|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
First Lines of Texts in All Languages, MI up to MO
This index was generated 2009-10-17 02:13:13 AM
Mi alma mala se para GER (Text: Don Juan Manuel de Portugal) Mi amor es desmayo de luz y reflejos (Text: Josefina de Attard) J. Turina: Reflejos
Mi amor?... Recuerdas, dime, aquellos juncos tiernos ENG (Text: António Machado) J. Rodrigo Vidre: ¿Recuerdas?
Mi cantano i rami FRE (Text: Gabriele d'Annunzio) F. Tosti: In amaca
Mi dicon tutti quanti montagnola (Text: Raffaele Petrosemolo) F. Tosti: Mi dicon tutti quanti montagnola
Mi dona la mia Donna mille soavi baci P. Marsolo: Mi dona la mia Donna
Mi ferite, oh begli occhi FRE B. Strozzi: Begli occhi
Mi Götti isch en grosse Ma (Text: Sofie Hämmerli-Marti) J. Lauber: Mi Götti
Mi Husbond wa en piinwon Rad (Text: Anton Berntsen) C. Nielsen: Æ Lastrå
Mi lagnerò tacendo
ENG GER FRE (Text: Pietro Metastasio) W. Mozart: Mi lagnerò tacendo
G. Rossini, G. Rossini, G. Rossini, G. Rossini, G. Rossini: Il rimprovero
Mi sento il cor trafiggere M. Glinka: Mi sento il cor traffigere
Mi son levame na matin, pòvero amor
(Text: Volkslieder (Folksongs) L. Sinigaglia: Danze e funerali
Mi tien Filli sin qui
(Text: Giulio Strozzi) B. Strozzi: Con le belle non ci vuol fretta
Mi vo' far fare una casina in piazza (Text: Volkslieder (Folksongs) M. Castelnuovo-Tedesco: Mi vo' far fare una casina in piazza
Mi vuo' trasformar grillo per cantare F. Ricci: Duetto
Mi-am făcut un cântec de demult, odată (Text: Octavian Goga) N. Bretan: Mi-am făcut un cîntec
Mia bella pescatrice NOR DUT SPA RUS ENG ITA FRE (Text: Bernardino Zendrini after Heinrich Heine) [x] B. Junck: Mia bella pescatrice
Mia benigna fortuna e 'l viver lieto
ENG (Text: Francesco Petrarca) R. de Lassus, L. Marenzio, R. de Lassus, L. Marenzio, L. Marenzio, L. Marenzio, P. de Servi: Crudele, acerba
C. Tudino: Amor, i'ho molti e molt'anni pianto
S. l’Hoste da Reggio: Nessun visse già mai più di me lieto
Mia speranza adorata! W. Mozart: Mia speranza adorata! - Ah, non sai, qual pena sia il doverti
Mich band die Liebe an den Pfahl der Pein (Text: Ricarda Octavia Huch) Mich besingt die Zeit mit Schall (Text: Alfred Mombert) [x] A. Knab: Mich besingt die Zeit mit Schall
Mich däucht als ob's gestern wäre gescheh'n GER (Text: Carl Hebbel after Victor Alexis dela Montagne) F. Van der Stucken: Erinnerung
Mich dünkt, wir geben einen Ball! (Text: Volkslieder (Folksongs) [x] A. Knab: Ball der Tiere
Mich erfreute der flug (Text: Stefan George) H. Apostel: Nachtgesang II
Mich ergreift, ich weiß nicht wie
DUT ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) M. Eberwein, J. Reichardt, F. Schubert, K. Zelter, W. Ehlers: Tischlied
F. Ries: Mich ergreift, ich weiß nicht wie
Mich erweckt ein süßer Traum ITA GER (Text: F. H. Schneider after Percy Bysshe Shelley) [x] E. Bruguiere: Mich erweckt ein süßer Traum
Mich führt mein Weg wohl meilenlang DUT GER (Text: Samuel Heinrich Spiker after Sir Walter Scott) F. Schubert: Gesang der Norna
Mich grüßte erstrahlender Schein (Text: Dora Leen) F. Schreker: Traum
Mich hat der Herbst betrogen FRE (Text: Friedrich Rückert) M. Reger: Winterahnung
Mich lockt der Duft (Text: Gerhart (Johann Robert) Hauptmann) [x] R. Kahn: Ein Grillenlied
Mich rief ein Ton aus weiter Ferne (Text: Bruno Goetz) [x] R. Stephan: Im Einschlafen
Mich ruft zuweilen eine Stille (Text: Gertrud von Le Fort) * M. Niel: Mich ruft zuweilen eine Stille
Mich rührt so sehr (Text: Rainer Maria Rilke) F. Mittler: Volksweise
F. Krause: Mich rührt so sehr
Mich tadelt der Fanatiker, in deinen Armen weich zu ruhn (Text: Gottfried Keller) O. Schoeck: Mich tadelt der Fanatiker
Mich umduftet deine Seele süß wie eine Mondennacht
(Text: Franz Evers) [x] M. Reger: Nachtseele
Mich zieht es nach dem Dorfe hin GER (Text: Wilhelm Gerhard after Robert Burns) R. Schumann, O. Dresel: Mich zieht es nach dem Dörfchen hin
Mich zieht es nach dem Dörfchen hin
GER (Text: Wilhelm Gerhard after Robert Burns) R. Schumann, O. Dresel: Mich zieht es nach dem Dörfchen hin
Michel, der war ein junges Blut (Text: Otto Michaeli) [x] J. Haas: Michel
Michel! fallen dir die Schuppen (Text: Heinrich Heine) H. Huber: Erleuchtung
Michel mit der Lanze reitet durch den lichten Hain (Text: Otto Julius Bierbaum) A. Cramer: Michel mit der Lanze
Michel wollte schlittschuhlaufen lernen geh'n (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) L. Erk: Aller Anfang ist schwer
Middagsstillhet och klöverånga ENG (Text: Bo Bergman) T. Rangström: Pan
Midnight's bell goes ting, ting, ting, ting, ting (Text: Thomas Middleton) B. Britten: Midnight's bell goes ting, ting, ting
Midőn az negyedik részhez kezdettem (Text: Péter Bornemisza) G. Kurtág: Vallomás
Midt i kilden - står du dér (Text: Marinus Børup) P. Schierbeck: Kærminde
Mieleni on haikea, haikea, haikea (Text: Lassi Nummi) * S. Nummi: Ikävä, ikävä on mieli
Mien lewe Hanne Gnegelputt
ENG GER (Text: Klaus Groth) E. Pepping, I. Bronsart von Schellendorf: Gnegelputt
Mientras danzáis en corro ENG (Text: António Machado) J. Rodrigo Vidre: Abril galán
Mientras la sombra pasa de un santo amor, hoy quiero ENG (Text: António Machado) J. Rodrigo Vidre: Preludio
Mieux qu'une tour profane (Text: Rainer Maria Rilke) S. Barber, L. Orthel: Le clocher chante
Miezel, eine schlaue Katze (Text: Wilhelm Busch) A. Uhl: Hund und Katze
Mig ej lockar din skatt, Afrikans gyllne flod
ENG FRE (Text: Johan Ludvig Runeberg) J. Sibelius: Till Frigga
Mig tykkes, du stod ved mit Leie (Text: Ernst Frederik Wilhelm von der Recke) A. Backer-Grøndahl: Mig tykkes, du stod ved mitt leie
