|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
First Lines of Texts in All Languages, GA up to GM
This index was generated 2009-10-17 02:05:40 AM
Gaat van mij - o bittere woorden! (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) J. Ryelandt: Gaat van mij
Gaben mir Rat und gute Lehren ENG FRE (Text: Heinrich Heine) F. Gardeweg, J. Hömberg: Gaben mir Rat
J. Vesque von Püttlingen, J. Fischhof: Der brave Mann
Gäb's ein einzig Brünnelein (Text: Volkslieder (Folksongs) M. Reger: Gäb's ein einzig Brünnelein
Gaily bedight (Text: Edgar Allan Poe) S. Albritton, C. Allen, E. Bairstow, R. Beachcroft, J. Beeson, L. Bruenner, H. Davies, I. Cohen, W. De Pue, D. Dorward, E. Ezerman, T. Fisher, R. Geldart, E. Griffis, J. Habash, N. Haskin, B. Huhn, E. Stillman-Kelley, C. Lucas, A. Mallinson, G. Marston, F. Nicholls, A. Oberndorfer, F. Parish, E. Phelps, A. Price, D. Protheroe, A. Rinker, A. Rowse, T. Royle, R. Rôze, E. Schaaf, B. Shapleigh, C. Skilton, B. Solis, O. Sonneck, E. Sydenham, A. Trubitt, Ursula, M. Van Höveln-Carpé, R. Walthew, U. Grahn: Eldorado
Gais et jolis, liés, chantans et joieus (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Gais et jolis, liés, chantans et joieus
Gajdujte, gajdence, pôjde-me k frajerce!
HUN (Text: Volkslieder (Folksongs) B. Bartók: Gajdujte, gajdence
Galères! les proues et les poupes (Text: Max Jacob) * H. Sauguet: Régates mystérieuses
Gallop, and gallop, and gallop away (Text: Anna Alice Chapin) H. Shelley: The ride
Ganz einsam war ich, ganz einsam kam er GER (Text: Ture Rangström after Johan Ludvig Runeberg) T. Rangström: Die einz'ge Stunde
Ganz kleine Vögel singen
(Text: Stefan George) C. Franckenstein: Das Lied des Zwergen
W. Eisenmann: Das lied des zwergen I
Ganz lyslig isch jetz über d'Nacht (Text: Sofie Hämmerli-Marti) [x] F. Niggli: 's Geissegiseli
Ganz still ist's, -- nur ein Rauschen (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) J. Gilse: Waldnacht
Ganz still zuweilen, wie ein Traum (Text: Cäsar Flaischlen) J. Haas: Ganz still zuweilen
Ganz still zuweilen, wie im Traum
(Text: Cäsar Flaischlen) K. Höller, P. Richter: Ganz still zuweilen
Ganz unverhofft an einem Hügel (Text: Wilhelm Busch) A. Uhl: Bewaffneter Friede
Ganz verloren, ganz versunken (Text: Ludwig Gotthard Theobul Kosegarten) F. Schubert: Huldigung
Gar böse Katze, so alt und grau
(Text: Heinrich Heine) E. Onegin, B. Dieren, F. Wolfes: Rote Pantoffeln
Går det, Herre, som jeg vil
(Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) N. Gade: Salme
Gar fröhlich kann ich scheiden (Text: Karl Gottfried von Leitner) F. Schubert: Fröhliches Scheiden
Gar fröhlich und mit leichtem Muth
(Text: Frieda Schanz) [x] K. Reinecke: Komm, was da kommen mag
Gar hoch auf jenem Berg allein (Text: Des Knaben Wunderhorn) W. Petersen, F. Zipp, J. Weismann: Das Rautensträuchelein
Gar lieblich hat sich gesellet
(Text: Volkslieder (Folksongs) J. Brahms, J. Brahms: Liebeslied
Gar tröstlich kommt geronnen DUT ENG (Text: Karl Gottfried von Leitner) F. Schubert: Das Weinen
Gardez ce teint de jeune fille, gardez ce teint (Text: Charles Koechlin) * C. Koechlin: Keep that schoolgirl complexion
Gardez le trait de la fenestre ENG (Text: Charles, Duc d'Orléans) R. Hahn: Gardez le trait de la fenêtre
Garlands upon his grave
(Text: Henry Wadsworth Longfellow) I. Heilner: Garlands and flowers
J. Rinck: Alike are life and death
Garlic, good garlic L. Berio: Garlic, good garlic
Garm han gøyr
(Text: Volkslieder (Folksongs) D. Johansen: Garm han gøyr
Garmonii stikha bozhestvennyje tajny (Text: Apollon Nikolayevich Maykov) N. Rimsky-Korsakov: Oktava
Gärtner, chum cho d'Schlößli bschnyde
GER (Text: Sofie Hämmerli-Marti) P. Hindemith: Schlössli bschnyde
Gärtner, komm die Triebe schneiden!
