'
Noch liegt der Wald im tiefen Traum (Text: Franz Wildt) G. Rathgeber: Walderwachen
Noch liegt der Winter in der Stadt (Text: Albert Träger) [x] H. Goetz, E. Meyer-Helmund: Ein Frühlingstraum
Noch nistet die Sonne im Duft (Text: Peter Huchel) * B. Rands: September
Noch' osennjaja, ljubeznaja ENG (Text: A. Rimsky-Korsak) M. Glinka: Noch' osennjaja
Noch' pechal'na, kak mechty moji..
ENG (Text: Ivan Alekseyevich Bunin) R. Glière, S. Rachmaninov: Noch' pechal'na
Noch' proletala nad mirom, sny na ljudej navevaja (Text: Aleksey Nikolayevich Pleshcheyev) N. Rimsky-Korsakov: Noch'
Noch ringt verzweifelt mit den kalten (Text: Hermann Hesse) * F. Scholz: Baum im Herbst
Noch saß im schwarzen Kleide (Text: (Johann Christoph) Friedrich Haug) J. Zumsteeg: Die Wittwe
Noch scheint der Mond (Text: Richard Wagner) W. Kienzl: Bonapartes Heimkehr
Noch schläft der blühende Lindenbaum (Text: August Corrodi) J. Eschmann: Morgengruss
Noch schmückten zarte Blüten (Text: Heinrich Gottfried Zitzmann) J. Loewe: Das Blumenopfer
Noch schneit es Schnee in einer Stund (Text: Max Dauthendey) N. von Hannenheim: Der Frühling ist in aller Mund
Noch seh' ich dich vor mir stehen
ENG GER (Text: Ferdinand Gumbert after Stefan Witwicki) Noch' serebristaja... sad zasypajushchij.. (Text: Daniil Maximovich Rathaus) R. Glière: Noch' serebristaja
Noch singt den Widerhallen
(Text: Johann Ludwig Uhland) R. Schumann: Der Sänger
Noch' smotrit tysjachami glaz (Text: Yakov Petrovich Polonsky) C. Cui: Iz Burdil'jona
Noch spielen die Jagdhunde im Hof, aber das Wild entgeht ihnen nicht (Text: Franz Kafka) G. Kurtág: In memoriam Robert Klein
E. Křenek, A. Goehr: Noch spielen die Jagdhunde im Hof
Noch spür' ich ihren Atem auf den Wangen
(Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal) A. Zemlinsky: Noch spür' ich ihren Atem
S. Jemnitz: Terzinen über Vergänglichkeit
Noch stehet die alte Linde (Text: O. Hausmann) [x] J. Pache: Unter der Linde
Noch steht die alte Linde [x] G. Brah-Müller: Unter der Linde
Noch' svetla, nad rekoj tikho svetit luna
(Text: M. Yazykov) Y. Prigozhy, N. Shishkin: Noch' svetla
Noch' temna, na nebe tuchi (Text: Nikolai Platonovich Ogaryov) A. Aliabev: Derevenskij storozh
Noch', ulica, fonar', apteka (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok) B. Shnaper: Noch', ulica, fonar', apteka
Noch unverrückt, o schöne Lampe, schmückest du ENG (Text: Eduard Mörike) O. Schoeck, F. Wolfes: Auf eine Lampe
Noch' vesennjaja dyshala ENG (Text: Ivan Ivanovich Kozlov) M. Glinka: Venecianskaja noch'
Noch wehen die Winde kalt (Text: Emil Alfred Herrmann) [x] C. Ramrath, J. Haas: Vor dem Frühling
Noch weißt du nicht, daß ich dich liebe
(Text: Otto Inkermann) H. von Bülow: Noch weißt du nicht, daß ich dich liebe
Noch weißt du nicht wes Kind du bist
ENG (Text: Johann von Döhring) L. Beethoven: An einen Säugling
Noch ziehn die Wolken düster ENG (Text: Johann Nepomuk Vogl) J. Loewe: Blumenballade
Noch zwingt mich treue über dich zu wachen
ITA (Text: Stefan George) A. Webern: Noch zwingt mich treue
Noche fría y silensiosa FRE (Text: Pablo Sorozábal after Heinrich Heine) [x] P. Sorozábal: Noche fría y silensiosa
Noche serena de primavera ENG (Text: Volkslieder (Folksongs) E. Kilenyi: Noche serena
Nochevala tuchka zolotaja DUT (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) M. Balakirev, A. Rubinstein, B. Grodzky: Utjos
B. Asafiev, N. Rimsky-Korsakov, P. Tchaikovsky: Nochevala tuchka zolotaja
Nochi bezumnyje, nochi bessonnyje (Text: Aleksei Nikolayevich Apukhtin) Balkashina, S. Donaurov, P. Tchaikovsky: Nochi bezumnyje
Noch'ju, kogda khorovody primesjace RUS (Text: N. Vesnina after Johann Wolfgang von Goethe) N. Medtner, N. Medtner: Svjashchennoje mesto
Noch'ju v kolybel' mladenca Mesjac luch svoj zaronil.
(Text: Yakov Petrovich Polonsky) A. Gretchaninov: Solnce i mesjac
Noch'ju v sadu u menja RUS ENG (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok after Avetik Isaakian) S. Rachmaninov: Noch'ju v sadu u menja
Nochnaja t'ma bezmolvije prinosit ENG (Text: Nikolai Platonovich Ogaryov) P. Tchaikovsky: Na son grjadushchij
Nochnoj zefir
ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) N. Medtner, A. Glazunov, N. Titov, A. Derfeldt, P. Viardot, E. Nápravník, A. Rubinstein, P. Chesnokov, V. Shebalin: Ispanskij romans
A. Dargomyzhsky, M. Glinka, A. Lur'ye: Nochnoj zefir
A. Verstovsky: Gishpanskaja pesnja
A. Esaulov: Ispanskaja pesnja
Nocturne jardin tout empli de silence ENG (Text: Mme la Baronne Renée de Brimont) G. Fauré: Jardin nocturne
Noël! Noël! Noël! Noël!/ A Catholic tale have I to tell!
(Text: (Joseph) Hilaire Belloc) T. Harvey: A sailor's carol
H. Willan: Noel, Noel, Noel, a Catholic Tale
Noël nouvelet, noël chantons ici
O. Respighi, O. Respighi: Noël ancien
Noi ci vedemmo ENG FRE (Text: Bernardino Zendrini after Heinrich Heine) [x] L. Ferrari Trecate: Noi ci vedemmo
Noi leggevamo insieme (Text: Antonio Ghislanzoni) G. Puccini, G. Puccini: Storiella d'amore
Noi siam Ninfe, siam Pastori F. Ugoni da Maleo: Noi siam Ninfe, siam Pastori
Noin kuulin saneltavaksi (Text: Volkslieder (Folksongs) Y. Kilpinen: Sopivaisia
Noirs dans la neige et dans la brume (Text: Arthur Rimbaud) G. Dupont: Les Effarés
Noise of hammers once I heard (Text: Ralph Hodgson) A. Bliss: The hammers
Nøkken sad i Elven en deilig Sommerkvel
(Text: Bernhardt Severin Ingemann) A. Backer-Grøndahl: Nøkken
Non arà ma' pietà questa mie donna F. Landini: Non arà ma' pietà
Non ci lusinghi più
(Text: Giulio Strozzi) B. Strozzi: Libertà
Non conosci il bel suol
DUT RUS ENG ITA FRE POL (Text: Giuseppe Zaffira after Johann Wolfgang von Goethe) A. Thomas: Non conosci il bel suol
Non contrastar cogl' uomini (Text: Pyotr Ilyich Tchaikovsky) P. Tchaikovsky: Pimpinella
Non così tosto io miro (Text: Gabriello Chiabrera) C. Monteverdi: Non così tosto io miro
Non curo l'affetto W. Mozart: Non curo l'affetto
Non dicesti d'amarmi (Text: Ada Negri) * R. Zandonai: Attimo
Non dò la colp' a te del duol ch'i' porto F. Landini: Non dò la colp' a te
Non è di gentil core
(Text: Fabrizio degl'Atti) C. Monteverdi: Non è di gentil core chi non arde
S. d'India: Non è di gentil core
Non giacinti o narcisi (Text: Girolamo Casoni) C. Monteverdi: Non giacinti o narcisi
Non giova il sospirar, no ENG (Text: Pietro Metastasio) N. Vaccaj, G. Donizetti: Non giova il sospirar
Non ha 'l ciel cotanti lumi (Text: Ottavio Rinuccini) G. Caccini: Non ha 'l ciel cotanti lumi
Non havea Febo ancora
ENG (Text: Ottavio Rinuccini) C. Monteverdi: Lamento della ninfa
Non, je ne l'aimais pas A. Catalani: Il m'aimait tant
Non je ne me sens plus là RUS (Text: Guillaume Apollinaire) Non lloréis casada GER [x] Non lo diro col Labbro ENG ITA (Text: Nicola Francesco Haym after Carlo Sigismondo Capece) G. Händel: Non lo diro col Labbro
Non mancarmi d'amor, non darmi obblio (Text: Giuseppe Della Valle) F. Tosti: Ricordati di me!
Non m'è grave 'l morire (Text: Bartolomeo Gottifredi) C. Monteverdi: Non m'è grave 'l morire
Non mi guardar così con gli occhi accesi
(Text: Olindo Guerrini) F. Tosti: Parla!
Non mi sprezzar Licori (Text: Pietro Metastasio) G. Donizetti: Non mi sprezzar Licori
Non nascondere il secreto del tuo cuore ENG ITA (Text: after Rabindranath Tagore) F. Alfano: Non nascondere il secreto
Non nella bella estate
ITA (Text: Pio Bondioli after Anonymous/Unidentified Artist) * I. Pizzetti: Mirologio per un bambino
Non Nobis, Domine
(Text: Rudyard Kipling) R. Quilter: Non Nobis, Domine!