Mig vozhdelennyj nastal: okonchen moj trud mnogoletnij (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) C. Cui: Trud
Mighty Neptune, may it please (Text: Robert Herrick) F. Hart: A hymn to Neptune
Mighty Warriors ENG (Text: Gustav Holst after Bible or other Sacred Texts) G. Holst: Maruts (Stormclouds)
Mignonn', allon voir si la rose ENG (Text: Pierre de Ronsard) J. Castro: Mignonn', allon voir si la rose
E. Bunge, B. Dieren, B. Dieren: À Cassandre
H. King, C. Chaminade, R. Wagner: Mignonne
Mignonne, à l'amour j'ai lié les ailes (Text: Thérèse Maquet) C. Chaminade: L'amour captif
Mignonne blonde aux yeux de flamme (Text: Victor Wilder) E. Lalo: Aubade
Mignonne, levés-vous, vous estes paresseuse (Text: Pierre de Ronsard) J. Castro: Mignonne, levés-vous, vous estes paresseuse
Mignonne, sais tu comment ENG (Text: Eugène David) C. Franck: Le mariage des roses
Mignonne, voici l'Avril
(Text: François Coppée) J. Massenet: Sérénade du Passant
Mij is't, nu gij mij toehoort DUT ENG (Text: Jos. Van de Vijver after Friedrich Rückert) Mij spreekt de blomme een tale
(Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) J. Andriessen: Mij spreekt de blomme een tale
Mijn belegerd leven lijkt soms een voorloopige (Text: Jan Jacob Slauerhoff) L. Orthel: De voorpost
Mijn God is enkel gloed en donkerheid (Text: Albert Verwey) H. Mulder: Mijn God is enkel gloed
Mijn hert is als een blomgewas (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) H. Bijvanck: Mijn hert is als een blomgewas
Mijn lief is blij, zij lacht en zingt (Text: Frans Bastiaanse) H. Mulder: Heel mijn leven
Mijn lief is wit, gants reyn en onbesmettet (Text: Jacob Revius) [x] J. Andriessen: Mijn lief is wit
Mijn lievlings-plekje in 't woud, waar 't groene dak (Text: Jacques Fabrice Herman Perk) H. Zagwijn: Vaarwel aan 't woud
Mijn troost, mijn oogenlust (Text: H. Lapidoth-Swart) W. Andriessen: Mijn Troost
Mikä hiljainen ja suuri onni onkaan (Text: Veikko Antero Koskenniemi) L. Madetoja, H. Kaski: Talviaamu
Mikä on hanhien havina (Text: Eino Leino) T. Kuula: Merenkylpijäneidot
Mikä on laulu lainehilla
(Text: Eino Leino) E. Melartin, T. Kuula: Sirkan häämatka
Mikä sorti äänen suuren
(Text: Volkslieder (Folksongs) J. Sibelius: Sortunut ääni
Mikäs on poikana eleä
(Text: Volkslieder (Folksongs) Y. Kilpinen: Mikäs on poikana eleä
Mikhajla kortoma (Text: Volkslieder (Folksongs) [x] A. Lyadov: Zabavnaja
Mikor a nagy erdőn kiméesz
(Text: Volkslieder (Folksongs) G. Ligeti: Vissza ne nézz
Mikor elhagytak (Text: Endre Ady) N. Bretan: Az Úr érkezése
Mikor guláslegény voltam (Text: Volkslieder (Folksongs) B. Bartók: Pásztornóta
Mikor kedves Laci bátyám szépen hegedülne (Text: Volkslieder (Folksongs) G. Ligeti: Mikor kedves Laci bátyám szépen hegedülne
Mikoron Dávid nagy búsultában HUN (Text: Mihály Vég after Bible or other Sacred Texts) Z. Kodály: Psalmus Hungaricus
Miks' riudut sa ihmisrinta (Text: Kustaa Waismaa Killinen) A. Järnefelt: Laula, laula!
Miksi milloinkaan sinut (Text: Huugo Jalkanen) [x]* Y. Kilpinen: Kerran
Milaja, ty uslysh' menja E. Val'dteifel': Milaja
Milaja vechor sidela (Text: Yury Neledinsky-Meletsky) J. Kozłowski: Milaja vechor sidela
Mild is the parting year, and sweet (Text: Walter Savage Landor) B. Dieren: Mild is the parting year
Mild the mist upon the hill (Text: Emily Brontë) N. Peros: Mild the mist upon the hill
Mild umschattet von der Dämmrung Schleier (Text: Christian Ludwig Reissig) [x] N. von Krufft: Wehmut
Mild und trüb ist mir fern (Text: Stefan George) H. Apostel: Nachtgesang I
Mild wie ein Lufthauch im Mai (Text: Elim Metschorsky) F. Liszt: Bist du
Milde Abendlüfte wehen (Text: Heinrich Stieglitz) [x] N. Gade: Ständchen
Milde en goed, zoo wilde ik wezen (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) H. Meima: Milde en goed
Milde Søvn, du store Moder (Text: Johannes Jørgensen) C. Nielsen: Søvnen
Milkman, do we have it straight (Text: Madeline Tiger) * J. Wallach: Eggs Please
Millä maksan maammon maion
(Text: Volkslieder (Folksongs) Y. Kilpinen: Millä maksan maammon maion
Mille bonjours je vous presente G. Dufay: Mille bonjours je vous presente
Mille chevaux hors d'haleine (Text: Jean-François Chabrun) * W. Lutoslawski: Troisième tapisserie
Mille regrets de vous habandonner
(Text: Jean Lemaire de Belges) N. Gombert: Mille Regres
Josquin des Prez: Mille regrets
Mille regrets de vous abandonner (Text: Jean Lemaire de Belges) N. Gombert: Mille Regres
Josquin des Prez: Mille regrets
Mille regretz de vous habandonner
(Text: Jean Lemaire de Belges) N. Gombert: Mille Regres
Josquin des Prez: Mille regrets
Millionen öde Jahre (Text: (Christian) Friedrich Hebbel) P. Cornelius: Reminiszenz
M'illumino d'immenso (Text: Giuseppe Ungaretti) B. Rands: Mattina
Miluju cvetkom RUS (Text: Yu. Yakhnina after Ashot Grashi (Ashot Baghdasar Grigoryan) A. Khachaturian: Pesnja o devushke
Milyen csonka ma a Hold (Text: Endre Ady) N. Bretan: Kocsi-út az éjszakában
Milyen rég láttam (Text: Dezsõ Tandori) * G. Kurtág: Les Adieux
Mimaamaquim queratikha Adonaï.. (Text: Bible or other Sacred Texts) A. Honegger: Mimaamaquim
MiMaMüseken, o blif schön in din Hüseken (Text: Hermann Wette) E. Humperdinck: Katt un Mus
Mimi Pinson est une blonde
(Text: Louis Charles Alfred de Musset) F. Bérat, G. Pierné: Mimi Pinson
Mims sønir spelar seg
(Text: Volkslieder (Folksongs) D. Johansen: Mims sønir spelar seg
Min älskling känn huru mild (Text: Felix Körling) [x] F. Körling: Serenad
Min bleka sjukling skall luta (Text: Karl August Tavaststjerna) J. Sibelius: Sof in!