GER (Text: after Sofie Hämmerli-Marti) Gärtnerbursche hat gepflanzet (Text: Wilhelm Hensel) L. Berger: Am Maienfeste
Gärtnerin, von allen Vögeln
(Text: Paul Heyse) F. Semon: Hochzeits-Carmen
Gasnut dal'nej Al'pukhary SPA ENG FRE (Text: Count Aleksei Konstantinovich Tolstoy) P. Tchaikovsky: Serenada Don-Zhuana
Gaspard Hauser chante
GER (Text: Paul Verlaine) O. Greif, T. Aubin: Chanson de Gaspard Hauser
M. Canal: Je suis venu calme orphelin
Gastibelza, der greise, kühne Jäger
GER (Text: Theobald Rehbaum after Victor Marie Hugo) F. Liszt: Gastibelza
Gastibelza, l'homme à la carabine
GER (Text: Victor Marie Hugo) H. Monpou: Gastibelza, le fou de Tolède
F. Liszt, L. Niedermeyer: Gastibelza
Gather up in the arms of your pity (Text: (James Mercer) Langston Hughes) * J. Musto: Litany
Gather ye rosebuds while ye may SPA (Text: Robert Herrick) D. Arditti: To the Virgins, to Make Much of Time
B. Roe: To Virgins, to Make Much of Time
M. Dring, B. Moore: To the virgins, to make much of time
W. Lawes, T. Pasatieri, M. Gideon: Gather ye rosebuds
Gaudete omnes et laetamini J. Sweelinck: Gaudete omnes
Gaunt in gloom
(Text: James Joyce) G. Antheil, D. Del Tredici, G. Keulen, M. Murray: Nightpiece
Gav henne Herfader
(Text: Volkslieder (Folksongs) D. Johansen: Gav henne Herfader
Gay go up and gay go down
(Text: 18th century) W. Walton: Rhyme
Gay gowns and colours rare
(Text: Helen Taylor) M. Brahe: Shy Mignonette
Gay in her red gown, trim and fine (Text: Arlo Bates) G. Chadwick: The columbine
Gay little dandelion light up the meads G. Chadwick: Gay little dandelion
Gay Marigold is frolic (Text: Robert Seymour Bridges) E. Bullock: Gay Marigold is frolic
C. Rootham: Gay Marigold
Gay Robin is seen no more (Text: Robert Seymour Bridges) M. Raphael, J. Ritchie, B. Schlotel: Gay Robin is seen no more
Gazelle, die so wild und schnell
GER (Text: Franz Theremin after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) J. Loewe: Die wilde Gazelle
Gde devchonka `eta, bozhe
ENG FRE (Text: Vil'gelm Veniaminovich Levik after Heinrich Heine) [x] V. Gavrilin: Gde devchonka `eta, bozhe
Gde lezhit tot kamen', v znoj putnika manja RUS (Text: M. Pavlova after Avetik Isaakian) G. Sviridov: Kamen'
Gde mir, odnoj mechte poslushnyj (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) N. Medtner: Okno
Gde nasha roza ENG (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) N. Medtner: Roza
M. Glinka: Gde nasha roza
Gde sladkij shjopot
(Text: Evgeny Abramovich Baratynsky) N. Cherepnin, M. Glinka, A. Gretchaninov, V. Kalinnikov, S. Lyapunov, N. Sokolov: Gde sladkij shjopot
C. Cui: Zima
Gde ty, o pervoje zhelan'je
(Text: Sergei Golitsyn) M. Glinka: Razocharovanije
Gde ty, prelestnyj kraj, rodimaja strana A. Aliabev: Gde ty, prelestnyj kraj
Gde ty, tam mysl' moja letajet N. Rimsky-Korsakov: Gde ty, tam mysl' moja letajet
Gde ty, zvezda moja zavetnaja
(Text: Ivan Alekseyevich Bunin) Y. Klepalov: Sirius
Gde ty, zvjozdochka, akh, gde ty, jasnaja
GER (Text: Nikolai Porfiryevich Grekov) M. Musorgsky, A. Varlamov, N. Pilikin: Gde ty, zvjozdochka?
Gde v ledjanykh vencakh moguchikh gor vershiny (Text: Grigol Orbeliani) M. Ippolitov-Ivanov: Gruzija
Gde v lunnom svete SPA RUS ENG ITA GER (Text: Stepan Nikolayevich Mitusov after Paul Verlaine) I. Stravinsky: Gde v lunnom svete
Gde, vysokaja, tvoj cyganenok
(Text: Anna Andreyevna Akhmatova) E. Klepalov: Dolja materi
Gde zhit'? Vo t'me kakikh nochej RUS ENG (Text: O. Chyumna after Jean Richepin) M. Ippolitov-Ivanov: Gde zhit'?