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam GER FRE (Text: Bible or other Sacred Texts) Non, non, Colette n'est point trompeuse
(Text: Jean-Baptiste Rousseau) L. Beethoven, J. Rousseau: Non, non, Colette n'est point trompeuse
Non parlare più
ITA (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) V. Davico: Commiato
Non partir, ritrosetta C. Monteverdi: Non partir, ritrosetta
Non partire, amor mio, senza avvertirmi RUS ENG ITA GER (Text: after Rabindranath Tagore) F. Alfano: Non partire, amor mio
Non pianger più. Torna il diletto figlio (Text: Gabriele d'Annunzio) F. Tosti: Non pianger più. Torna il diletto figlio
Non piú guerra, pietate
(Text: Giovanni Battista Guarini) C. Monteverdi: Non piú guerra, pietate
G. Caccini: Non più guerra
Non posso altra figura immaginarmi
ENG (Text: Michelangelo Buonarroti) J. Kvandal: Non posso altra figura immaginarmi
Non posso disperar POR ENG G. Bononcini, S. Luca: Non posso disperar
Non posso piú cantar, che tira vento GER (Text: Volkslieder (Folksongs) Non posso piú mangiarlo il pane asciutto GER (Text: Volkslieder (Folksongs) Non posso vivere ENG G. Carissimi: Non posso vivere
Non priego mai (Text: Giovanni Antonio Luigi Redaelli) [x] G. Donizetti: Una prece sulla mia tomba
Non sdegnar, vezzosa Irene
(Text: Pietro Metastasio) G. Donizetti: Il giglio e la rosa
Non senti tu ne l'aria ENG (Text: Rocco Emanuele Pagliara) F. Tosti: Aprile
Non si levav'ancor l'alba novella (Text: Torquato Tasso) C. Monteverdi: Non si levav'ancor l'alba novella
Non so per qual ragione SPA ENG ITA FRE Non so qual io mi voglia (Text: Giovanni Boccaccio) O. Respighi: Ballata
Non so quale canzona mi cantare GER (Text: Volkslieder (Folksongs) Non so se pur ti giunga (Text: Alfredo Pastore) F. Tosti: Magìa
Non so se s'è la desïata luce
ENG GER (Text: Michelangelo Buonarroti) Non son in queste rive (Text: Torquato Tasso) C. Monteverdi: Non son in queste rive
Non sorgono ascolta ascolta le nostre parole
ENG (Text: Gabriele d'Annunzio) O. Respighi: Sopra un'aria antica
Non t'accostar all'urna SPA ENG FRE (Text: Jacopo Vittorelli) F. Schubert, G. Verdi: Non t'accostar all'urna
Non tremi la tua mano che mi porge la morte
ITA (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) V. Davico: Il filtro
Non turbar quand io mi lagno (Text: Pietro Metastasio) L. Reichardt: Non turbar quand io mi lagno
Non v'è più barbaro (Text: Pietro Metastasio) G. Donizetti: Non v'è più barbaro di chi non sente
Non vedrò mai le stelle ne' bei celesti giri C. Monteverdi: Non vedrò mai le stelle
Non voglio amare per non penare
C. Monteverdi: Non voglio amare per non penare
None can express the longing (Text: Rev. Thomas Hill) J. Paine: Early Spring Time
None other Lamb, none other Name
(Text: Christina Georgina Rossetti) K. Bissell, R. Bayley, B. Burroughs, R. Graham, H. Harter, A. Lovelace, J. Marshall, H. Morgan, D. Phelps, J. Roff, C. Rootham, D. Sellew: None other lamb
Nonna, nonnina mia, ti voglio dire (Text: Ferdinando Fontana) F. Tosti: Nonna,... sorridi?...
Nonobstant ces misères, l'homme veut être heureux ENG (Text: Blaise Pascal) Noonday sun or night (Text: Edward Alexander MacDowell) E. MacDowell: Confidence
Nor for you, for one alone
(Text: Walt Whitman) P. Hindemith, R. Sessions: Over the breast of the spring, the land, amid cities
Nor right, nor left, nor any road I see a comrade face (Text: Padraic Colum) A. Bax, H. Hughes: Rann of Exile
A. Fleischmann: Caoine
Nord oder Süd! Wenn nur im warmen Busen
ENG (Text: Karl Gottlieb Lappe) L. Beethoven: So oder so
R. Schumann: Nord oder Süd
Norrønafolket det vil fare GER (Text: Bjørnstjerne Bjørnson) E. Grieg: Norrønafolket
Northward over Drontheim (Text: Henry Wadsworth Longfellow) Nos mouches savent des chansons
ENG (Text: Guillaume Apollinaire) L. Durey: La mouche
Nos sentiers aimés s'en vont refleurir (Text: Maurice Bouchor) E. Chausson: Printemps triste
Nos souvenirs, toutes ces choses (Text: Maurice Bouchor) E. Chausson: Nos Souvenirs
Not a breath of Spring, fragrant and serene
ENG GER (Text: Constance Bache after Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) Not a line of her writing have I (Text: Thomas Hardy) G. Finzi: At news of a woman's death
Not a murmur in the silent town
ENG (Text: Basil Blackwell after Jens August Schade) * Not all my torments can your pity move H. Purcell: Not all my torments can your pity move
Not even summer yet (Text: Peter Burra) * B. Britten: Not even summer yet
Not from successful love alone (Text: Walt Whitman) N. Lockwood: Halcyon days
Not from the stars do I my judgement pluck (Text: William Shakespeare) R. Simpson, D. Winkler: Sonnet XIV
Not in a silver casket cool with pearls (Text: Edna St. Vincent Millay) * J. Heggie: Not in a silver casket cool with pearls
Not in slumber did the dream arise ENG ITA FRE (Text: Constance Bache after Otto Julius Bierbaum) Not in the solitude alone may man commune with heaven (Text: William Cullen Bryant) E. Warren: Hymn of the City
Not like the brazen giant of Greek fame (Text: Emma Lazarus) L. Hoiby: Lady of the harbor
Not of father nor of mother
(Text: Robert Graves) [x]* B. Mather: The song of Blodeuwedd
Not only in my lady's eyes C. Ives: Canon
Not soon shall I forget -- a sheet (Text: Katharine Tynan) F. Hart: Farewell
Not the soul that's whitest (Text: George William Russell) F. Hart: Light and dark
Not unto us (Text: William Leighton, Sir) [x] T. Ford: Not unto us
Not what we did, shall be the test (Text: Emily Dickinson) * E. Bacon: Not what we did, shall be the test
Not with my Soul, Love ! bid no Soul like mine (Text: Robert Browning) G. Bantock: Plot-Culture
Nothing but sweet music wakes (Text: Francis Ledwidge) M. Head: Beloved
Nothing is enough (Text: Laurence Binyon) [x]* S. Adler: Nothing is enough
Nothing is lost, sweet self
(Text: Lawrence Durrell) * T. Southam: Nothing is lost, sweet self
J. Mitchell, F. Routh: Echo
Nothing is so beautiful as Spring (Text: Gerard Manley Hopkins) G. Bachlund, N. Rorem: Spring
Nothing on the grey roof, nothing on the brown (Text: Walter de la Mare) A. Milner, H. Roberton: The old stone house
Nothing to do but work (Text: Benjamin Franklin King) G. Bachlund: The Pessimist
Notice how he has numbered the blue veins (Text: Anne Sexton) * J. Mitchell: Mr. Mine
Notre amour est chose légère ENG ITA (Text: Armand Silvestre) G. Fauré: Notre amour
Notre amour est réglé par les calmes étoiles
ENG (Text: Guillaume Apollinaire) F. Poulenc: Sanglots
Notre bonne Vierge Marie ENG (Text: Jacques Hébertot) A. Caplet: Prière Normande
Notre grand' mère, et si vieille et si sage (Text: Marie-Emmanuel-Guillaume-Marguerite Theaulon) M. Malibran: Le Lutin
Notte stellata, sotto i tuoi veli ENG ITA Notum sit urbi et orbi (Text: Joseph Eberle) * J. Novák: Naso mentitus est
N'oublions pas ces champs dont la poussière FRE (Text: Thomas Gounet after Thomas Moore) H. Berlioz: Chant guerrier
Nought loves another as itself
(Text: William Blake) R. Boughton, H. Brian, C. Brown: The little boy lost
W. Bolcom: A Little Boy Lost
nouns to nouns (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x]* V. Persichetti: nouns to nouns
Nous allions boire (Text: Édouard Guinand) [x] C. Chaminade: Madeleine
Nous approchons (Text: Paul Éluard) * A. Stallaert: Nous approchons
Nous aurons des lits pleins d'odeurs légères
ENG (Text: Charles Baudelaire) G. Charpentier, C. Debussy, L. Freitas Branco, W. Laman, L. Smit, G. Bachlund, G. Antoine: La mort des amants
Nous avons convenu d'un signal (Text: Lucien Jacques) * J. Cras: Le signal de la flûte
Nous avons fait la nuit
(Text: Paul Éluard) * F. Poulenc: Nous avons fait la nuit
Nous avons passé, ce me semble (Text: Armand Silvestre) P. Viardot: Chanson mélancolique
Nous baignons dans une eau tranquille qui ai (Text: Louis Émié) * A. Jolivet: Nous baignons dans une eau tranquille
Nous bénissons la douce Nuit
ENG (Text: Théodore Faullin de Banville) E. Chausson, R. Hahn, C. Koechlin, X. Leroux: La nuit
Nous désirons voir les créatures les plus belles se multiplier ITA FRE (Text: François Pierre Guillaume Guizot after William Shakespeare) Nous étions heureux ensemble
ENG (Text: Jules Verne) J. Hignard: Notre étoile
Nous fûmes dupes, vous et moi (Text: Paul Verlaine) Nous imitons, horreur! la toupie et la boule
(Text: Charles Baudelaire) R. Piacentini: Le voyage
G. Bachlund: Horreur!
Singulière fortune où le but se déplace
(Text: Charles Baudelaire) R. Piacentini: Le voyage
G. Bachlund: Horreur!
Nous l'avons eu votre Rhin allemand
(Text: Louis Charles Alfred de Musset) F. David, A. Magnard, E. Reyer: Le Rhin allemand
Nous marchions sous la fine pluie ENG (Text: Amélie de Wailly) C. Chaminade: Bonne humeur
Nous n'avons plus de maisons ENG (Text: Claude Achille Debussy) C. Debussy: Noël des enfants qui n'ont plus de maisons
Nous ne gravons pas (Text: Charles Fuster) [x] C. Chaminade: Immortalité!