Min doktor er en ærlig mand (Text: Edvard Storm) J. Schulz: Min doktor er en ærlig mand
Min Elskte jeg er bunden NOR ENG (Text: after August von Platen-Hallermünde) H. Kjerulf: Min Elskte jeg er bunden
Min fader han har sagt
SWE ENG (Text: after Des Knaben Wunderhorn) B. Beckman: Min fader han har sagt
Min fader var en ung soldat
(Text: Johan Ludvig Runeberg) F. Pacius: Soldatgossen
Min hvide svane
ITA GER (Text: Henrik Ibsen) E. Grieg: En svane
Min Jesus, lad mit hjerte få J. Crüger: Min Jesus, lad mit hjerte få
Min kära fin som en liten prinsessa (Text: Sten Selander) * H. Alfvén: Min kära
Min kære lille Gentleman, min egen dejlige Dreng
(Text: Otto Benzon) E. Grieg: Til min Dreng
Min krets är trång och mina tankars ring (Text: Edith Irene Södergran) K. Saariaho: Bruden
Min längtan är en underlig fågel (Text: Allan Pettersson) * A. Pettersson: Min längtan
Min längtan är inte min (Text: Pär Lagerkvist) * A. Nordheim: Min längtan är inte min
Min lille Fugl, hvor flyver du
FRE (Text: Hans Christian Andersen) E. Grieg, N. Gade, C. Nielsen: Min lille Fugl
Min majdags brud
(Text: Vilhelm Krag) S. Lie: Min majdags brud
Min pige er så lys som rav (Text: Helge Rode) C. Nielsen: Min pige er så lys som rav
Min rastas raataa
(Text: Volkslieder (Folksongs) J. Sibelius: Min rastas raataa
Min Sjæl er mørk
RUS GER (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) [x] J. Dahl, C. Nielsen: Min Sjæl er mørk
Min søde Brud, min unge Viv
(Text: Hans Christian Andersen) E. Grieg: Vandring i Skoven
Min søn! Om du vil i verden frem (Text: Volkslieder (Folksongs) [x] C. Nielsen: Min søn! Om du vil i verden frem
Min stamfar hade en stor pokal (Text: Verner von Heidenstam) K. Stenhammar: Min stamfar hade en stor pokal
Min Tanke er et mægtigt Fjeld
(Text: Hans Christian Andersen) E. Grieg: Min Tanke er et mægtigt Fjeld
Min Tankes Tanke ene du er vorden
ENG GER FRE (Text: Hans Christian Andersen) E. Grieg: Jeg elsker Dig
Minä kuljen tuttua polkuain (Text: Veikko Antero Koskenniemi) Y. Kilpinen: Kesäyössä
Minä metsän polkuja kuljen
(Text: Eino Leino) E. Melartin, H. Sarmanto: Minä metsän polkuja kuljen
Minä näin sinut taas sinä Suomeni maa (Text: Juhani Aho) J. Sibelius: Veljeni vierailla mailla
Minä tääll' olen vieras, vieras vaan
(Text: Eino Leino) T. Kuula: Rukous
Minden ember szerenesésen (Text: Volkslieder (Folksongs) B. Bartók: A tömlöcben
Minden ist eine feste Burg (Text: Heinrich Heine) L. Lehrman: Die feste Burg
Minder reizend blüht ihr Blumen (Text: Ludwig I, König von Bayern) L. Lenz: Des Gärtners Lied
Mine by the right of the white election (Text: Emily Dickinson) G. Coates: Mine by the right of the white election
A. Farwell: Mine
Mine enemy is growing old, (Text: Emily Dickinson) S. Kagen: Mine enemy is growing old
Mine eye hath play'd the painter and hath steel'd
(Text: William Shakespeare) J. Dankworth: Duet of Sonnets
G. van Hulst: Mine eye hath play'd the painter
R. Simpson: Sonnet XXIV
Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord:
(Text: Julia Ward Howe) J. Heggie: Glory
Mine Tanker de ere som Skibe (Text: Andreas Peter Vilhelm Gregersen) J. Hartmann: Mine Tanker
Mine was the woman to me, darkling I found her (Text: Rudyard Kipling) P. Grainger: The first chantey
Míng zhāo yì shǐ fā
ENG CAN (Text: Not Applicable after Li-Tai-Po) Ming4 ziu1 jik6 si3 faat3
ENG MDR (Text: Not Applicable after Li-Tai-Po) Minha flôr idolatrada ENG H. Villa-Lobos: Lundú da Marqueza de Santos
Miniver Cheevy, child of scorn
(Text: Edwin Arlington Robinson) J. Duke: Miniver Cheevy (A satire in the form of variations)
F. Bornschein, P. James, W. Watts: Miniver Cheevy
Minne riennät, vierivä virta?
(Text: Eino Leino) T. Kuula: Meren virsi
Minnie and Mattie and fat little May (Text: Christina Georgina Rossetti) H. Ware: Spring
S. Homer: Minnie and Mattie and fat little May
F. Swinstead: Minnie and Mattie and May
Minnie and Winnie slept in a shell
(Text: Lord Alfred Tennyson) B. Williams: Little ladies
S. Homer, J. Berger, E. Bullock, R. Clarke, C. Forster, J. Groocock, H. Hales, E. Tennyson, A. Wilder: Minnie and Winnie
Minnie bakes oaten cakes (Text: Christina Georgina Rossetti) Minns du de skimrande böljornas suck
(Text: Viktor Rydberg) J. Sibelius: På verandan vid hafvet
Minns du våren, kärlekstrånadens (Text: Sigurd Agrell) S. Koch, J. Eriksson: I månaden Tjaitra
Mint a Montblanc csucsán a jég (Text: János Vajda) N. Bretan: Húsz év múlva
Mint egy virág, olyan vagy DUT SPA RUS HUN ENG ITA FRE CHI (Text: Géza Képes after Heinrich Heine) Mihalovich: Mint egy virág, olyan vagy
Minula strast', i pyl jejo trevozhnyj (Text: Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy) P. Tchaikovsky: Minula strast'
Minun rakastettuni..." (Text: Lassi Nummi) * S. Nummi: Tuoksua puutarhoista
Minuscule voluptuary (Text: Nancy Cardozo) * M. Gideon: Firefly
Minutnaja krasa polej ENG GER (Text: Vasily Andreyevich Zhukovsky) A. Aliabev, A. Rubinstein, A. Varlamov: Cvetok
Minuvshikh dnej ocharovan'je [x] A. Aliabev: Pesnja: Minuvshikh dnej ocharovan'je
Mio ben ricordati RUS (Text: Pietro Metastasio) M. Glinka, F. Schubert: Mio ben ricordati
Mipä meiän paimenien
(Text: Volkslieder (Folksongs) Y. Kilpinen: Paimenlaulu
Mir Armen, den des Fiebers Kraft G. Benda: Mir Armen, den des Fiebers Kraft
Mir auch war ein Leben aufgegangen
(Text: Christoph August Tiedge) F. Himmel: Mir auch war ein Leben aufgegangen
Mir aus den Augen, mir aus dem Herzen!