Gde-to, kogda-to, davno-davno tomu nazad
(Text: Ivan Sergeyevich Turgenev) A. Arensky: Kak khoroshi, kak svezhi byli rozy
Gdy cię nie widzę, nie wzdycham, nie płaczę
(Text: Adam Mickiewicz) S. Moniuszko: Niepewność
Gdy na pollach mrok zapada POL (Text: Stanisław Barącz after Richard Fedor Leopold Dehmel) K. Szymanowski: Nocą
Gdy ostatnia róża zwiędła ENG GER (Text: Adam Asnyk) I. Paderewski: Gdy ostatnia róża zwiędła
Gdy słoneczko nam zaświta (Text: Stanisław Jachowicz) S. Moniuszko: Pieśń o wesołości
Gdy w twym objęciu FRE GER (Text: Zofia Szymanowska) K. Szymanowski: Taniec
Gdy zorza zabłyśnie na niebie POL (Text: Jaroslaw Iwaszkiewicz after Dmitri Lvovovich Davydov) K. Szymanowski: Wschód słon'ca
Gdyby rannem słonkiem (Text: Włodzimierz Wolski) S. Moniuszko: Gdyby rannem słonkiem
Gdyby się tak zmieścić w kwiatku ENG (Text: Kazimiera Iłłakowicza) K. Szymanowski: Mieszkanie
Gdybym ja była słoneczkiem na niebie
ENG GER (Text: Stefan Witwicki) F. Chopin: Życzenie
Gdybym srebrne piórko miała
(Text: Maria Konopnicka) M. Karłowicz: Na śniegu
Gdziekolwiek zwrócę krok (Text: Kazimierz Przerwa-Tetmajer) K. Szymanowski: Pielgrzym
Gebadet und gesalbt von Myrrhe troff ich
GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist) G. Eijken: Gebadet und gesalbt von Myrrhe troff ich
Gebauet ist ein Nest im Baum (Text: Friedrich Rückert) A. Goldschmidt: Das Vogelnest
Gebirg und Wolkenzug erhaben glühn
(Text: Martin Greif) J. Weismann: Geistesflug
Gebleicht sind die Linnen und harren im Schrein (Text: Julius (Ernst Wilhelm) Stinde) [x] G. Rauchenecker: Wie lange noch
Gebt acht! Gebt acht! Es harrt der Feind ENG (Text: Karl von Lemcke) J. Brahms: Gebt acht!
Gebt meinen Becher! Seht, er überstrahlt GER (Text: Hans Bethge after Hafis (Mohammed Schemsed-din) V. Ullmann: Lob des Weines
Gebt mir meinen Becher!
GER (Text: Hans Bethge after Hafis (Mohammed Schemsed-din) R. Strauss: Schwung
Gebt mir vom Becher nur den Schaum (Text: Emanuel von Geibel) Gebt mir zu trinken! ITA (Text: Friedrich Rückert) R. Schumann: Gebt mir zu trinken!
Gebt Raum, ihr Völker, unsrem Schritt (Text: Felix Ludwig Julius Dahn) G. Rauchenecker: Gotenzug
Gedanke, der uns Leben gilt (Text: Christian Fürchtegott Gellert) C. Bach: Trost der Erlösung
Gedanken der Nacht, aus geahnter Erfahrung gehoben (Text: Rainer Maria Rilke) J. Straesser: Gedanken der Nacht
Gedanken sind Gestalten (Text: Karl Joachim ("Achim") Friedrich Ludwig von Arnim) B. Arnim: Gedanken sind Gestalten
Gedenk ich noch der Frühlingsnächte
(Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) A. Knab, R. Owens: Morgendämmerung
Gedenke an deinen Schöpfer in deiner Jugend
ENG (Text: Bible or other Sacred Texts) H. Reutter: Prediger Salomo 12, 1-9
Gedenke mein! die lieben Augen lenke
ENG (Text: Christian Reinhold) J. Lang: Gedenke mein
Gedenke mein! Ich denke dein! L. Beethoven: Gedenke mein!
Gedenkst du des Abends, das Meer strahlt' von Golde [x] A. Bungert: Mir schweben tausend Bilder heiliger Erinnerung warm um's Herz
Gedenkst du mein, wenn du mit reinen Blicken ENG (Text: Christian Reinhold) J. Lang: Gedenkst du mein
Gedrukte letters laat ik U hier kijken (Text: Leo Vroman) * A. Oomen: Voor wie dit leest
Geduld, du kleine Knospe ENG (Text: August von Platen-Hallermünde) P. Spitta, E. Humperdinck, F. Holstein: Winterlied
Geduld, sagst du und zeigst mit weißen Finger
ENG ITA (Text: Hermann von Gilm zu Rosenegg) R. Strauss: Geduld
Gefangener Mann (Text: Gerhard Anton von Halem after Anonymous/Unidentified Artist) [x] F. Götzloff: Des Troubadours Klagegesang im Gefängnis
Gefangner Mann, ein armer Mann!