Nous ne tenons en nostre main (Text: Pierre de Ronsard) J. Leguerney: Nous ne tenons
Nous ne vous chantons pas trompettes (Text: Paul Éluard) * M. Tal: Nous ne vous chantons pas trompettes
G. Auric: Nous ne vous chantons pas
Nous nous aimerons au bord d'un sentier (Text: Maurice Bouchor) E. Chausson: Nous nous aimerons
Nous nous aimerons tant que nous tairons nos mots ENG (Text: Francis Jammes) L. Boulanger: Nous nous aimerons tant
Nous nous aimions (Text: Charles Fuster) [x] C. Chaminade: Nous nous aimions
Nous nous sommes aimés de bien vives tendresses ENG FRE (Text: Charles Beltjens after Heinrich Heine) Nous nous sommes aimés trois jours ENG (Text: Armand Silvestre) J. Massenet: Adieu (Complainte)
Nous nous sommes beaucoup aimés ENG FRE (Text: Gérard de Nerval after Heinrich Heine) E. Trepard: Nous nous sommes beaucoup aimés
Nous prenons la route qui monte ENG (Text: Camille Paliard) * D. Milhaud: Modestes vacances
Nous sommes aux portes du printemps ENG (Text: Léo Latil) D. Milhaud: Le rossignol
Nous sommes de l'ordre de Saint Babouyn L. Compère: Nous sommes de l'ordre de Saint Babouyn
Nous sommes en des temps infâmes (Text: Paul Verlaine) Nous sommes la beauté qui charme les plus forts (Text: Charles Jean Grandmougin) L. Boulanger: Les sirènes
Nous sommes les Ingénues
(Text: Paul Verlaine) C. Koechlin, C. Loeffler: La chanson des Ingénues
Nous sommes partis un matin (Text: Maurice Bouchor) E. Chausson: Chanson
Nous sommes passés, ce me semble (Text: Armand Silvestre) E. Lalo: Tristesse
Nous t'apportons, jeune épousée, les belles fleurs (Text: Armand Silvestre) [x] C. Chaminade: Noce Hongroise
Nous venions de voir le taureau
ENG CHI (Text: Louis Charles Alfred de Musset) E. Åkerberg: Chanson
C. Debussy: Chanson espagnole
L. Delibes, G. Pierné, P. Viardot: Les filles de Cadix
Nous venons pour chanter, Madame
(Text: Henri Cazalis) C. Saint-Saëns: Sérénade d'hiver
Nous vînmes au jardin fleuri pour la cueillette (Text: Guillaume Apollinaire) Nouse kaikki kansa hengen työhön (Text: Kasimir Leino) J. Sibelius: Juhlamarssi vuoden 1894 promootiokantaatista
Novembre approche, et c'est le mois charmant
ENG (Text: Paul Bourget) C. Koechlin: Novembre
Now all strange hours and all strange loves are over (Text: Algernon Charles Swinburne) M. Gideon: Ave atque vale (In Memory of Charles Baudelaire)
now all the fingers of this tree(darling)have (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x]* M. Garwood: Now all the fingers of this tree
Now all the roads to London town
(Text: Walter de la Mare) [x] C. Gibbs: Beggar's song
Now all the truth is out (Text: William Butler Yeats) H. Wood: To a Friend whose Work has come to Nothing
Now all the world in peaceful slumber lies (Text: Helen Taylor) [x] C. Gibbs: Requiescat
Now as I was young and easy under the apple boughs
(Text: Dylan Thomas) * R. Manno, D. ApIvor, J. Corigliano, R. Hanson, P. Huse, B. Langley: Fern Hill
Now bank and brae are clothed in green (Text: Robert Burns) J. Haydn: I canna come ilka day to woo
Now, Bill, ain't it prime to be a-sailing'
(Text: John Masefield) H. Löhr: A Ballad of Cape St. Vincent
Now by this moon, before this moon shall wane
(Text: Edna St. Vincent Millay) * E. Kohs: Absence
J. Poûhe: Now by this moon, before this moon shall wane
Now came still Evening on (Text: John Milton) C. Ives: Evening
Now cease my wand'ring eyes J. Dowland: Now cease my wand'ring eyes
Now Chil the Kite brings home the night
FRE (Text: Rudyard Kipling) P. Grainger, D. Bright: Night song in the jungle
Now close the windows and hush all the fields (Text: Robert Frost) B. Murray: Now close the windows
Now dreary dawns the eastern light (Text: Alfred Edward Housman) I. Heilner, L. Russell: Now dreary dawns the eastern light
Now each creature joys the other (Text: Samuel Daniel) G. Handford: Now each creature
Now each of you will feel no rain (Text: Henry Wadsworth Longfellow) G. Bachlund: Companion to the other
Now fades the last long streak of snow (Text: Lord Alfred Tennyson) B. Crist: Spring
H. Geehl: Now fades the snow
P. Radcliffe, M. Shapcote: Now fades the last long streak of snow
Now falleth night. Selene doth appear ENG GER (Text: Vally Weigl, née Pick after Anonymous/Unidentified Artist) K. Weigl: Hymn
Now finalè to the shore (Text: Walt Whitman) F. Delius: Now finalè to the shore
Now first you take eleven pounds of juicy Concord grapes
ENG (Text: Leonard Bernstein after Émile Dumont) * Now from all King Olaf's farms
(Text: Henry Wadsworth Longfellow) Now, God be thanked Who has matched us with His hour
(Text: Rupert Brooke) R. Gipps: Peace 1914
A. Gray: Peace
Now God be with old Simeon M. David: Now God be with old Simeon
Now grapes are plush upon the vine (Text: Wallace Stevens) * L. Hoiby: Before My Door
Now green comes springing o'er the heath (Text: Ford Madox Ford) P. Warlock: Consider
Now hark, all you gallants! Your ears I would tease GER (Text: Volkslieder (Folksongs) E. Korngold: Old English
Now harken and I will tell you how (Text: Allan Ramsay) J. Haydn: Muirland Willy
Now have I bidden farewell
ENG (Text: Clifford Bax after Anonymous/Unidentified Artist) * H. Howells: Lost love
Now have I fed and eaten up the rose ENG (Text: James Joyce after Gottfried Keller) S. Barber: Now have I fed and eaten up the rose
Now he is dead
(Text: Kathleen Raine) * G. Bush: The end of love
Now help us, Lord, Thy yoke to wear (Text: Charles Edward Ives) C. Ives: The collection
Now high, now low, as the breezes blow (Text: George Matthew) E. Manning: Now high, now low
Now hollow fires burn out to black (Text: Alfred Edward Housman) V. Duke: Now hollow fires
Now horses' hooves are treading earth again
(Text: Witter Bynner) * N. Rorem: The sowers
Now I arise, empow'r'd by Thee (Text: Christopher Smart) C. Susa: At dressing in the morning
Now I can see
(Text: James Stephens) W. Mourant: The buds
Now I lay me down to sleep. I pray the Lord my soul to keep
G. Bachlund: Now I Lay Me Down to Sleep
Now I lay me down to sleep. Pray the Lord my soul to keep. While I dream, recall
(Text: Gary Bachlund) G. Bachlund: Yesterday
Now I lay thee down to sleep GER (Text: Emily Dickinson) G. Coates: On the death of a child
Now i lay with everywhere around
(Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) * J. Fortner, B. Kolb: Now i lay
Now I will do nothing but listen (Text: Walt Whitman) L. Pfautsch: Now I will do nothing but listen
Now, in June, when the night is a vast softness (Text: (James Mercer) Langston Hughes) * S. Raphling: After many Springs
Now in my heart I see clearly
ENG (Text: Willis Barnstone after Sappho) * C. McTee: Now in my heart I see clearly
Now in November nearer comes the sun (Text: D. H. (David Herbert) Lawrence) * B. Rands: November by the Sea
Now in these fairylands
(Text: Humbert Wolfe) * G. Holst, F. Hart: Now in these fairylands
Now in thy splendour go before us (Text: Laurence Binyon) [x] E. Elgar: The Fourth of August
Now, innocent, within the deep (Text: Louise Bogan) [x]* D. Thomas: M., singing
Now is the dreadful midnight you (Text: Paul Goodman) * N. Rorem: Now is the dreadful midnight
Now is the month of maying DUT ENG (Text: Thomas Morley after Orazio Vecchi) J. Ireland: In praise of May
T. Morley: Now is the month of Maying
Now, Kitty O'Hea, darling jewel (Text: William Allingham) A. Needham: Kitty O'Hea
Now lay me in a cushioned chair
(Text: William Butler Yeats) C. Loeffler, B. Holmes: Ballad of the Foxhunter
Now let no charitable hope
(Text: Elinor Wylie) * N. Rorem: Now let no charitable hope
Now, Love, 'tis time to sever
ENG (Text: Margaret E. Bache after Peter Cornelius) Now may we turn aside (Text: James Stephens) [x] J. Trimble: Inis Fál
Now memory her stones all unfolding
(Text: after Heinrich Heine) [x] F. Poenitz: Now memory her stones all unfolding
Now moveth the ears in the cornfields a soft breeze through ENG (Text: Ernest Whyte after Martin Greif) E. Whyte: Before Harvest
Now, my own, own love, she whispered, you are mine (Text: Thomas Hardy) P. Hadley: Scene from The Woodlanders
Now, now as buds grow
(Text: William M. Hoffman) * J. Corigliano: The unicorn
Now, now that the sun hath veil'd his light (Text: Dr. William Fuller, Lord-Bishop of Lincoln) B. Britten, H. Purcell: An evening hymn
Now, O now, in this brown land (Text: James Joyce) E. Goossens, J. Jarrett, E. Moeran, I. Spector, J. White: Now, O now, in this brown land
Now, oh now I needs must part J. Dowland: Now, oh now I needs must part
Now on the summit of Love's topmost peak
(Text: Alfred Austin) F. Hart: Love's wisdom
Now peep, boe peep, thrise happie blest mine eies F. Pilkington: Now peep, boe peep