ENG GER (Text: Wilhelm Henzen after Adam Mickiewicz) Mir bist du tot und ob auch deine Wange (Text: Mary Graf-Bartholemew) H. Pfitzner: Mir bist du tot
Mir blühet kein Frühling [x] F. Berner: Sonst und jetzt
J. Jusdorf: Mir blühet kein Frühling
Mir blüh'n die Rosen (Text: (Hartwig Karl) Friedrich Eggers) [x] R. Kahn: Du
Mir däuchet, die Zeit geh langsam, wenn ich nicht kann sehen dich DAN GER (Text: Eugen von Enzberg after Ivar Julius Mortensson-Egnund) Mir ein liebes Schaugerichte (Text: Eduard Mörike) W. Killmayer: Mit einem Teller wilder Kastanien
Mir glänzen die Augen
ENG (Text: Gottfried Keller) H. Pfitzner, O. Schoeck, C. Sinding, H. Sommer, R. Schweizer: Mir glänzen die Augen
Mir immer wieder unbegreiflich, wenn ich in meinem Dorfe geh' (Text: Carl (Ferdinand Max) Hauptmann) [x] A. Teichmüller: Unbegreiflich
Mir ist, als müßt' ich dir was sagen
GER (Text: Johann Wolfgang von Goethe after Volkslieder (Folksongs) L. Spohr: Schottisch Lied
Mir ist, als zögen Arme mich schaurig himmelwärts (Text: Emil Kuh) [x] P. Cornelius: Mir ist, als zögen Arme mich schaurig himmelwärts
Mir ist auf einmal so eigen zumute
(Text: Richard Genée) J. Strauss: Annen-Polka
Mir ist die Welt so freudenleer (Text: Gustav Michell) F. Liszt: Verlassen
Mir ist ein schöns brauns Maidelein (Text: Volkslieder (Folksongs) J. Brahms: Mir ist ein schöns brauns Maidelein
Mir ist nach einer Heimat weh (Text: Fritz Lienhard) H. Pfitzner: Abendrot
Mir ist, nun ich dich habe
DUT ENG (Text: Friedrich Rückert) M. Reger: Widmung
F. Van der Stucken, S. Jadassohn, J. Végh, E. Kauffmann: Mir ist, nun ich dich habe
L. Schlegel: Mir ist, nun ich Dich habe
W. Kienzl: Aus dem V. Strauss: Verbunden
Mir ist so weh, so weh, als müßte (Text: Rainer Maria Rilke) E. Zeisl: Mir ist so Weh
Mir ist so weh ums Herz
ENG (Text: Karl August Candidus) J. Brahms: Schwermut
Mir ist so wohl in Gottes Haus (Text: Karl Johann Philipp Spitta) J. Pache: Mir ist so wohl im Gotteshaus
K. Hering: Andacht
Mir ist so wohl, so weh' DUT ENG (Text: Johann Baptist Mayrhofer) F. Schubert: Erlafsee
Mir ist wie einem, der im Schlafe schaut GER (Text: Karl Voßler after Dante Alighieri) E. Pepping: Nachklang
Mir ist's so eng allüberall (Text: Wilfried von der Neun) R. Schumann: Ins Freie
Mir ist's zu wohl ergangen
GER (Text: Joseph Viktor von Scheffel after Volkslieder (Folksongs) D. Ruck-Hanke: Mir ist's zu wohl ergangen
Mir ist's zu wohl ergangen GER (Text: Volkslieder (Folksongs) F. Silcher: Zu End'
Mir klingt ein Ton so wunderbar
ENG (Text: Peter Cornelius) P. Cornelius, C. Ives: Ein Ton
Mir lächelt kein Frühling [x] J. Brahms: Mir lächelt kein Frühling
Mir lodert und wogt im Hirn eine Flut (Text: Heinrich Heine) M. Proksch: Mir loder und wogt
Mir scheint, das Angesicht der Welt verging
GER (Text: Rainer Maria Rilke after Elizabeth Barrett Browning) E. Wellesz: Mir scheint, das Angesicht der Welt verging
Mir schwillt ein leises Sehnen (Text: Josef August Eckschläger) [x] J. Kienlen: Liebeswonne
Mir tönt aus fernen Zeiten ein Wort, so wunderbar (Text: Hermann Erler) [x] E. Meyer-Helmund: Die Jugendzeit
Mir tönt ein Lied im Sinn (Text: Elly Gregor) E. Humperdinck: Das Lied vom Glück
Mir träumt', ich bin der liebe Gott
ENG FRE (Text: Heinrich Heine) M. Castelnuovo-Tedesco: Der wunderbare Traum
U. Hilprecht: Mir träumt': ich bin der liebe Gott
J. Vesque von Püttlingen: Mir träumt', ich bin der liebe Gott
Mir träumt, ich flög gar bange
(Text: Des Knaben Wunderhorn) W. Petersen: Icarus
J. Vesque von Püttlingen, G. Baldamus: Der schwere Traum
Mir träumt', ich komm ans Himmelstor ENG (Text: Conrad Ferdinand Meyer) H. Behn, O. Schoeck: Am Himmelstor
Mir träumt' ich lag wo die Blumen springen GER (Text: G. Pertz after Robert Burns) Mir träumt', ich ruhte wieder (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) R. Strauss, X. Scharwenka: Winterlied
P. Kont: Nachklänge
Mir träumt', ich war ein Vögelein DUT ENG FRE (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty) F. Schubert: Der Traum
J. Greis: Hölty's Traum
Mir träumte, die Sonne glühte am blauen Himmelszelt (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) [x] F. Weingartner: Ein Traum
Mir träumte einst ein schöner Traum
SPA ENG DAN (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt) I. Bronsart von Schellendorf, W. Hill, L. Liebe: Mir träumte einst ein schöner Traum
E. Grieg: Ein Traum
Mir träumte einst von wildem Liebesglühn
RUS ENG (Text: Heinrich Heine) Ludwig Ferdinand, C. Trück, E. Wendt, M. Kowalski: Mir träumte einst von wildem Liebesglüh'n
R. Franz: Traumbild
J. Gänsbacher, K. Stougie: Traumbilder
Mir träumte, ich stände als Maler vor meiner Staffelei (Text: J. Pollhammer) J. Weismann: Der Maler
Mir träumte: traurig schaute der Mond
ENG FRE (Text: Heinrich Heine) A. Berg: Sehnsucht II
G. Graben-Hoffmann, F. Gumbert: Traumbild
F. Lachner, F. Lachner: Ihre Gestalt
J. Weismann, A. Mark, J. Vesque von Püttlingen, H. Freiherr von Bach, H. Seligmann, O. Smith: Mir träumte: traurig schaute der Mond
L. von Erlanger: Mir träumte: traurig schien der Mond
K. Stougie, G. Bunk: Mir träumte
Mir träumte: traurig schien der Mond ENG FRE (Text: Heinrich Heine) A. Berg: Sehnsucht II
G. Graben-Hoffmann, F. Gumbert: Traumbild
F. Lachner, F. Lachner: Ihre Gestalt
J. Weismann, A. Mark, J. Vesque von Püttlingen, H. Freiherr von Bach, H. Seligmann, O. Smith: Mir träumte: traurig schaute der Mond
L. von Erlanger: Mir träumte: traurig schien der Mond
K. Stougie, G. Bunk: Mir träumte
Mir träumte von einem Königskind
FRE (Text: Heinrich Heine) O. Greif: Wir träumte von einem Königskind
L. Hartmann: Ballade von Heine
E. Kauffmann: Ein Traum
J. Bókay, A. Kleffel, H. Wolf, C. von Bach, F. Blaesing, W. Bradsky, M. Brod, G. Bunk, E. Büchner, A. Deprosse, B. Dieren, C. Ebner, C. Ehrenberg, G. Eijken, C. Elling, J. Ertel, A. Felsenthal, E. von Freyhold, A. Fuchs, A. von Geyso, J. Giehrl, A. von Glaesz, O. Götze, W. Grave, O. Grohe, L. Grünberger, H. Hadley, C. Hirsch, W. Hollman, C. Isenmann, A. Klughardt, G. Kühle, R. Lange, R. Langgaard, A. Laszky, W. Lessmann, E. Löwenberg, L. de Makray, M. de Mayfield, M. Natrowski, E. Nauwerk, H. Neal, E. Nodnagel, Ofrossipov, C. Orff, J. Reiter, G. von Rössler, Rudolf, A. Rückauf, J. Strauss, A. Tarnay, H. Tiessen, R. Trunk, F. Volkmann, K. von Wartensleben, S. Warteresiewicz, C. Weinwurm, R. Wörz, A. Erdös: Mir träumte von einem Königskind
R. Laugs: Mir träumte einst von einem Königskind
A. Hallén: Aus dem Lyrischen Intermezzo
G. Ginsburg: Märchen
J. Ipavec, W. Kreibig, F. Lachner, E. de Moulin, C. Nicola: Das Königskind
J. Vesque von Püttlingen: Des Königs Kind
A. Klatowsky: Lyrisches Intermezzo
R. Henriques, R. Wickenhauser: Ballade
H. Krauss, H. Sonntag: Ich träumte von einem Königskind
K. Stougie: Traumbilder
Mir träumte von einem Myrtenbaum ENG (Text: Paul Heyse) A. Fielitz, H. Huber: Mir träumte von einem Myrtenbaum
H. von Herzogenberg: Das Traum
Mir träumte von einem schönen Kind
RUS (Text: Heinrich Heine) J. Weegenhuise: Mir träumte von einem schönen Kind
Mir träumte wieder der alte Traum
FRE (Text: Heinrich Heine) J. Breiler, A. Conradi, E. Meyer, D. Forsythe: Mir träumte wieder der alte Traum
A. Asriel: Treue
Mir tut's so weh im Herzen
(Text: Gottfried August Bürger) C. Agthe, J. Štěpán: Schwanenlied
Mir war als wehte der Maienschein (Text: August Corrodi) J. Eschmann: An Louise von C.