(Text: Christian Friedrich Daniel Schubart) C. Schubart: Der Gefangene
Gefrorne Tropfen fallen
DUT HEB SPA ENG ITA FRE (Text: Wilhelm Müller) R. Bredemeyer, F. Schubert: Gefrorene Tränen
Gegen die Dämm'rung nieder (Text: Friedrich Adolf Ludwig von Oeynhausen) J. Grimm: Liebesgruss
Gegen mich selber in Haß entbrannt FRE (Text: Michael Beer) G. Meyerbeer: Menschenfeindlich
Gegen Mitternacht schon war es um die Stunde (Text: after Anacreon) [x] A. Teichmüller: Der Besuch des Eros
Gegrüßest seist du, edles Licht (Text: Christian Felix Weisse) [x] J. Hiller: Die Sonne
Gegrüßet, Maria, du Mutter der Gnaden ENG ITA (Text: Volkslieder (Folksongs) J. Brahms, J. Brahms: Der englische Gruß
Gegrüsst, gegrüsst ihr vollen Fluten
(Text: Adolf Ernst) F. Draeseke: Gegrüsst, gegrüsst ihr vollen Fluten
Geh auf, du Ostersonne, und offenbare dich ENG (Text: Karl Heinrich von Bogatzkey) J. Lang: Ostern
Geh aus, mein Herz, und suche Freud (Text: Paul Gerhardt) G. Fischer: Choral
E. Pepping, E. Pepping: Sommergesang
Geh fort von mir. So werd ich fürderhin
GER (Text: Rainer Maria Rilke after Elizabeth Barrett Browning) Geh! Gehorche meinen Winken
ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) M. Bruch: Zweites Kophtisches Lied
E. Vietor: Koptisches Lied
H. Wolf: Cophtisches Lied II
J. Reichardt: Kophtisches Lied
N. von Krufft: Kopthtisches Lied
Geh, Geliebter, geh jetzt
ENG GER (Text: Emanuel von Geibel after Anonymous/Unidentified Artist) L. Damrosch, H. Wolf: Geh, Geliebter, geh jetzt!
R. von Hornstein: Geh', Geliebter, geh' jetzt
Geh' ich durch den Klostergarten (Text: Friedrich Wilhelm Weber) A. Braubach: Geh' ich durch den Klostergarten
Geh' ich einsam durch den Wald (Text: Ferdinand Freiligrath) J. Rheinberger: Im Walde
Geh' ich einsam durch die Büsche (Text: Friedrich Wilhelm Weber) A. Braubach: Geh' ich einsam durch die Büsche
Geh' ich einsam durch die schwarzen Gassen
(Text: Justinus (Andreas Christian) Kerner) J. Gänsbacher, W. Baumgartner: Abschied
Geh ich zu früher Stunde (Text: Friedrich Wilhelm Weber) [x] J. Rheinberger: Verschmäht
Geh' im Tanzschritt, Liebste, geh'! (Text: Richard Smekal) E. Kornauth: Ringelreihen im Frühling
Geh nach Hause, Soldat (Text: Franz Fühmann) * K. Pick: Go home
Geh' nicht, die Gott für mich erschuf (Text: Conrad Ferdinand Meyer) J. Weismann: Lass scharren deiner Rosse Huf
H. Behn, H. Pfitzner: Laß scharren deiner Rosse Huf
Geh nicht durch die böse Straße (Text: Heinrich Heine) D. Forsythe: Geh nicht durch die böse Straße
Geh' schlafen, Liebste, lege dich zur Ruh (Text: Paul Heyse) [x] J. Marx: Abends
Geh unter, schöne Sonne, sie achteten
ENG (Text: Friedrich Hölderlin) W. Fortner: Geh unter, schöne Sonne
P. Klenau, J. Hauer: Am Abend
Geh, wo Ruhm dir winket
GER (Text: after Thomas Moore) M. Bruch: Geh, wo Ruhm dir winket
Geh, zartes Blatt, geh, armes Briefchen, hin! (Text: Paul Heyse after Volkslieder (Folksongs) [x] H. Goetz: Geh, zartes Blatt, geh, armes Briefchen, hin!