Now roof and rafters blend with the starry vault on high
ENG ITA GER (Text: William Archer after Henrik Ibsen) G. Holst: Margrete's cradle song
Now shall the long homesickness have an end (Text: Elinor Wylie) [x]* M. Levy: One person
Now she is like the white tree-room (Text: Cecil Day Lewis) [x]* B. Naylor, P. Nisbet: Now she is like the white tree-room
Now shines the sun on high
ENG (Text: Francis L. Soper after Johann Wilhelm Hey) Now silent falls the clacking mill (Text: Walter de la Mare) C. Gibbs: Ann's Cradle Song
Now since the day ENG (Text: Luise Haessler after Friedrich Wilhelm Nietzsche) K. Weigl: The loneliest man
Now sleep, and take thy rest (Text: James Mabbe) P. Warlock: The contented lover
Now sleeps the crimson petal, now the white
(Text: Lord Alfred Tennyson) R. Quilter, N. Rorem: Now sleeps the crimson petal
P. Moore: Summer night
Now slowly sinks the evening sun
ENG (Text: after Andreas Munch) F. Delius: Sunset
Now stands our love on that still verge of day (Text: James Agee) [x]* J. Carpenter: Morning Fair
Now that heaven smiles in favor ENG (Text: Emma Lazarus after Heinrich Heine) Now that I have your face by heart, I look (Text: Louise Bogan) [x]* D. Thomas: Song for the Last Act
Now that the palace-gate has softly closed on its flowers ENG (Text: Witter Bynner after Zhu Qingyu) now that,more nearest even than your fate (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x]* A. Blank: Poem
n(o)w/ the (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x]* L. Berio: n(o)w/ the
Now the beauty of the thing when childher plays is (Text: T. E. (Thomas Edward) Brown) H. Davies: When childher plays
Now the birth of Jesus Christ was in this wise
(Text: Bible or other Sacred Texts) R. Vaughan Williams: Narration (1)
Now the bright morning star, day's harbinger (Text: John Milton) B. Britten: The morning star
R. Finney: On May morning
Now the child of Ironbeard dead (Text: Harry Arbuthnot Acworth) E. Elgar: Recitative (bass)
Now the dancing sunbeams play
FRE (Text: Anne Hunter) J. Haydn: The mermaid's song
Now the earth, the skies, the air
ENG (Text: after Francesco Petrarca) J. Danyel: Now the earth, the skies, the air
Now the first moth (Text: Humbert Wolfe) [x]* F. Hart: Evening
Now the frog, all lean and weak (Text: George Meredith) M. Shaw: The sweet o' the year
Now the glorious sun is sunk in the west (Text: Robert Seymour Bridges) C. Rootham: Now the glorious sun
Now the heart sings with all its thousand voices (Text: A. D. Hope) [x]* D. Thomas: The gateway
Now the last day of many days
RUS ITA (Text: Percy Bysshe Shelley) A. Voormolen: From -- The recollection: Now the last day
K. Klaus: Recollection: Now the last day
R. Clarke: A summer day
F. Gilbert: Whispering waves (To Jane: The recollection)
M. Phillips, C. Wood: The whispering waves
A. Lambert: The whispering waves that were half asleep (from The "Pine Forest")
Now the leaves are falling fast (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) * B. Britten, J. Lang-Hyde: Now the leaves are falling fast
Now the New Year reviving old Desires
ENG ITA (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) L. Lehmann: Now the New Year reviving old Desires
Now the peak of summer's past (Text: Cecil Day Lewis) [x]* F. Scott: Hornpipe
Now the sun, his journey ending
ENG (Text: Francis L. Soper after Johann Wilhelm Hey) Now the sun, with burning glare
ENG (Text: Francis L. Soper after Johann Wilhelm Hey) Now the white-flowering days
(Text: Edmund Charles Blunden) * G. Finzi: White-flowering days
Now the winds are riding by
(Text: James Stephens) S. Adler: And it was stormy weather
D. Parke: As it was windy weather
Now this is the Law of the Muscovite, that he proves with shot and steel (Text: Rudyard Kipling) P. Grainger: The Rhyme of the Three Sealers
Now thou hast loved me one whole day
(Text: John Donne) S. Adler, M. Arnold: Woman's constancy
Now through night's caressing grip
(Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) * B. Britten: Nocturne
Now Time throws off his cloak again
ENG (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Charles, Duc d'Orléans) J. Foulds: The return of Spring
F. Berger: A spring song
Now to be with you, elate, unshared (Text: Cecil Day Lewis) [x]* N. Lefanu: Now to be with you, elate, unshared
Now to praise Innocence (Text: (William) Monk Gibbon) [x]* J. Coulthard, F. Hart: Innocence
Now trusts a heart that trusts in you (Text: Emily Brontë) T. Fisk: Now trusts a heart that trusts in you
Now we are come to the cold time (Text: Meg Bogen after Azalais de Porcairages) [x]* D. Thomas: Now we are come to the cold time
Now we are met, let mirth abound S. Webbe: Now we are met
Now we have shut the door against the cold (Text: Gene Baro) [x]* H. Cowell: Firelight and Lamp
Now we hear the Spring's sweet voice (Text: Caroline Alice Elgar, née Roberts) E. Elgar: False love
Now welcome Summer with thy sunne soft (Text: Geoffrey Chaucer) F. Jacobi: Roundel
Now what do you think of little Jack Jingle P. Warlock: Little Jack Jingle
Now what is he after below in the street (Text: Winifred M. Letts) C. Stanford: The bold unbiddable child
Now what is Love, I pray thee tell R. Jones: Now what is Love?
Now what is this, my daughter dear (Text: Arthur Macy) G. Chadwick: Stranger-Man
Now when Jesus was born, behold there came wise men from the east
(Text: Bible or other Sacred Texts) R. Vaughan Williams: Narration (6)
Now while I sat in the day and look'd forth
(Text: Walt Whitman) P. Hindemith, R. Sessions: Now while I sat in the day and look'd forth
P. Hindemith: Sing on, sing on, you gray-brown bird
Now, while the birds thus sing a joyous song (Text: William Wordsworth) G. Finzi: Now, while the birds thus sing a joyous song
Now winter nights enlarge
(Text: Thomas Campion) P. Moore: Winter nights
B. Holmes, T. Campion, D. Hol: Now winter nights enlarge
Now with the coming in of the spring ENG (Text: James Stephens after Antoine Ó Raifteirí) J. Trimble: The County Mayo
Now you are calm, beloved heart ENG (Text: Luise Haessler after Walter Calé) Nowell! Nowell! Nowell!
(Text: Bible or other Sacred Texts) R. Vaughan Williams: Prologue
Nowell, nowell. Who is there that singeth so W. Mathias: Sir Christèmas
now(more near ourselves than we) (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x]* H. Badings, J. Fuller, J. Gruen: Now (more near ourselves than we)
Now's the time for mirth and play (Text: Christopher Smart) C. Susa: For Saturday
Now's the time to wake up early (Text: Anton Gill) * G. Bachlund: Spring
nowth upon night, while in his tumbril Wachtman Havelock (Text: James Joyce) * J. Cage: Nowth Upon Nacht
Nox erat, somnos strepitus fugarunt (Text: Jan Novák) * J. Novák: Canticum sonorum XII
Nu är den stolta vår utsprungen (Text: Erik Axel Karlfeldt) R. Liljefors: Höstens vår
Nu är det höst GER (Text: Esaias Tegnér) Nu är det natt över jorden Darrande stjärna (Text: Erik Blomberg) [x]* Y. Kilpinen: Människans hem
Nu badar allt i nattens silverljus
(Text: Bo Bergman) K. Stenhammar: Månsken
Nu blåser havets friska vind ifrån sydväst (Text: Jonatan Reuter) J. Sibelius: Till havs
Nu brænder kameliablomstens kalk
(Text: Vilhelm Krag) C. Baden: Nu brender
Nu, da de Alle sover (Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) A. Backer-Grøndahl: Sildig
Nu daler Solen sagte ned
ENG (Text: Andreas Munch) E. Grieg: Solnedgang
F. Delius: Ved Solnedgang
Nu er Aftnen lys og lang
(Text: Holger Henrik Herholdt Drachmann) E. Grieg: Nu er Aftnen lys og lang
Nu er dagen fuld af sang (Text: Jeppe Aakjær) C. Nielsen: Nu er dagen fuld af sang
Nu er det længe siden (Text: Jeppe Aakjær) O. Ring: Nu er det længe siden
Nu falmer skoven trindt om land (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) J. Nebelong: Nu falmer skoven trindt om land
Nu glider Baaden (Text: Knut Hamsun) A. Haquinius: Skærgaardsø
M. Amdahl: Skjærgaardsø
Nu gu e joo jae run ga ENG (Text: Han Sang Uk) C. Sup: Guriwoon Geum Gang San
Nu gyder Høsten sit gyldne Blod (Text: Helge Rode) S. Lie: Høst
Nu hulker den, nu hvæser den
(Text: Tom Kristensen) * J. Bentzon: Nu hulker den, nu hvæser den
Nu hvilder du i jorden, som var mig hemmelig kjær
(Text: John Olaf Paulsen) E. Grieg: Nu hviler du i jorden
Nu ik zijn oogen heb gelezen (Text: Jan Hendrik Leopold) [x] H. Broekman: Nu ik zijn oogen heb gelezen
Nu is die roe (Text: Volkslieder (Folksongs) [x] F. Devreese: Nu is die roe
Nú kólnar, þér, fugl minn (Text: Steinn Sigurðsson) * S. Kaldalóns: Stormar
Nu kom ik elken nacht, Moeder, slapen bij u thuis
(Text: Pieter Cornelis Boutens) B. Zweers: Kind der aarde