Mir war ein Weh geschehen
(Text: Hermann Hesse) * A. Fecker, H. Hoffmann, M. Rudloff, K. Schwarz: Der Schmetterling
Mir ward gesagt, du reisest in die Ferne ENG GER (Text: Paul Heyse after Volkslieder (Folksongs) H. Wolf: Mir ward gesagt, du reisest in die Ferne
Mir zittern die Saiten und stimmen die Weise an
(Text: Hermann Hesse) J. Marx, R. Czelinski, E. Göttl, K. Hessenberg, A. Hoffmann, K. Marx, H. Nahme, R. Semmler, A. Stier, H. Thienemann, P. Zoll: Con sordino
H. Sachsse: Aria - Con sordino
Mir zu Ehren prunkend in Purpur FRE GER (Text: Jan Śliwiński after Zofia Szymanowska) Mira la bianca luna ENG GER (Text: Carlo Pepoli, Conte) G. Rossini: La serenata
Mira Nero, de Tarpeya a Roma cómo se ardía J. Bermudo: Mira Nero, de Tarpeya
Mira que soy niña, ¡Amor, déjame ENG E. Granados: Mira que soy niña, ¡amor, déjame!
Mirabilis deus in sanctis suis (Text: Karlsruhe LX) Hildegard von Bingen: Mirabilis deus in sanctis suis
Miracolo d'amore F. Anerio: Miracolo d'amore
Miraculous love's wounding T. Morley: Miraculous love's wounding
Miranda! Miranda! Vien' chi t'è destinato sposo (Text: Hector Berlioz) H. Berlioz: Fantaisie sur La tempête de Shakespeare
Mirando la alameda de otoño lacerada
RUS (Text: Gabriela Mistral) Mirandome esta mi nina GER [x] Mirate nel cielo notturno B. Marini: Invito all'amoroso riposo
Mireasa cerului albastru
(Text: Octavian Goga) N. Bretan: Pe înserate
Mireille ne sait pas encore (Text: Michel Carré) J. Massenet: Chant Provençal
Mirinda e il fido, ne l'occulta stanza (Text: Gabriele d'Annunzio) G. Malipiero: Mirinda
Miró Celia una rosa que en el prado (Text: Sor Juana Inés de la Cruz) R. Halffter: Miró Celia una rosa
Mirza Schaffy! Du müßtest blind sein GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh) Mirza-Schaffy, liebliche Biene
GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh) H. Huber: Mirza-Schaffy, liebliche Biene
Mirza-Schaffy! Nun werde vernünftig GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh) Mis amores, tanto os amo GER (Text: Francisco de Portugal, conde de Vimioso) Misera, dove soni Laure del Tebro (Text: Pietro Metastasio) W. Mozart: Misera, dove son! - Ah! Non son'io che parlo
Misera me! Sia vero S. d'India: Lamento d'Olimpia
Miserarum est neque amori dare ludum (Text: Horace (Quintus Horatius Flaccus) J. Novák: Miserarum est
Misero Alceo, del caro albergo fore (Text: Giambattista Marino) C. Monteverdi: Misero Alceo
Misero! io vengo meno e mi riduco B. Marcello: Non m'è grave morir per amore
Misero me! Qual gelido torrente W. Mozart: Misero mi . . . Misero pargaletto
Misero! o sogno, o son desto? W. Mozart: Misero! O sogno . . . Aura, che intorno spiri
Misero pargoletto (Text: Pietro Metastasio) F. Schubert: Misero Pargoletto
Miss Ellen, versez-moi le Thé
(Text: Théodore Faullin de Banville) C. Koechlin: Le thé
Miss J. Hunter Dunne, Miss J. Hunter Dunn (Text: Sir John Betjeman) [x]* M. Horder, D. Swann: A subaltern's love-song