Geh zur Hölle, arge Fee Morgane (Text: Ricarda Octavia Huch) [x] H. Fleischer: Geh zur Hölle, arge Fee Morgane
Geh'n in nächt'ger Halle
(Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) [x] C. von Militz: Der Wahnsinnige
Geheimes Flüstern hier und dort ENG (Text: Hermann Rollett) C. Schumann: Geheimes Flüstern hier und dort
Geheimnisreichster Erdenraum (Text: Johannes Linke) [x]* J. Haas: Vater Wald
Geheimnisvoller Klang (Text: Hermann von Lingg) M. Reger: Aeolsharfe
Gehet nun, gehet nun fort! Lasset mich schließen die Tür! (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]* H. Reutter: Des Mönches Abschied von den Geleite Gebenden
Geh'n der Nacht die Sterne aus, ängstige dich nicht (Text: Hans Schumacher) [x] G. Einem: Stern und Lampe
Gehn dir im Dämmerlichte (Text: Friedrich Hölderlin) J. Hauer: Der Gott der Jugend
Gehn wir im Prater, gehn wir in d'Hetz
(Text: Wolfgang Amadeus Mozart) W. Mozart: Gehn wir im Prater, gehn wir in d'Hetz
Gehoben ist der Stein (Text: Novalis) A. Diepenbrock: Hymne an die Nacht No. 5
Gehorchen ist das Erste! Ich hab' mich stumm geneigt
(Text: Karl Stieler) A. Fielitz: Ergebung
Geht ein grauer Mann durch den stillen Wald (Text: Johannes Schlaf) A. Berg, E. Zeisl, M. Voigt-Schweikert: Regen
Geht nun hin und grabt mein Grab (Text: Ernst Moritz Arndt) M. Reger: Grablied
Geht nun, ihr Blüten, meiner Fürstin Freude (Text: Heinrich Stieglitz) J. Loewe: Assad mit dem Selam
Geht nun, was dein ist, Gott, verkannt (Text: Karl Röttger) K. Wiener: Klage
Geht schlafen, geht ENG (Text: ("S".) G. Telemann: Ohnesorge
Geigelein, Geigelein, Brotenbein
GER (Text: after Josef Reinhart) Geiger und Pfeifer, hier habt ihr Geld darauf (Text: Samuel Friedrich Sauter) [x] C. Weber: Schwäbisches Tanzlied
Geist der Freiheit (Text: Robert Weber) [x] H. Goetz: Weihgesang
,,Gej! Gop, gop! Gej, podi! Gej! Gej ENG (Text: Modest Petrovich Musorgsky) M. Musorgsky: Pojekhal na palochke
Gej, po doroge vojsko krasnoje idjot S. Prokofiev: Gej, po doroge
Gekamde koning Canteclaar (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) H. Bijvanck: Gekamde koning Canteclaar
Gekämpft hat meine Barke ENG (Text: Elisabeth Kulmann) R. Schumann: Gekämpft hat meine Barke
Geklauterd langs nen terruwstaal
(Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) F. Celis: Lente II
Gekommen ist der Maie
FRE (Text: Heinrich Heine) C. Banck: Der Mai
F. Hiller: Frühlingsankunft
G. Graben-Hoffmann: Zum ersten Mai
F. Curschmann, F. Möhring, O. Tiehsen: Frühlingslied
E. Behm: Im Mai
W. Baumgartner, C. Hirschfeld: Mailied
R. Franz, O. Schoeck, J. Klein, V. Boos von Waldeck, C. Cui, O. Dütsch, R. Emmerich, Z. Fibich, W. Killmayer, D. Forsythe, E. Franck, A. H., L. Hartmann, G. Hazslinsky, H. Hertz, J. Herz, E. Kodály, H. Koss, J. Krall, K. Leszinsky, A. Marx, F. Nagler, M. van Overeem, R. Philipp, W. Platz, E. von Popper, R. Schwalm, F. Siebmann, F. Truhn, J. Wertheim: Gekommen ist der Maie
C. Marek: Der neue Frühling
T. Gerlach: Ungestillte Sehnsucht
L. Müller, C. Solbrück: Duett
O. Jahn: Neuer Frühling
Gelassen stieg die Nacht an's Land
DUT ENG GER FRE (Text: Eduard Mörike) W. Josten: Mitternacht
M. Bruch, H. Distler, H. Erbse, R. Franz, P. Korn, J. Rheinberger, H. Wolf, G. Bohnnblust, H. Barbe, W. Bein, K. Fischbach, D. Glanert, J. Heinzer, T. Hennig, T. Hiller, R. Leistner-Mayer, G. Rabe, G. Raphael, M. Schlenker, M. Schlenker, F. Zebinger, M. Zenger, A. Rubinstein: Um Mitternacht
Geläute schallt vom Turm herab (Text: Adelbert von Chamisso) Z. Fibich: Die Sterbende
Gelb rollt mir zu Füßen der brausende Kur RUS GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh) L. Liebe, E. Kauffmann: O, wenn es doch immer so bliebe