Nu kunt gij veilig slapen gaan
(Text: Pieter Cornelis Boutens) H. Schouwman: Sterrenhemel
Nu kysser solen mit øjelåg (Text: Aage Berntsen) C. Nielsen: Den blinde spillemand
Nu lakker det ad tiden småt (Text: (Rasmus Villads) Christian (Ferdinand) Winther) J. Gebauer: Nu lakker det ad tiden småt
Nu lider dagen så jævnt og trindt (Text: Johan Ludvig Heiberg) D. Kuhlau: Nu lider dagen så jævnt og trindt
Nu løftes Laft og Lofte til Stjernehvælven blaa
ENG ITA GER (Text: Henrik Ibsen) E. Grieg: Margretes Vuggesang
Nu lyser løv i lunde (Text: Johannes Jørgensen) C. Nielsen: Nu lyser løv i lunde
Nu maa jeg mig sno til den nordlandske torsk (Text: Peter Dass) D. Johansen: Den nordlandske torsk
Nu maa min Glæde vel være slut DAN GER (Text: Eugen von Enzberg after Ivar Julius Mortensson-Egnund) Nu pot să dorm mi sa plîns copacul (Text: Marin Sorescu) * M. Eisikovits: Pașii
Nu prikler vi, nu graver vi, nu cykler vi (Text: Sigfred Pedersen) * J. Jersild: Forårsvise
Nu reeds te sterven
DUT ENG (Text: Victor Alexis dela Montagne after Des Knaben Wunderhorn) F. Van der Stucken: Jong sterven
Nu rinder solen op af østerlide (Text: Thomas Kingo) H. Zinck: Nu rinder solen op af østerlide
Nu ringer alle klokker mod sky (Text: Bernhardt Severin Ingemann) C. Weyse: Nu ringer alle klokker mod sky
Nu ruger Nat over Enge (Text: Knut Hamsun) C. Baden, M. Amdahl: Godnat herinde
Nu ruger på reden
(Text: Ludvig Detlaf Greve Holstein) C. Nielsen: Nu ruger paa reden i fjer og straa
P. Schierbeck: Nu ruger på reden
Nu så kommer julen (Text: Zachris Topelius) [x] J. Sibelius: Nu så kommer julen
Nu skal det åbenbares (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) J. Hartmann: Nu skal det åbenbares
Nu skal vi nok atter med prøjseren slås (Text: Michael Rodevald Gjørup) C. Møller: Nu skal vi nok atter med prøjseren slås
Nu Solen gaar ned
(Text: Samuel Olsen Bruun) [x] A. Backer-Grøndahl: Nu Solen gaar ned
Nu solen skiner på himlen blå och blommor (Text: Thor Cnattingius) [x]* Y. Kilpinen: Danslek
Nu somnar vågen i vestansjö
(Text: Zachris Topelius) A. Backer-Grøndahl: Nu somnar vågen
Nu sover sorg och nu sover skratt
(Text: Nils Johan Einar Ferlin) * J. Fernström: Nu sover sorg
Nu springer våren fra sin seng (Text: Viggo Henrik Fog Stuckenberg) C. Nielsen: Nu springer våren fra sin seng
Nu står jul vid snöig port (Text: Zachris Topelius) [x] J. Sibelius: Nu står jul vid snöig port
Nu susar vår (Text: Bertel Gripenberg) [x] J. Sibelius: Vårtagen
Nu synker Solen i Asiens Dale
(Text: Carl Bruun) E. Grieg: Odalisken synger
Nu Tak for Alt, ifra vi var smaa og legte sammen i Skog og Lage
(Text: Bjørnstjerne Bjørnson) H. Kjerulf: Synnöve's Sang
R. Nordraak: Synnøves Sang
Nu takker alle Gud (Text: Martin Rinckart) J. Crüger: Nu takker alle Gud
Nu tier vel dagens stemmer (Text: Vilhelm Krag) C. Sinding: Nytårsnat
Nu titte til hinanden de favre blomster små (Text: Bernhardt Severin Ingemann) C. Weyse: Nu titte til hinanden
Nu vågne alle Guds fugle små (Text: Bernhardt Severin Ingemann) C. Weyse: Nu vågne alle Guds fugle små
A. Backer-Grøndahl: Morgensang
Nu vågner den trætte, forgræmmede dag (Text: Vilhelm Krag) Nu väntar man vinter (Text: Allan Pettersson) * A. Pettersson: Nu väntar man vinter
Nu vilar frid över berg och i dalar [x] J. Jacobsson: God natt
Nu vill jag sitta på svällande tuva (Text: Erik Axel Karlfeldt) W. Peterson-Berger: En madrigal
Nu visner Skoven atter ENG (Text: after Heinrich Heine) [x] E. Melartin: Afsked
Nu vist det våres i Norges dale
(Text: John Olaf Paulsen) E. Grieg: Udvandreren
Nuages gris, nuages bleus, nuages roses (Text: Louis Tiercelin) P. Maurice: Coucher de soleil à Kerazur
Nuages qui voguant sous le ciel solitaire FRE (Text: Alexandre Dumas Davy de la Pailleterie after Mikhail Yur'yevich Lermontov) J. Bouval: Les nuages
Nubi d'oro e nubi grige ITA (Text: Constantino Grondona after Martin Greif) M. Kuile-Troxler: Sera
Nüd schöiners, as wänn's dimm'red
(Text: Meinrad Lienert) [x] O. Schoeck: 's Liedli
Nue effacée ensommeillée (Text: Paul Éluard) * C. Vazart: Poésie ininterrompue
Nuit. Silence. Immobilité d'une branche FRE (Text: Franz Toussaint after Hakim Omar Khayyám) * J. Cras: Nuit. Silence. Immobilité d'une branche
Nuit de mai; toujours l'ancien rêve FRE (Text: Charles Beltjens after Heinrich Heine) Nuit d'étoiles, sous tes voiles
ENG ITA (Text: Théodore Faullin de Banville) C. Debussy, E. Lavigne, C. Widor: Nuit d'Étoiles
Nuit d'étoiles sous tes voiles P. Allen: Nuit d'Étoiles
Nuit resplendissante et silencieuse (Text: Louis Gallet) C. Gounod: Nuit silencieuse
Nulla in mundo pax sincera
ENG A. Vivaldi: Nulla in mundo pax sincera
Nulli se dicit mulier mea nubere malle
(Text: Gaius Valerius Catullus) J. Reuland: Carmen LXX
Nullum vinum nisi hungaricum (Text: Rudolf Löwenstein) [x] A. Rubinstein: Vinum hungaricum
Nuls ne doit avoir merveille (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Nuls ne doit avoir merveille
Numa noite estrelada de Maio
ENG H. Villa-Lobos: Evocação
Number runner come to my door (Text: (James Mercer) Langston Hughes) * E. Siegmeister: Madam and the Number Runner
Numi, se giusti siete (Text: Pietro Metastasio) E. Zumsteeg: Duettino
Nun aber hebt zu singen an (Text: Otto Julius Bierbaum) E. Isler: Mai
Nun am Strauch die Knospen springen [x] B. Schmidt: Frühling
Nun auf dem fremden Boden mehret (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht) J. Loewe: Nun auf dem fremden Boden mehret
Nun aus hohem Walde (Text: Paul Heyse) A. Sandberger: Klage
Nun beschliesse deinen Krieg (Text: Johann Wilhelm Ludwig Gleim) C. Krause: Lied an die Kaiserin-Königin nach Wiedereroberung der Stadt Breslau
Nun bevölkert sich das hohe Drüben (Text: Christian Morgenstern) W. Schulthess: Beim Tode Nahestehender
Nun, bin ich befreit! Wie behäglich! (Text: Friedrich Wilhelm Gubitz) [x] C. Weber: Der Gleichmütige
Nun bin ich dein, du aller Blumen Blume
GER (Text: Paul Heyse after Juan Ruiz, Archpriest of Hita) H. Wolf: Nun bin ich dein
Nun bin ich fern von dir, mein Lieb
(Text: G. H. Weber) J. Rheinberger: In der Ferne
Nun bin ich lang gewesen
(Text: Hermann Hesse) R. Laquai, H. Schmid-Kayser, F. Zintl: Heimkehr
Nun bin ich schon damit versöhnt (Text: Franz Himmelbauer) [x] J. Reiter: Früher Abend
Nun bin ich untreu worden (Text: Gottfried Keller) O. Schoeck, F. Weingartner, A. Reuss: Unruhe der Nacht
Nun bist du fort, verklungen ist dein Scherz (Text: Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber) J. Rheinberger: Nachruf
Nun bist du ruhig, liebes Herz
ENG (Text: Walter Calé) K. Weigl: Encore
Nun blühn auf der Heide die Blümlein (Text: Franz Alfred Muth) [x] J. Rheinberger: Erstes Wanderlied
Nun blüht die Welt nicht mehr für mich
(Text: Hermann Hesse) * W. Kuck, E. Meyerolbersleben: Wende
H. Michael, R. Wagner-Régeny: Nun blüht die Welt nicht mehr für mich
Nun braut es herbstlich auf den Auen
(Text: Emanuel von Geibel) J. Gänsbacher: Nun braut es herbstlich auf den Auen
J. Heldt, J. Raff: Herbstlied
Nun brechen aller Enden
(Text: Robert Reinick) K. Reinecke, M. Meyer-Olbersleben: Frühling ohn' Ende
Nun breitet ihre dunklen Flügel [x] J. Pache: Sommernacht
Nun brennet am Nilstrom die Sonne so sehr GER (Text: Johann Carl Schütt after Esaias Tegnér) J. Loewe: Die Zugvögel
Nun bricht aus allen Zweigen das maien frische Grün
(Text: Julius Rodenberg) J. Marx: Im Maien
Nun bückst du dich nieder
(Text: Hermann Hesse) [x] H. Brust, M. Frischknecht, R. Maux, I. Schneider, F. Zintl: Mit einem Liederheft
Nun da der heiße Tag versank (Text: Alfred Fankhauser) [x]* W. Burkhard: Trost
Nun, da der Tag
ENG (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) P. Hindemith: Nun da der Tag des Tages müde ward
E. Pepping: Die Einsamste
E. Vietor, K. Weigl: Der Einsamste
Nun da die Bäum' in Blüthen stehn (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) [x] R. Franz: In Blüthen
Nun, da Schatten niedergleiten DUT ENG (Text: Christian Wilhelm von Schütz) F. Schubert: Lied des Florio
Nun, da sie Alle eingeschlafen (Text: Eugenie Tugendreich (von Loos) Galli) [x] M. Reger: Verlorne Liebe
Nun, da so warm der Sonnenschein (Text: Oscar von Redwitz-Schmölz) H. Pfitzner: Nun, da so warm der Sonnenschein
Nun dämpft die Dämm'rung ENG ITA GER (Text: Robert Franz Arnold (originally Levisohn) after Jens Peter Jacobsen) A. Schoenberg: Gurrelieder
Nun danket Gott mit Herz und Mund [x] J. Franck: Danklied
Nun darf ich länger vergnügt nicht sein DAN GER (Text: Eugen von Enzberg after Ivar Julius Mortensson-Egnund) Nun der Gott mir günstig nicket
ENG (Text: Heinrich Heine) R. Farber, D. Forsythe: Nun der Gott mir günstig nicket
Nun der Tag mich müd gemacht