Miss' on, kussa minun hyväni
(Text: Volkslieder (Folksongs) Y. Kilpinen: Missä armahani
J. Sibelius: Missä armahani?
Miss Pauncefort sang at the top of her voice
(Text: Stevie Smith) * E. Lutyens: The songster
Missä maat on mainiommat (Text: Kaarlo Terhi (Hammar) J. Sibelius: Uusmaalaisten laulu
Mistä lastu lainehilla
GER (Text: Ilmari Calamnius) J. Sibelius: Lastu lainehilla
Mistake me not
(Text: 17th century) T. Brewer: On Inconstancy
Mister Kartoffel's a whimsical man
(Text: James Reeves) * B. Roe: Mr Kartoffel
Mistraun, Zweifel und Bedenken DAN GER (Text: Wilhelm Henzen after Ivar Julius Mortensson-Egnund) Mistresse mine well may you fare T. Morley: Mistress mine
Mistris, since you so much desire (Text: Thomas Campion) T. Campion: Mistris, since you so much desire
Mistro, Tvivl og tunge Tanker DAN GER (Text: Gustav Hetsch after Ivar Julius Mortensson-Egnund) Mit Alt var du blevet, min dyreste Skat
(Text: Otto Benzon) E. Grieg: Drømme
Mit ausgespannten Armen kommt leis' die Nacht
(Text: Johanna Voigt) [x] R. Kahn: Sommernacht
Mit Brünetten hats eine Ende! (Text: Heinrich Heine) Mit Dämmerung und Amselschlag
(Text: Hermann Hesse) K. Hessenberg: Nacht I
O. Baumann, E. Hauff, V. Patrick, I. Schneider, G. Schumann, G. Stöckel, H. Süssmuth: Nacht
Mit deinen Augen seh ich süßes Licht SPA ENG GER (Text: Rainer Maria Rilke after Michelangelo Buonarroti) H. Lie: Mit deinen Augen
Mit deinen blauen Augen
SPA RUS ENG ITA (Text: Heinrich Heine) M. Hauser, R. Hol, J. Lang: Deine blauen Augen
G. Papendiek: Ein Albumblatt
E. Lassen, R. Strauss, O. Dresel, E. Bacon, M. Baikow, C. Bartholdy, A. Brüggemann, G. Bunk, H. Dakon, F. Delius, B. Dieren, C. Döring, Dreier, L. Ebert, G. Eijken, R. Gritzner, H. Harthan, L. Hartmann, J. Hellmesberger, H. Hennings, J. Herbeck, S. Herzog, E. Hoffmann, C. Höpfner, F. Jansen, F. Jürgens, A. Kleffel, P. Kulikowskii, F. Kücken, G. Lazarus, P. Lehmann-Osten, H. Middleton, H. van Oort, M. van Overeem, L. Parker, Anonymous, B. Mayer, K. Ritter, H. Rumbold, H. Sachs, S. Schlesinger, J. Schmidt, N. Sokolov, H. Sommer, E. Spindler, C. Stanford, Startzov, J. Steenberg, T. Twietmeyer, Usatov, K. Weigl, P. Weimarn, R. Würz, J. Ziegler: Mit deinen blauen Augen
W. Viol: Lied
F. Arlberg: Traumen
N. Khristianovich, B. Damcke, H. von Herzogenberg: Die blauen Augen
E. Naumann, J. Tausch: Blaue Augen
J. Vesque von Püttlingen: Ein Meer von blauen Gedanken
G. Ginsburg: Blauen Augen
Mit deinen großen, allwissenden Augen (Text: Heinrich Heine) R. Sweet: Mit deinen großen, allwissenden Augen
Mit deiner Huld und Güte
(Text: Friedrich Heinrich Oser) J. Rheinberger: Nachtgebet
Mit dem grauen Felsensaal
(Text: Gottfried Keller) O. Schoeck: Das Tal
Mit dem Hochgefühl des Sehnens (Text: Christoph August Tiedge) F. Himmel: Den Kampf der Freiheit ehrt, müßt ihr die That auch tadeln
Mit dem Pfeil, dem Bogen
ENG ITA (Text: Friedrich von Schiller) R. Schumann: Des Buben Schützenlied
Mit dem süssen Duft des Flieders GER (Text: Erik Meyer-Helmund after Anonymous/Unidentified Artist) E. Meyer-Helmund: Mit dem süssen Duft des Flieders
Mit den Gänsen, weissen Gänsen, zog ich oft dem Teiche zu (Text: Karl (or Carl) Busse) [x] H. Kaun: Mit den Gänsen
Mit den vielen andern, Groß und Kleinen ENG (Text: Matthias Claudius) O. Schoeck: O du Land
Mit der Bergbahn geht's elektrisch immer höher, immer höher (Text: Ernst Křenek) * E. Křenek: Verkehr
Mit der Fiedel auf dem Rücken
ENG (Text: Wilhelm Müller) H. Marschner, A. Ambros: Der Prager Musikant
Mit der Freude zieht der Schmerz (Text: Johann Peter Hebel) F. Mendelssohn-Bartholdy: Neujahrslied
Mit der linken Hand am Hebel (Text: Albert Ehrismann) * M. Kuhn: Lied der Drehorgelfrau
Mit der Mutterliebe Schwingen [x] J. Lauer: An Daphne
Mit der Myrte geschmückt und dem Brautgeschmeid ENG FRE (Text: Adelbert von Chamisso) R. Schumann: Die Löwenbraut
Mit des Bräutigams Behagen
ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) H. Wolf, J. Weismann: Ritter Kurts Brautfahrt
Mit des Frühlings sanftem Hauche (Text: Heinrich Stieglitz) [x] B. Klein: Frühling
Mit diesem Wind kommt Schicksal; laß, o laß (Text: Rainer Maria Rilke) J. Straesser: Ein Frühlingswind
Mit dir begonnen sei das Jahr (Text: Franz Alfred Muth) [x] J. Rheinberger: Neujahrsgebet
Mit dir, wer weiß, würd' ich noch manche Pfade (Text: Christian Morgenstern) F. Weingartner: Mit dir, wer weiß, würd' ich
Mit Dir zu schweigen still im Dämmerschein (Text: Karl Kobald) * E. Korngold: Mit Dir zu schweigen
Mit dummen Mädchen, hab ich gedacht (Text: Heinrich Heine) W. Burmester: Kluge Mädchen
A. Zoller: Ullas Erinnerung: [pt. 3] Mit dummen Mädchen
Mit edeln Purpurröten und hellem Amselschlag (Text: Conrad Ferdinand Meyer) H. Huber: Schlussgesang
H. Behn, C. Ehrensperger, P. Müller-Zürich: Morgenlied
Mit einem Blicke deiner Augen hast du mir Mut ins Herz gesandt (Text: Wilhelm Telschow) J. Loewe: Des frommen Hirten Liebessang
Mit einem Dach und seinem Schatten dreht (Text: Rainer Maria Rilke) G. Bachlund, H. Zagwijn: Das Karussell
Mit einem phantastischen Lichtstrahl NYN ENG GER (Text: Otto Erich Hartleben after Albert Giraud) A. Schoenberg: Der Dandy
Mit erstorb'nem Scheinen ENG ITA (Text: Friedrich von Schiller) F. Schubert, V. Tomášek: Leichenfantasie
Mit Fried und Freud ich fahr dahin ENG (Text: Martin Luther) J. Brahms: Warum ist das Licht gegeben den Mühseligen
Mit geheimnisvollem Dunkeln sinkt herab die holde Nacht K. Reissiger: Mit geheimnisvollen Dunkeln
Mit geheimnisvollen Düften ENG (Text: Emanuel von Geibel) J. Brahms: Frühlingslied
Mit gelben Birnen hänget
RUS ENG (Text: Friedrich Hölderlin) F. Cerha: Mit gelben Birnen hänget
B. Britten, H. Genzmer, G. Ligeti, W. Petersen, W. Rihm, S. Wolpe, K. Horwitz, R. Leibowitz, D. Smirnov, H. Reutter, P. Heininen: Hälfte des Lebens