H. Huber: Gelb rollt mir zu Füssen
I. Bronsart von Schellendorf, A. Rubinstein: Gelb rollt mir zu Füßen
Gelehnet lag ich an dem Baum [x] J. Kinkel: Abendruhe
Geliebte Tote, wache auf! [x] F. Götzloff: Am Grabe
Geliebte, wenn mein Geist geschieden (Text: Annette Elisabeth, Freiin von Droste-Hülshoff) H. Fleischer: Letzte Worte
Geliebter Frühling meiner Tage ENG (Text: ("Z.") G. Telemann: Die Jugend
Geliebter Herr, du tauftest mich mit Feuer (Text: Ricarda Octavia Huch) Geliebter, mein Geliebter, wenn ich denk GER (Text: Rainer Maria Rilke after Elizabeth Barrett Browning) Geliebter, Meiner, der mich sehr erschrocken GER (Text: Rainer Maria Rilke after Elizabeth Barrett Browning) Geliebter, wo zaudert ENG ITA (Text: Johann Ludwig Tieck) J. Brahms: Geliebter, wo zaudert
L. Reichardt, J. Jusdorf: Liebe
F. Curschmann: Aus der schönen Magelone
F. Götzloff: Lied der Sulima aus der schönen Magelone.
Geliebtes Land! das seine Söhne (Text: Johann Martin Usteri) C. Kreutzer: Das geliebte Land
Geliebtes Mädchen, nimm dies Lied [x] P. Kayser: Lied
Gelijk een kranke blom, die op den autaar staat (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) J. van Dijk: 't Is voorbij
Gell ja, also Morgen? - Ja freiliwenn's auf stehn
(Text: Otto Julius Bierbaum) E. Vietor: Ich freue mich auf morgen
Gelobt sei Gott, denn er erhört J. Loewe: Gelobt sei Gott
Geluw, geluw, geluw zijn mijn Liefs zachte haren (Text: Frederik van Eeden) [x] G. Bunk: Géluw, géluw
Gem of the crimson colour'd even
ENG (Text: Francis L. Soper after Friedrich Güll) Gem under min Vinge, den gode og brede (Text: Erik Stokkebye) * V. Brodersen: En Moder
Gemahnt dein Name mich an deine Züge
GER (Text: Heinrich Nelson after Michelangelo Buonarroti) E. Wolff: Gemahnt dein Name mich an deine Züge
Gemäht sind die Felder, der Stoppelwind weht (Text: Victor Blüthgen) F. Abt: Ach, wer doch das könnte!
W. Berger: Ach, wer das doch könnte
O. Schoeck: Kinderliedchen
Geme la chiglia della nave mia
ITA (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) V. Davico: Il vascello
Gemt i det gamle album (Text: Marinus Børup) P. Schierbeck: Efterklang
Genau geprüft [x] J. Lauer: Die Freundschaft
General, dein Tank ist ein starker Wagen
(Text: Bertolt Brecht) * P. Dessau: General, dein Tank ist ein starker Wagen
General! Wir sind des Kaisers Leiter und Sprossen!
GER (Text: Jucundus Fröhlich Klabund after Anonymous/Unidentified Artist) H. Beekhuis: Klage der Garde
Geng3 wu4 saam1 baak3 lei5
ENG MDR (Text: Not Applicable after Li-Tai-Po) Genieße still zufrieden den sonnig heitern Tag (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) [x] F. Weingartner: Guter Rat
Gennem kugleskærs mur (Text: Asger Pedersen) * I. Nørholm: Cirkelsang
Gens de la plaine ou de l'âpre montagne (Text: Émile Deschamps) G. Rossini: Chanson de Zora - La petite bohémienne
Gens du midi gens du midi vous n'avez
ENG (Text: Guillaume Apollinaire) F. Poulenc: Aussi bien que les cigales
Gentil cresson vert a que laura ung petit coup m'amye H. Fresneau: La Fricassée
Gentil Rousseau tu nous entends
ENG (Text: Guillaume Apollinaire) Gentle God, watch over father and mother ENG Gentle lady, do not sing
(Text: James Joyce) K. Szymanowski, L. Clarke, J. Coulthard, D. Diamond, E. Goossens, J. Jarrett, T. Serly: Gentle lady, do not sing
I. Citkowitz, G. Bachlund, B. Boydell, C. Sterne: Gentle Lady
D. Arditti: Gentle lady, do not sing
Gentle shepherds, you that know (Text: Nahum Tate) H. Purcell: Pastoral Elegy on the Death of Mr. John Playford