SPA CAT ENG ITA FRE (Text: Hermann Hesse) R. Zimmermann: Abendlied
H. Schultz: Nun der Tag mich müd gemacht
F. Lubrich: Abend
R. Brömel, R. Strauss, P. Voelkner, E. Beckert, W. Bühler, R. Czelinski, F. Dietsch, H. Frank, J. Gessinger, J. Gessinger, R. Gress, E. Gutknecht, W. Hecklinger, H. Hoffmann, H. Kracke, F. Krause, N. Kreismann, W. Lache, O. Maurer, H. Petersen-Vietor, K. Petsch, E. Reichert, H. Sälter, T. Schlechtriem, I. Schneider, W. Schulthess, K. Sochatzy, A. Stier, B. Stürmer, R. Wagner-Régeny, F. Walter, J. Wetzel: Beim Schlafengehen
Nun der Tag mich still gemacht
SPA CAT ENG ITA FRE (Text: Hermann Hesse) R. Zimmermann: Abendlied
H. Schultz: Nun der Tag mich müd gemacht
F. Lubrich: Abend
R. Brömel, R. Strauss, P. Voelkner, E. Beckert, W. Bühler, R. Czelinski, F. Dietsch, H. Frank, J. Gessinger, J. Gessinger, R. Gress, E. Gutknecht, W. Hecklinger, H. Hoffmann, H. Kracke, F. Krause, N. Kreismann, W. Lache, O. Maurer, H. Petersen-Vietor, K. Petsch, E. Reichert, H. Sälter, T. Schlechtriem, I. Schneider, W. Schulthess, K. Sochatzy, A. Stier, B. Stürmer, R. Wagner-Régeny, F. Walter, J. Wetzel: Beim Schlafengehen
Nun die Mutter schlafen will (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) [x] J. Rheinberger: Herbstlied
Nun du wie Licht durch meine Träume gehst (Text: Franz Evers) [x] M. Reger: Traum
Nun dunkeln alle Gassen ein (Text: Richard Smekal) E. Kornauth: Abendlied in der großen Stadt
Nun ein Scherflein in der Runde
(Text: Theodor Storm) E. Křenek: Nun ein Scherflein in der Runde
Nun endlich ist die Nacht herum [x] G. Bergmann: Burschenlied
Nun erst, Nachtstunde, bin ich ohne Angst
(Text: Rainer Maria Rilke) R. Voortman: Nun erst, Nachtstunde, bin ich ohne Angst
Nun fangen die Weiden zu blühen an (Text: Friedrich Heinrich Oser) [x] J. Pache: Jauchze, mein Herz
K. Reinecke: Nun fangen die Weiden zu blühen an
Nun fängt es an zu dämmern (Text: Emanuel von Geibel) F. Abt, J. Rheinberger, J. Rheinberger: Gute Nacht
Nun geht der Mond durch Wolkennacht
(Text: Theodor Storm) H. Huber: Nun geht der Mond
H. Eyken: Nun geht der Mond durch Wolkennacht
Nun geht die Fahrt nach Bacharach (Text: Hermann Grieben) F. Abt: Zu Bacharach am Rhein
Nun gib ein Morgenküßchen! (Text: Theodor Storm) A. Rubinstein, W. Courvoisier: Morgens
Nun glänzen im Lenzen (Text: Albert (Ernst Ludwig Karl), Graf von Schlippenbach) [x] K. Reinecke, K. Reinecke: Frühlingsblumen
Nun glitzern in silbernen Märchenglanz
(Text: Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber) J. Rheinberger: Winterbild
Nun gnade dir Gott, du belagerte Schaar! (Text: Emanuel von Geibel) M. Bruch: Schön Ellen
Nun grünt der Berg, nun blüht das Tal
(Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) R. Franz, L. Thuille: Im Mai
Nun gute Nacht! Es gab so viel zu schauen
(Text: Victor Blüthgen) P. Graener: Wiegenlied
G. Lewin: Gute Nacht
F. Abt: Nun gute Nacht
Nun hab' ich alle Seligkeit (Text: Emanuel von Geibel) Nun habe Dank für alles seit wir klein (Text: after Bjørnstjerne Bjørnson) [x] W. Kempff: Nun habe Dank
Nun hängt nur noch am Kirchturmknopf
(Text: Otto Julius Bierbaum) M. Reger: Gegen Abend
Nun hast du das Kaufgeld, nun zögerst du doch? (Text: Heinrich Heine) Nun hast du mir den ersten Schmerz getan NOR ENG ITA FRE (Text: Adelbert von Chamisso) E. Vietor, J. Loewe, R. Schumann: Nun hast du mir den ersten Schmerz getan
Nun hast du's arg genug gemacht (Text: Friedrich Rückert) A. Bungert: Auf ein Grab
Nun hat das Leid ein Ende (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) [x] R. Franz: Nun hat das Leid ein Ende
Nun hat Deines Herzens Geige, die dunkle, ausgeklagt (Text: Hans Fritz von Zwehl) * Y. Kilpinen: Nirwana
Nun hat mein Stecken gute Rast (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) [x] R. Franz: Nun hat mein Stecken gute Rast
Nun hat mich das Leben gepanzert in Erz
(Text: Franz Ulbrich) * J. Haas: Nun dämmert die Tat
Nun hebt sich Dach und Decke zum Sternenhimmel auf
ENG ITA GER (Text: Ludwig Passarge after Henrik Ibsen) F. Delius: Wiegenlied
Nun hoch den Kopf und den Tränenfluss
(Text: Karl (or Carl) Busse) H. Kaun: Ermunterung
Nun holt mir eine Kanne Wein ENG GER (Text: Ferdinand Freiligrath after Robert Burns) F. Kücken: Abschied
R. Franz: Nun holt mir eine Kanne Wein
Nun hört, ihr Herrn, ein neus Gedicht
ENG ITA E. Widmann: Nun hört, ihr Herrn, ein neus Gedicht
Nun hört mich, ihr Leute, ich sing' euch ein Lied GER (Text: after Volkslieder (Folksongs) E. Korngold: Alt-englisch
Nun ich der Riesen Stärksten überwand
NOR ENG FRE (Text: Alfred Mombert) A. Berg: Nun ich der Riesen Stärksten überwand
Nun, ihr Musen, genug SPA ENG ITA (Text: Johann Wolfgang von Goethe) J. Reichardt: Aus Alexis und Dora
J. Brahms: Zum Schluß
Nun im Schrein in der Erde GER (Text: Wilhelm Henzen after Vilhelm Krag) Nun in dieser Frühlingszeit (Text: Gottfried Keller) F. Lissauer: Nixe im Grundquell
Nun ist das Heil und die Kraft und das Reich
(Text: Bible or other Sacred Texts) J. Bach: Nun ist das Heil und die Kraft
Nun ist dein kleines Fensterlein
(Text: Wilhelm Müller) H. Kaun, H. Kaun: Liebesaufruf
Nun ist der Abend kommen
(Text: Heinrich Hart) K. Weigl: Abendgang zur Geliebten
Nun ist der Frühling wieder da V. Blodek: Wanderers Heimkehr
Nun ist der letzte Tag erschienen (Text: Emanuel von Geibel) Nun ist der Tag geschieden
(Text: Emanuel von Geibel) J. Raff: Nun ist der Tag geschieden
Nun ist der Tag verronnen (Text: Fr. Rosenthal) [x] F. Weingartner: Ein geistlich Nachtlied
Nun ist der Tag zu Ende
(Text: Hermann Hesse) * I. Schneider: Nun ist der Tag zu Ende
Nun ist die Jugend schon verschäumt
(Text: Hermann Hesse) S. Jemnitz, I. Schneider, A. Toepler: Wende
Nun ist die Nacht gekommen mit sanftem Schritt (Text: Richard von Schaukal) [x] T. Streicher: Der Nachen
Nun ist ein jeder Nerv in mir und jede Ader voll von dir (Text: Heinrich Alfred Bulthaupt) [x] F. Holstein: Geständnis
Nun ist er endlich kommen doch
(Text: Theodor Fontane) R. Kahn: Wag's!
Nun ist er stumm (Text: Franz Alfred Muth) [x] J. Rheinberger: Walters von der Vogelweide Begräbnis
Nun ist es Herbst, die Blätter fallen
ENG (Text: Nikolaus Lenau) H. Wolf: Herbst
Nun ist es still um Hof und Scheuer
(Text: Theodor Storm) L. Thuille: Sommermittag
Nun ist es stiller Abend (Text: Carl Siebel) [x] K. Reinecke: Abend
Nun ist es Zeit, daß ich mit Verstand
ENG FRE (Text: Heinrich Heine) T. Medek: Der Fechter
L. Rottenberg: Nun ist es Zeit
A. Bungert, A. Alferaki, J. Vesque von Püttlingen: Nun ist es Zeit, daß ich mit Verstand
Nun ist gefallen der erste Schnee
(Text: Julius Karl Reinhold Sturm) J. Rheinberger: Der erste Schnee
Nun ist mit seinem lauten Treiben [x] J. Gänsbacher: Liebesnähe
Nun ist wohl Sanges Ende! Wie hart ich davon schied
(Text: Karl Stieler) A. Fielitz: Anathema
Nun ist's vollbracht!
ITA (Text: Albert Lortzing) A. Lortzing: Nun ist's vollbracht!
Nun kehrt der Frühling wieder ein
GER (Text: Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber after (Claude Adhémar) André Theuriet) J. Rheinberger: Vereinsamt
Nun, kleine Maria, halt fein still (Text: Margarete Bruch) M. Bruch: Kleine Maria. Legende
Nun klingen durch die Wintergruft (Text: Adolf Ernst) F. Draeseke: Lenz
Nun kommt der Frühling doch Jahr für Jahr (Text: Ludwig Jacobowski) A. Reuss: Jüngster Frühling
Nun kommt die Nacht gegangen (Text: Richard Braungart) [x] M. Reger: Nun kommt die Nacht gegangen (Wiegenlied)
Nun laß das Lamentiren
(Text: Heinrich Leuthold) O. Schoeck: Trost
W. Burkhard: Trost im Leide
Nun laß mich träumen, laß mich schwärmen
ENG (Text: Peter Cornelius) P. Cornelius: Erfüllung
Nun laß uns Frieden schließen, liebstes Leben ENG GER (Text: Paul Heyse after Volkslieder (Folksongs) H. Wolf: Nun laß uns Frieden schließen, liebstes Leben
Nun lasse ganz der Seele Flug ENG (Text: Peter Cornelius) P. Cornelius: Also auch wir vergeben unsern Schuldigern
Nun laßt die Glocken (Text: Emanuel von Geibel) K. Reinecke: Am 3. September 1870
Nun laßt uns den Leib begraben
ENG (Text: Michael Weiße) J. Brahms: Begräbnisgesang
Nun lasst uns fröhlich singen (Text: Ernst Moritz Arndt) [x] K. Reinecke: Grablied
Nun laßt uns gehn und treten (Text: Paul Gerhardt) E. Pepping: Zum neuen Jahr
Nun laßt uns singen das Abendlied (Text: Des Knaben Wunderhorn) T. Streicher: Abendlied
Nun leb' wohl, du kleine Gasse, nun ade, du stilles Dach (Text: Volkslieder (Folksongs) F. Silcher: In der Ferne
Nun legen sich die Wogen
(Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) W. Petersen, O. Schoeck, E. Kornauth: Sterbeglocken
Nun, liebes Weibchen, ziehst mit mir (Text: Emanuel Schikaneder) W. Mozart: Nun, liebes Weibchen
Nun, Liebster, geh', nun scheide!