Mit groteskem Riesenbogen NYN ENG GER (Text: Otto Erich Hartleben after Albert Giraud) A. Schoenberg: Serenade
Mit hellem Sang und Harfenspiel (Text: Peter Cornelius) P. Cornelius: In der Ferne
Mit Hjærte har været i Livets Strid
DAN GER (Text: Gustav Hetsch after Aasmund Olavsson Vinje) Mitt hjarta har vore i livsens strid
DAN GER (Text: Aasmund Olavsson Vinje) E. Grieg: Den Særde
C. Sinding: Mitt hjarta
Mit hjerte altid vanker (Text: Hans Adolf Brorson) C. Nielsen: Mit hjerte altid vanker
Mit Hjerte er en Himmel graa
(Text: Hans Christian Andersen) E. Grieg: Taaren
S. Dedekam: Mit Hjerte er en Himmel graa
Mit ihren Wonneschauern naht sie sacht
(Text: Heinrich Leuthold) H. Huber: Mit ihren Wonneschauern naht sie sacht
R. Kahn: Ave Maria
Mit jedem Pulsschlag leb' ich dir (Text: Dilia Helena) J. Loewe: Mit jedem Pulsschlag leb' ich dir
Mit Jubel steigt die Lerche (Text: Georg Christian Dieffenbach) F. Abt: Hinauf
Mit langem Barte, bleich und blaß (Text: August von Kotzebue) J. Loewe: Romanze
Mit leichtem Sinn und fröhlichem Herz [x] J. Pache: Säugermarsch
Mit leisen Harfentönen DUT (Text: Johann Gaudenz Freiherr von Salis-Seewis) F. Schubert: Wehmut
Mit Liebesblick und Spiel und Sang (Text: Gerhard Anton von Halem) L. Beethoven: Gretels Warnung
Mit Lied und Leier weck' ich dich
(Text: Gottfried August Bürger) H. Pfitzner: Ständchen
Mit Lied und Leyer weck' ich dich [x] C. Blum: Ständchen
Mit Lust tät ich ausreiten
DUT (Text: Volkslieder (Folksongs) L. Senfl: Mit Lust tät ich ausreiten
J. Brahms, J. Brahms, J. Brahms: Drei Vögelein
E. Lassen: Drei Jungfräulein
Mit Lust tät ich ausreiten (Text: Des Knaben Wunderhorn) T. Streicher: Nächtliche Jagd
F. Mendelssohn-Bartholdy: Jagdlied
Mit Mädchen sich vertragen ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) L. Beethoven, F. Schubert: Mit Mädel sich vertragen
H. Wolf: Frech und froh I
Mit meinem Gott geh ich zur Ruh (Text: Cornelius Becker) M. Reger: Am Abend
Mit meinem Liebchen Hand in Hand
(Text: Ricarda Octavia Huch) E. Mattiesen, H. Fleischer: Mit meinem Liebchen Hand in Hand
Mit meinem Saitenspiele
(Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) H. Wolf: Rückkehr
Mit Myrten und Rosen, lieblich und hold
ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine) R. Schumann: Mit Myrten und Rosen
S. Goldschmidt, G. Rebling: Mit Myrten und Rosen, lieblich und hold
L. Crabtree, J. Ehrenstein: Mit Rosen, Zypressen und Flittergold
Mit Neigen ich dich grüße, du blickst so mild in meinen Tag (Text: Regine Strümpell) [x] E. Mattiesen: Maria im Rosenhag (gemalt von Stephan Lochner)
Mit Regen und Sturmgebrause ENG FRE (Text: Adolf Friedrich, Graf von Schack) R. Strauss: Winternacht
Mit Rheinwein füllt den Becher (Text: Emil Rittershaus) F. Ries: Am Rhein und beim Wein
Mit Rosen hast du mich geweckt (Text: Robert Eduard Prutz) A. Urspruch: Mit Rosen hast du mich geweckt
Mit Rosen, Zypressen und Flittergold
ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine) R. Schumann: Mit Myrten und Rosen
S. Goldschmidt, G. Rebling: Mit Myrten und Rosen, lieblich und hold
L. Crabtree, J. Ehrenstein: Mit Rosen, Zypressen und Flittergold
Mit Sausen und Brausen (Text: Paul Heyse) F. Hardt: Der Bach
Mit schwarzen Segeln segelt mein Schiff
ENG ITA (Text: Heinrich Heine) G. Eggers, K. Becker, M. Beer, D. Forsythe, R. Farber, C. Fiedler, A. Gatscha, G. Ginsburg, C. von Gossler, J. Koffka, A. Koptiajeff, H. Marschall, F. Naubert, E. Naumann, R. Pflughaupt, C. Raida, C. Seidel, F. Siebmann, P. Slawitzky, K. Stierlin, O. Thieme, V. Tomášek, G. Vierling, A. Winterberger, A. Zarzycki: Mit schwarzen Segeln segelt mein Schiff
G. Katzer: Gedicht Nr. 12 (Neue Gedicht)
E. Nauwerk: Meeresstimmung
N. Bretan, R. Franz, C. Griffes, H. Wolf, F. Decker, H. Kratochwil, P. Kuczynski, L. Parker: Mit schwarzen Segeln
D. Cordes: Schwarze Segel
Mit sehnendem Verlangen G. Telemann: Trauerode, Du aber Daniel gehe hin
Mit seinen wilden Knappen zwo ENG (Text: Ludwig Kalisch) G. Bachlund: Hugo der Finstere
Mit silbernen Sohlen stieg ich die dornigen Stufen hinab ITA (Text: Georg Trakl) J. Stuten: Offenbarung und Untergang
Mit Sind er saa tungt, jeg ser intet Lys (Text: Knut Hamsun) M. Amdahl: Diset kvæld
Mit Skib pløier Havet, og Bølgen gaar hvid (Text: Johan Sebastian Cammermeyer Welhaven) C. Baden: Ja det er en fart
Mit Sonnenglut und Mondesschimmer ORI ENG GER SNT (Text: Peter (Paul?) von Bohlen after Kalidasa) J. Schelb: Der Sommer
Mit Sturm und Nacht durch fremdes Land
(Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner) M. Trümpelmann, W. von Baußnern: Wanderers Nachtlied
Mit tausendfacher Schöne ENG (Text: Elisa (Elisabeth) Charlotte Konstantia von der Recke) J. Loewe: Rundgesang im Freien
Mit Trommeln und Pfeifen bin ich oft marschiert ENG (Text: Detlev von Liliencron) A. Zemlinsky: Mit Trommeln und Pfeifen
Mit unnennbarer Seligkeit (Text: Hermann Rollett) J. Grimm: Mit unnennbarer Seligkeit
Mit unserm Arm ist nichts gethan
(Text: Friedrich Gottlieb Klopstock) F. Schubert, R. Schumann, F. Schubert: Schlachtgesang
Mit unsern Fischern war ein Kind gekommen
(Text: Karl Stieler) A. Fielitz: Kinderstimmen
Mit vierzig Jahren ist der Berg erstiegen ENG ITA (Text: Friedrich Rückert) J. Brahms: Mit vierzig Jahren
Mit vollen Atemzügen saug ich, Natur, aus dir
(Text: Johann Wolfgang von Goethe) J. Reichardt: Aus Erwin und Elmire
Mit wem säße der Rechtliche nicht zusammen (Text: Bertolt Brecht) * H. Eisler: Ändere die Welt, sie braucht es
Mit wilden Atemstößen wirft der Sturm (Text: Christian Morgenstern) Y. Kilpinen: Windglück
Mitä on nää tuoksut mun ympärilläin? (Text: Eino Leino) Mitä tuosta, jos ma laulan
(Text: Volkslieder (Folksongs) Y. Kilpinen, L. Madetoja: Mitä tuosta, jos ma laulan
Miten kirkas ja kuulas (Text: Huugo Jalkanen) [x]* Y. Kilpinen: Aamulaulu
Mitleid! Heil dir, du Geweihte!