Gentle Spring! in sunshine clad ENG (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Charles, Duc d'Orléans) J. Holbrooke: In sunshine clad
F. Romer: Springtime
F. Berger, B. Farebrother, A. Marchant: Gentle spring
H. Lahee, Anonymous: Spring
Gentle Zephyr, as you fly GER W. Bennett: Gentle zephyr
Gently, sorrowfully sang the maid (Text: Walter James Redfern Turner) W. Turner: Song
Gently the breezes caress the buds ENG FRE GER (Text: after Franz Toussaint) A. de Polignac: Li-Si
Gently through my bosom flow
ENG ITA (Text: Franz Hüffer after Heinrich Heine) [x] G. Bantock: A message
Genug der Schmähung habt Ihr uns geboten (Text: Johanna Kinkel, née Mockel) J. Kinkel: Demokratenlied
Genug gemeistert nun die Weltgeschichte! (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) O. Schoeck: Mahnung
Genug ist nicht genug! Gepriesen werde (Text: Conrad Ferdinand Meyer) V. Andreae, W. Burkhard: Fülle
Geöffnet sind des Winters Riegel ENG (Text: Aaron Pollack) F. Schubert: Frühlingslied
George and Genevieve. Geronimo with a with whether they thought they were with whether
ENG (Text: Gertrude Stein after George Hugnet) * C. Berg: George Hugnet
Germanen durchschreiten
(Text: August Silberstein) J. Rheinberger, A. Bruckner: Germanenzug
Gern bin ich allein an des Meeres Strand (Text: Hermann Allmers) E. d'Albert: Strandlust
Gern in stillen Melancholien ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) J. Loewe: Die verliebte Schäferin Scapine
Gern verlaß ich diese Hütte (Text: Johann Wolfgang von Goethe) B. Breitkopf: Die Nacht
Geruhig seines Weges gehn und wo man kann, beglücken [x] J. Loewe: Geruhig seines Weges gehn
Gesangesmacht! Du schleichst dich ein GER (Text: G. Pertz after Joanna Baillie) Gesanglos war ich und beklommen (Text: Heinrich Heine) D. Forsythe: Gesanglos war ich und beklommen
L. Lehrman: Gesanglos war ich: Duett for Helga and Walter
Geschieht's wohl, daß man einen Tag
(Text: Johann Wolfgang von Goethe) E. Křenek: Guter Rat
Geschlafen, aufgewacht, geschlafen, aufgewacht (Text: Franz Kafka) G. Kurtág, G. Kurtág: Sonntag, den 19. Juli 1910 (Berceuse II)
Geschmeidig und wild wie ein junger Panther
(Text: Gertrud Emily Borngräber, née von Schlieban) [x] R. Stephan: Patherlied
Geschöpfe klein und zart [x] P. Kayser: An die Kinder
Gesegnet ihr Frühlingssterne [x] F. Becker: Aufbruch zur Lenzfahrt
Gesegnet sei das Grün und wer es trägt ENG GER (Text: Paul Heyse after Volkslieder (Folksongs) H. Wolf: Gesegnet sei das Grün und wer es trägt
Gesegnet sei der Tag (Text: Hermann Hesse) [x]* U. Hesse: An Heinrich Pestalozzi
Gesegnet sei, durch den die Welt entstund ENG GER (Text: Paul Heyse after Volkslieder (Folksongs) H. Wolf: Gesegnet sei, durch den die Welt entstund
Geselle, woll'n wir uns in Kutten hüllen
ENG GER (Text: Paul Heyse after Volkslieder (Folksongs) H. Wolf: Geselle, woll'n wir uns in Kutten hüllen
Gespielt mit Regen, Blitz und Sturm
(Text: Nikolaus Lenau) F. Liszt: Der traurige Mönch
Gesprenkelt, dicht und weit und Duft (Text: Hans Günther Adler) [x]* V. Ullmann: Im Walde
Gestern abend in der stillen Ruh' ENG (Text: Volkslieder (Folksongs) M. Reger: Waldeinsamkeit
Gestern, als ich vom naechtlichen Lager den Stern mir in Osten (Text: Eduard Mörike) O. Schoeck: Johann Kepler
Gestern, Brüder, könnt ihrs glauben? (Text: Gotthold Ephraim Lessing) Anonymous: Der Tod
Gestern, da sie stand am Brunnen (Text: Theodor Storm) G. Watkinson: Grüß Gott, Frau Musika
H. Huber: Glaubt ich doch
Gestern ein Rieseln im weichen Eise (Text: Johann Georg Fischer) [x] E. Vietor: Ans Ziel
Gestern fand ich, räumend eines langvergeßnen Schrankes Fächer (Text: Conrad Ferdinand Meyer) J. Gilse, O. Schoeck, J. Weismann: Der Reisebecher