ENG (Text: Peter Cornelius) P. Cornelius: Vorabend
Nun liegen Kränze um die schönen Brüste der Mädchen
ORI ENG GER SNT (Text: Maurice Wright after Kalidasa) A. Zemlinsky: Frühling
Nun liegt dein Freund wach in der milden Nacht
(Text: Hermann Hesse) * F. Gerhardt, S. Pixner, C. Stöcklin: Der Liebende
Nun liegt die Welt im Traume
(Text: Friedrich Martin von Bodenstedt) L. Liebe: Sommernacht
H. Huber: Nun liegt die Welt im Traume
Nun liegt die Welt in Scherben
(Text: Hermann Hesse) * G. Einem, R. Junker, G. Krietsch, R. Leukauf, F. Zintl: Leb wohl, Frau Welt
H. Fleischer: Nun liegt die Welt in Scherben
Nun lob, mein Seel, den Herren
UKR GER (Text: Johann Gramann after Bible or other Sacred Texts) H. Schütz: Psalm "Nun lob, mein Seel, den Herren"
Nun mach' mir nicht das Herz (Text: Klaus Groth) [x] C. Goldmark: So lach' doch einmal
Nun mache deine Augen klar
(Text: Hermann Hesse) [x] K. Hasse, O. Scheuch: April
Nun merk' ich erst, wie müd' ich bin
DUT SPA ENG ITA FRE (Text: Wilhelm Müller) R. Bredemeyer, F. Schubert: Rast
Nun muß der Schnee vom Haupt der Berge steigen
(Text: Otto Erich Hartleben) H. Jelmoli: Schneeschmelze
Nun muß ich dich, du Teure, lassen (Text: (Karl) Ludwig Pfau) J. Weiss: Zum letzten Mal!
O. Fuchs, A. Allgayer: Zum letzten Mal
Nun nehm' ich meinen Wanderstab [x] J. Pache, J. Pache: Wanderlust
Nun quill aus meiner Seele immerfort ENG (Text: Paul Schoeck) O. Schoeck: Nun quill aus meiner Seele
Nun rauscht im Morgenwinde sacht (Text: Emanuel von Geibel) A. Jensen: Im Gebirg
Nun reibet euch die Äuglein wach!
(Text: Rudolf Löwenstein) W. Taubert, F. Abt: Guten Morgen
Nun ruh' ich neben Schwert und Speer (Text: Adolf Frey) [x] K. Munzinger: Abends
Nun ruh' ich und bin stille [x] J. Pache: Nun ruh' ich und bin stille
Nun rühret die Ähren im Felde ein leiser Hauch ENG (Text: Martin Greif) A. Rubinstein: Das erste Sommergras und vor der Ernte
E. Whyte, E. Vietor, M. Schütter, F. Jürgens: Vor der Ernte
Nun ruhst du sanft in meinem Arm (Text: Richard Braungart) [x] M. Reger: Abendfrieden
Nun ruht sie mit gelöstem, schwerem Haar vor ihrem Spiegel
GER (Text: Hans Bethge after Tschan-Jo-Su) * L. Michielsen: Die Frau vor dem Spiegel
Nun ruht und schlummert alles (Text: Julius Rodenberg) A. Zemlinsky: Um Mitternacht
A. Dietrich: Nun ruht und schlummert alles
Nun sänftigt sich die Seele wieder (Text: Christian Morgenstern) H. Bijvanck: Segelfahrt
Nun schaut geschwinde [x] J. Pache: Frau Holle
Nun scheidet vom sterbenden Walde (Text: Wilfried von der Neun) R. Schumann: Abschied vom Walde
Nun schlafen die Vöglein im Neste (Text: Friedrich Heinrich Oser) W. Kienzl, K. Reinecke: Abendlied
Nun schmettert Drommeten! Die Schwerter heraus!
(Text: Johannes Gerardus Frederik Riedel) J. Pache: Fahnen-Weihelied
Nun schmücke mir dein dunkles Haar mit Rosen (Text: Gottfried Keller) O. Schoeck: Nun schmücke mir dein dunkles Haar mit Rosen
Nun schreit' ich aus dem Tore (Text: Joseph Viktor von Scheffel) G. Henschel: Nun schreit' ich aus dem Tore
Nun schreit ich rüstig aus dem Tor (Text: Paul Wolf) W. Rein: Sommermorgen
Nun schürz dich Gretlein schürz dich (Text: Des Knaben Wunderhorn) A. Knab: Schürz dich Gretlein
Nun schweben Dach und Decke
ENG ITA GER (Text: Christian Morgenstern after Henrik Ibsen) F. Weingartner: Wiegenlied
Nun schwillt der See so bang (Text: Paul Wertheimer) A. Zemlinsky: Nun schwillt der See so bang
Nun schwirren die Schwalben in Lüften (Text: Georg Scherer) [x] K. Reinecke: Hinein in das blühende Land
Nun seh' ich meine Berg' und Täler wieder GER (Text: G. Tischer after Aasmund Olavsson Vinje) F. Delius: Heimkehr
Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
SPA ENG ITA FRE (Text: Friedrich Rückert) G. Mahler: Nun seh' ich wohl, warum so dunkle Flammen
Nun sich der Tag geendet hat A. Krieger: Der Liebe Macht herrscht Tag und Nacht
Nun sieht das Zweigestirn, wie still und mild zusammen
(Text: Christoph August Tiedge) F. Himmel: Psyche
Nun sind die lieben Engelein
E. Humperdinck: Altdeutsches Weihnachtslied
Nun sind wir still
(Text: Hermann Hesse) F. Niggli, E. Kornauth, H. Quiel, I. Schneider, G. Wehle: Böse Zeit
Nun sinkt auf Meer und Ufer [x] R. von Hornstein: Abends an der See
Nun steh ich über Grat und Kluft (Text: Gustav Falke) M. Reger: Der Alte
Nun stehen die Rosen in Blüte
ENG (Text: Paul Heyse) A. Jensen: Rosenzeit
J. Grimm: Nun steh'n die Rosen in Blüthe
R. Kahn: Nun stehn die Rosen in Blüte
R. Schumann: Frühlingslust
J. Brahms: Vier Lieder aus dem Jungbrunnen I
Nun steigt aus blauen Tiefen (Text: Anna (Nuhn) Ritter) L. Greger: Nun steigt aus blauen Tiefen
Nun steigt der Rebenblüthe Duft (Text: Otto Roquette) A. Foerster: In der Fremde
Nun störet die Ähren im Felde ein leiser Hauch
ENG (Text: Martin Greif) A. Rubinstein: Das erste Sommergras und vor der Ernte
E. Whyte, E. Vietor, M. Schütter, F. Jürgens: Vor der Ernte
Nun strahlt der Mai den Herzen T. Morley: Nun strahlt der Mai
Nun tarde veniet, tacita sed mente tenendum R. de Lassus: Sibylla Delphica
Nun um mich her die Schatten steigen (Text: Gustav Falke) M. Reger: Schweigen
Nun vergingen drei Jahre, vier Jahre sind's heut' her (Text: H. Lübke) * A. Fielitz: Verlassen
Nun verlaß ich diese Hütte ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) J. Reichardt, F. Ries, J. Bornhardt, B. Klein: Die schöne Nacht
M. von Dietrichstein: Erinnerung
Nun wandre, Maria, nun wandre nur fort ENG GER (Text: Paul Heyse after Ocaña) M. Bruch, G. Flügel, A. Jensen, H. Wolf: Nun wandre, Maria
Nun ward es Sommer und die Rosen blühn
(Text: Cäsar Flaischlen) M. Voigt-Schweikert: Glück
Nun weht auf der Heide der scharfe Nordost
(Text: Emanuel von Geibel) W. Hill, F. Kücken: Winter
Nun weiß ich doch, 's ist Frühling wieder
(Text: Karl Kraus) K. Penderecki: Flieder
H. Eisler: Printemps allemand
Nun weiß ich doch, s'ist Frühling wieder (Text: Karl Kraus) E. Křenek: Nun weiß ich doch, s'ist Frühling wieder
Nun weiß ich erst, wie Jugend so mit Jugend spielt (Text: Fritz Köpp) S. Jemnitz: Mutter
Nun weißt du, Trotzkopf (Text: Karl von Lemcke) [x] J. Rheinberger: Nun weißt du, Trotzkopf
Nun, wer klopft an meine Tür
SWG GER (Text: Ferdinand Freiligrath after Robert Burns) J. Loewe: Findlay
Nun wieder beim Weibe daheime (Text: Moritz Hartmann) J. Abenheim: Nun wieder beim Weibe daheime
Nun wieder einen Stich (Text: Carl Lindau) F. Lehár: Die Näherin
Nun wieder müde Hände (Text: Robert Walser) C. Neidhöfer, H. Holliger: Trug
Nun will die Sonn' so hell aufgehn
SPA ENG ITA FRE (Text: Friedrich Rückert) G. Mahler: Nun will die Sonn' so hell aufgehn
Nun will ein jeder Tag mich lehren (Text: Hanna Kolb) [x] J. Haas: Tag und Nacht
Nun will sich bald aus Eis und Schnee (Text: Gustav Schüler) [x] M. Voigt-Schweikert: Frühlingslied
Nun wind um deine Stirne ENG (Text: Albert Sergel) * Y. Kilpinen: Tanzlied
Nun wir uns lieben, rauscht mein stolzes Glück
(Text: Ferdinand Avenarius) A. Webern: Gefunden
Nun wird es still auf Erden (Text: Fanny (Franziska) von Hoffnaaß, née Jägerhuber) [x] J. Rheinberger: Nun wird es still auf Erden
Nun wird es still und traurig [x] H. Kaun: Abschied
Nun wird es wieder grün auf allen Wiesen
(Text: Karl August Lebret) [x] R. Franz: Frühlingsklage
Nun wird es wieder lenz
(Text: Stefan George) A. Webern: Kunfttag
Nun wird so braun und falbe
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) L. Erk: Laß rauschen, immer rauschen!