(Text: Johann Gaudenz Freiherr von Salis-Seewis) G. Grossheim, J. Reichardt: Das Mitleid
Mitt hjärta behöver ett litet barn (Text: Allan Pettersson) A. Pettersson: Mitt hjärta behöver ett litet barn
Mitt hjarta hev vore i livets strid DAN GER (Text: Aasmund Olavsson Vinje) E. Grieg: Den Særde
C. Sinding: Mitt hjarta
Mitt hjärta längtar til stillhet och ro (Text: Akke Kumlien) * Y. Sköld: Det hårda villkoret
Mitt liv går bort (Text: Pär Lagerkvist) [x]* Y. Kilpinen: Mitt liv går bort
Mitt trollslott står i skogens bryn
(Text: August Strindberg) W. Peterson-Berger: Mitt trollslott
T. Rangström, D. Wirén: Mitt trollslott står i skogens bryn
Mittagsruhe haltend auf den Matten ENG (Text: Conrad Ferdinand Meyer) O. Schoeck: Reisephantasie
Mitte, wie du aus allen
(Text: Rainer Maria Rilke) H. Becker: Schwerkraft
Mittelalterliche Roheit (Text: Heinrich Heine) W. Killmayer, R. Moser: Mittelalterliche Roheit
Mitten im Eichforst (Text: Detlev von Liliencron) H. Kaun: Zigeunertreiben
Mitten im Garten ist ein schönes Paradies (Text: Des Knaben Wunderhorn) J. Weismann: Sub Rosa
Mitten im Getümmel mancher Freuden
(Text: Johann Wolfgang von Goethe) J. Reichardt: An Lotte
Mitten im Schimmer der spiegelnden Wellen
DUT ENG ITA (Text: Friedrich Leopold, Graf zu Stolberg-Stolberg) J. Kittl, J. Kalliwoda, H. Nürnberg, A. Diabelli: Lied auf dem Wasser zu singen
F. Schubert: Auf dem Wasser zu singen
Mitten im Sturme, der mich umbrüllte (Text: August von Kotzebue) J. Loewe: Cavatine
Mitten in dem kleinen Teiche
ENG ITA GER FRE (Text: Hans Bethge after Judith Gautier) A. Hegeler, L. Hundertmark, H. Ebert, H. Altmann: Der Pavillon aus Porzellan
G. Mahler: Von der Jugend
Mitten in der Nacht (Text: Jakob Kneip) [x]* J. Haas: Mitten in der Nacht
Mitten unter deinen Schmerzen (Text: Elisa (Elisabeth) Charlotte Konstantia von der Recke) J. Loewe: Christi Huld gegen Petrus
Mitten wir im Leben sind DUT ENG FRE GER (Text: Martin Luther after Bible or other Sacred Texts) P. Cornelius: Mitten wir im Leben sind
Mitternacht . . . In weißen Kutten graben
(Text: Otto Julius Bierbaum) A. Cramer: Ave Rosa
Mitternacht schlägt eine Uhr im Tal
(Text: Hermann Hesse) * H. Fürchtenicht, R. Junker: Wanderer im Schnee
Mitternächtige Bilder erscheinen
GER (Text: after Afanasy Afanas'yevich Fet) P. Viardot: Mitternächtige Bilder
Mitternachts weint' und schluchzt' ich
ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) F. Busoni, E. Pepping: Schlechter Trost
Mix a pancake (Text: Christina Georgina Rossetti) S. Homer: Mix a pancake, stir a pancake
E. Smith: The pancake man
M. Halle, C. Wood: Mix a pancake
Mjer lízt þú líkust blómi DUT SPA RUS HUN ENG ITA FRE CHI (Text: after Heinrich Heine) [x] H. Jónsson: Mjer lízt þú líkust blómi
Mjukt ungane trakkar bland palmetelg (Text: Hans Henrik Holm) * T. Madsen: Ljuvt klokkune kjimer frå himelrik
Mladá, pěkná krasavice, plné, bílé líce
CZE (Text: after Volkslieder (Folksongs) A. Dvořák: Mladá, pěkná krasavice
Mladice ty krásná, nejkrásnější
CZE (Text: after Volkslieder (Folksongs) A. Dvořák: Mladice ty krásná
Mnasidika m'ayant prise par la main me mena hors des portes de la ENG (Text: Pierre Louys) C. Debussy: Le Tombeau sans nom
Mne dorog grot, gde dymnym svetom
RUS (Text: Lev L'vovich Kobylinsky after René-François Sully-Prudhomme) S. Taneyev: Stalaktity
Mne grezitsja: vecher miren i tikh RUS (Text: Aleksandr Aleksandrovich Blok after Avetik Isaakian) G. Sviridov: Izgnannik
Mne grustno, potomu chto ja tebja ljublju ENG (Text: Mikhail Yur'yevich Lermontov) A. Dargomyzhsky, N. Rimsky-Korsakov: Mne grustno
M. Balakirev, A. Krein: Otchego
Mne kazhetsja poroj (Text: Stepan Shchipachev) * N. Myaskovsky: Mne kazhetsja poroj
Mne kholodno. Prozrachnaja vesna
ENG (Text: Osip Emil'evich Mandelstam) E. Firsova: Mne kholodno. Prozrachnaja vesna
Mne li, molodcu razudalomu (Text: Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) M. Balakirev: Mne li, molodcu
Mne minulo shestnadcat' let
(Text: Anton Antonovich Delvig) A. Dargomyzhsky: Shestnadcat' let
Mne naskuchilo, device (Text: Aleksandr Ivanovich Polezhayev) A. Aliabev, Y. Arnold, Bakaleynikov, A. Dyubyuk, A. Gurilyov, Markov: Sarafanchik
Mne ne spitsja, net ognja (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) P. Viardot: Mne ne spitsja
B. Britten, N. Medtner, D. Smirnov, D. Smirnov: Stikhi, sochinjonnyje noch'ju vo vremja bessonnicy
Mne nravitsja, chto vy bol'ny ne mnoj (Text: Marina Ivanovna Tsvetaeva) M. Tariverdiyev: Mne nravitsja
Mne povest' starinnaja snitsja RUS (Text: Wilhelm Aleksandrovich Sorgenfrei after Heinrich Heine) E. Denisov: Ranenyj rycar'
Mne puchina nochnykh snovidenij
RUS (Text: Lev L'vovich Kobylinsky after Maurice Maeterlinck) S. Taneyev: Otsvety
Mne rozan zhalobno skazal RUS GER (Text: Pyotr Ilyich Tchaikovsky after Friedrich Martin von Bodenstedt) A. Rubinstein: Mne rozan zhalobno skazal
Mne snilis' strastnyje vostorgi i stradan'ja RUS ENG (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Heinrich Heine) N. Rimsky-Korsakov: K mojej pesne
Mne snilisja son, chto ja gospod' ENG FRE (Text: after Heinrich Heine) [x] V. Gavrilin: Mne snilisja son, chto ja gospod'
Mne snilos' vechernee nebo
(Text: Semyon Yakovlevich Nadson) V. Zolotarev: Mne snilos'
A. Arensky: Mne snilos' vecherneje nebo
Mne spojte pro devushek chistykh (Text: Velemir Khlebnikov) G. Sviridov: Junym
Mne strashno. Celuja tebja
(Text: Sergey Konstantinovich Makovsky) R. Glière: Mne strashno. Celuju tebja
Mne vsjo ravno, stradat' il' naslazhdat'sja, (Text: Fyodor Miller) A. Dargomyzhsky: Mne vsjo ravno
Mně zdálo se: "bol sestár' už
ITA (Text: Vítězslav Hálek) B. Smetana: Mně zdálo se, žes umřela
Mnogo jest' u menja teremov i sadov (Text: Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) M. Musorgsky: Mnogo jest' u menja teremov
Mnogo v lesu cherniki (Text: Sergei Gorodetsky) A. Gretchaninov: V lesu
This index was generated 2009-10-17 02:13:33 AM
|
|