Nun wohlan, so laßt uns wandern
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) L. Erk: Glanderlied
Nun wohne DU darin
(Text: Christian Morgenstern) S. Temesvary: Nun wohne Du darin
Y. Kilpinen: Nun wohne du darin
Nun wollen Berg' und Tale wieder blühn (Text: Emanuel von Geibel) R. Franz: Wasserfahrt
Nun wollen Knospen sich entfalten (Text: Peter Cornelius) [x] E. Lassen: Der Lenz
Nun wollen wir jeden Abend gehn (Text: Emil Alfred Herrmann) [x]* J. Haas: Jeden Abend so
Nun wollen wir uns still die Hände geben ENG (Text: Christian Morgenstern) W. Schulthess: Nun wollen wir uns still die Hände geben
Nun ziehen Nebel, falbe Blätter fallen (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) J. Straesser: Trauriger Winter
Nun ziehen Tage über die Welt ENG FRE (Text: Paul Hohenberg) A. Berg: Sommertage
Nun zieht mit seinem goldnen Schein ENG (Text: Hella Karstein) E. Humperdinck: An das Christuskind
Nunca fue pena mayor
J. de Urrede: Nunca fue pena mayor
Nunmehr, da Himmel, Erde schweigt und Winde
GER (Text: Johann Diederich Gries after Francesco Petrarca) F. Schubert: Sonnet III
Nuo tähtöset taivaan FIN (Text: Paavo Cajander after Zachris Topelius) L. Madetoja: Tähtitaivas
Nuori varsa mulla on (Text: Larin Kyösti) [x] L. Madetoja: Kosiovarsa
Nuovo serto di palme e d'allori D. Puccini: Omaggio a Napoleone I Imperatore
Nuper rosarum flores G. Dufay: Nuper rosarum flores
Nur bei dir, an deinem Herzen
L. Beethoven: An Minna
Nur das tut mir so bitterweh' ENG (Text: Oscar von Redwitz-Schmölz) A. Schoenberg: Nur das tut mir so bitterweh'
J. Blumenthal: Nur das!
Nur den Abschied schnell genommen
ENG J. Lang: Den Abschied schnell genommen
Nur die Einsamkeit umschattet L. Reichardt: Stille der Andacht
Nur dir fürwahr
GER (Text: after Judah Ha-Levy) K. Weill: Nur dir fürwahr
Nur Drei jedoch in Gottes ganzem All
GER (Text: Rainer Maria Rilke after Elizabeth Barrett Browning) E. Wellesz: Nur Drei jedoch in Gottes ganzem All
Nur ein armes Mädchen (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) [x] L. Erk: Mein Freund
Nur ein Gedanke, der mich freut und quält ENG GER (Text: Gisbert, Freiherr von Vincke after Mary, Queen of Scots) R. Schumann: An die Königin Elisabeth
Nur ein Gesicht auf Erden lebt
(Text: Volkslieder (Folksongs) J. Brahms: Nur ein Gesicht auf Erden lebt
Nur ein lächelnder Blick ENG (Text: Georg Wilhelm Zimmermann) R. Schumann: Nur ein lächelnder Blick
Nur ein Wort, nur eine Bitte (Text: Franz Kafka) [x] E. Křenek: Nur ein Wort, nur eine Bitte
Nur ein Wörtchen sprich, o Mädchen (Text: Robert Hamerling) [x] E. Lassen: Sei nur ruhig, lieber Robin
Nur eine einzige Wolke zieht am Abendhimmel hin GER (Text: Hans Bethge after Anonymous/Unidentified Artist) * H. Gál: Abend auf dem Fluß
Nur eine laß von deinen Gaben (Text: Gustav Schwab) E. Zumsteeg: Nachruf
Nur einen einzigen Gedanken
(Text: Otto Inkermann) [x] J. Brambach: Liebeslied
Nur einen Sommer gönnt, ihr Gewaltigen
ENG (Text: Friedrich Hölderlin) W. Fortner, J. Hauer, P. Hindemith, P. Klenau, L. Nysten, H. Reutter: An die Parzen
Nur einmal möcht ich Dir noch sagen (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) [x] F. Niggli, L. Brandts Buijs: Nur einmal möcht' ich dir noch sagen
H. Linke: Letzter Wunsch
I. Levaillant, H. Kaun, H. Kaun: Nur einmal möcht ich Dir noch sagen
Nur fast so wie im Traum ist mir's geschehen (Text: Eduard Mörike) O. Schoeck: Besuch in Urach
Nur fort, du braune Hexe, fort!
ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) J. Reichardt: Der Müllerin Reue
Nur in Lenzeswonne [x] J. Gänsbacher: Frühlingswehen
Nur keinen Abschied, meine Lieben!
ENG (Text: Albert Zeller) J. Lang: Nur keinen Abschied
Nur Platz, nur Blösse (Text: Johann Wolfgang von Goethe) J. Loewe: Nur Platz, nur Blösse!
Nur selten komm ich aus dem Zimmer (Text: Johann Ludwig Uhland) L. Norman: Schlimme Nachbarschaft
Nur unter Stürmen (Text: Ernst Scherenberg) [x] K. Reinecke: Stürme des Frühlings
Nur vom Ganzen frisch gerissen (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) K. Rausch: Die poetischen Schneider
Nur weil mein Mund vom Lachen breit ist
GER (Text: Paridam von dem Knesebeck after (James Mercer) Langston Hughes) * H. Reutter: Bänkelsänger
Nur wer die Sehnsucht kennt
DUT POR RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe) A. Rubinstein: Mignon und der Harfner
N. Medtner, F. Mendelssohn-Hensel, F. Fröhlich, B. Klein, W. Weißheimer, J. Klein: Mignon
F. Vacchi: Mignon (Über die Sehsucht)
H. Wolf: Mignon II
Z. Fibich: Lied der Mignon (Nur wer die Sehnsucht kennt)
F. Hiller, E. Moór, H. Proch, R. Schumann, P. Tchaikovsky, H. Fleischer, L. Lenz: Nur wer die Sehnsucht kennt
J. Lang: Mignons Klage
J. Kienlen: Lied der Mignon und des Harfenspielers
J. André, L. Beethoven, J. Loewe, J. Reichardt, J. Reichardt, F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert, F. Stein, K. Zelter, E. von Hettersdorf, I. von Mosel: Sehnsucht
Nutko, djadjushka Kornilo (Text: Volkslieder (Folksongs) I. Stravinsky: Kornilo
Nuvole, nuvolette, nuvolone ENG (Text: Mario Dell'Arco) * M. Castelnuovo-Tedesco: Grandine
Nuvoletta in her light dress
(Text: James Joyce) * S. Barber: Nuvoletta
Nuž, zdobte se kvítím, ať zaplane zář
CZE (Text: after Volkslieder (Folksongs) A. Dvořák: Návštěva
Nymph, nymph, what are your beads? (Text: Harold Monro) K. Bissell, M. Bruce, C. Hand, P. Miles, S. Oliver: Overheard on a saltmarsh
Nymphe, se revêtant toujours
(Text: Rainer Maria Rilke) L. Orthel: Petite cascade
Nymphs and shepherds, come away T. Arne: Nymphs and shepherds, come away
Nymphs and shepherds, come away (Text: Thomas Shadwell) H. Purcell: Nymphs and Shepherds
Nynche byl ja pochtovom na dvore (Text: Pyotr Shalikov) D. Kashin, A. Varlamov: Russkaja pesnja
Nynche noch'ju kto-to dolgo pel
(Text: Ivan Alekseyevich Bunin) Y. Klepalov: Nynche noch'ju kto-to dolgo pel
Nynche vesjol ja, piruju (Text: Apollon Nikolayevich Maykov) A. Aliabev: Vesjolyj chas
Nyne otpushchaeshi raba Tvoego
(Text: Bible or other Sacred Texts) S. Rachmaninov: Nyne otpushchaeshi (kievskogo raspeva)
Nynnende Kor af Nattergale (Text: Theodor Caspari) S. Lie: Sangerkampen
Nyrjajet mesjac v oblakakh (Text: Samuil Yakovlevich Marschak) S. Prokofiev: Kolybel'naja
Nys fyldte skøn Sired sit attende år (Text: Thomas Thaarup) J. Schulz: Nys fyldte skøn Sired sit attende år
Nyt iloitkaa, nyt laulakaa (Text: Larin Kyösti) [x] T. Kuula: Vappulaulu
Nyt kaiu kanteleeni (Text: Kustaa Waismaa Killinen) A. Järnefelt: Kanteleelle
Nyt kesä meni merten maille (Text: Eero Eerola) [x] T. Kuula: Kesän mentyä
Nyt kukkulalla laulut helkkää
(Text: V. Arti (Kaarlo Väinö Valve) after Hermann Löns) [x] Y. Kilpinen: Nyt kukkulalla laulut helkkää
Nyt kuulkaa Suomen soitto ja laulu luonnikas!
(Text: Juhana Heikki Erkko) L. Madetoja: Suomen soitto
Nyt öin jo yli kenttäin hämärtäy (Text: Veikko Antero Koskenniemi) Nyt on yö, sydän liitää luo sun ENG FIN (Text: V. Arti (Kaarlo Väinö Valve) after Christian Morgenstern) Y. Kilpinen: Nyt on yö
Nyt saapuu kaihonsairas illansuu (Text: Veikko Antero Koskenniemi) Nyt seimelle pienoisen lapsen (Text: Väinö Ilmari Forsman) * J. Sibelius: Joululaulu
Nyt sumu harmaa nousee korven soissa (Text: Veikko Antero Koskenniemi) Y. Kilpinen, H. Kaski: Syyssonetti
Nyt värjyvät murheen kellot taas hymniä sielussain (Text: Vilho Edvard Törmänen) * Y. Kilpinen: Murheen kellot
This index was generated 2009-10-17 02:14:31 AM
|
|