Gestern früh ihr Kater kam (Text: Rudolph Baumbach) A. Scharrer: Katertücke
Gestern hielt er mich im Arme (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) [x] R. Franz: Erster Verlust
Gestern liebt ich (Text: Gotthold Ephraim Lessing) H. Gál: Vita brevis
S. Karg-Elert: Aus dem Spanischen
Gestern nach, als mein armes, gefoltertes Herz
ENG GER (Text: G. Pertz after Reverend Roberts of Pentre) Gestern noch ging ich so arm (Text: Heribert Menzel) [x] J. Driessler: Die Botschaft
Gestern war ich Atlas, der den Himmel trug (Text: Friedrich Rückert) R. Strauss: Gestern war ich Atlas
Gestern weint ich in den Schoß des Glückes (Text: Ricarda Octavia Huch) H. Altmann: Gestern weint ich in den Schoß des Glückes
Gestorben war ich vor Liebeswonne SPA (Text: Johann Ludwig Uhland) F. Liszt: Gestorben war ich
E. Blanchet, C. Kreutzer: Seliger Tod
Get up, get up for shame, the blooming morn (Text: Robert Herrick) E. Walker: Corinna's going a-Maying
Get you hence, for I must go
(Text: William Shakespeare) M. Blitzstein: Autolycus-Dorcas-Mopsa Trio
Getäuscht hat mich ein Schimmer ENG (Text: Agnes von Calatin) J. Lang: Getäuscht hat mich ein Schimmer
Getretner Quark (Text: Johann Wolfgang von Goethe) A. Santer: Getretner Quark
Getreue Magdalis, du forderst zwar den Zoll (Text: Johann Christian Günther) M. Schütter: Als er seiner Magdalis nichts zum grünen Donnerstag schenken konnte
Geuß, lieber Mond, geuß deine Silberflimmer
DUT ENG FRE (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty) F. Schubert: An den Mond
Geuß nicht so laut der liebentflammten Lieder
DUT ENG FRE GER (Text: Johann Heinrich Voss after Ludwig Heinrich Christoph Hölty) J. Brahms, J. Kittl, F. Schubert, G. Trautmann: An die Nachtigall
Gewaltig endet so das Jahr ENG ITA (Text: Georg Trakl) F. Wolfes, J. Stuten, H. de Lange, J. Schelb: Verklärter Herbst
Gewiß, so liebt ein Freund den Freund (Text: Lou (Louise) von Andreas-Salomé) F. Nietzsche: Gebet an das Leben
Gewohnt zu lindern fremde Leiden
(Text: August von Kotzebue) F. Himmel: Fanchon
Gewölk zerreißt; vom glühenden Himmel her
(Text: Hermann Hesse) R. Czelinski, H. Nowak, J. Röösli, H. Sälter, K. Schwarz: Allegro
Gezeugt in Paris, geboren in Prag H. Eisler: Recitativo drammatico
Gi Husly til Persowner
(Text: Johannes V. Jensen) C. Nielsen: Husvild
Già della Notte (Text: Pietro Metastasio) L. Reichardt: Notturno
Già il sol dal monte ENG FRE (Text: Bernardino Zendrini after Heinrich Heine) [x] E. Aromatari: Già il sol dal monte : dal canzoniere di Enrico Heine
Già il sole dal Gange POR SPA ENG GER A. Scarlatti: Già il sole dal Gange
Già la luna è in mezzo al mare ENG GER FRE (Text: Carlo Pepoli, Conte) G. Rossini: La danza
Già la notte s'avvicina ENG GER (Text: Pietro Metastasio) L. Beethoven, I. Rossini: Già la notte s'avvicina
G. Rossini: La pesca
Già riede primavera
(Text: Pietro Metastasio) H. Nägeli: La primavera
M. Mortellari: Già riede primavera
Già sulle rive dello Xanto ritornano i cavalli
ITA (Text: Salvatore Quasimodo after Anonymous/Unidentified Artist) * L. Dallapiccola: Già sulle rive dello Xanto ritornano i cavalli
Già v'ebbe un uomo, nel cui tenue spirto
ITA (Text: Roberto Ascoli after Percy Bysshe Shelley) O. Respighi: Il tramonto
Giacinti e violete SPA ENG FRE (Text: Alvise Cicogna) R. Hahn: La primavera
Gib den Kuss mir nur heute (Text: Friedrich Rückert) F. Holstein: Gib den Kuss mir nur heute
Gib dich dahin ENG (Text: Albert Zeller) J. Lang: Gib dich dahin in Gottes Sinn
Gib dich zufrieden und sei stille (Text: Paul Gerhardt) E. Pepping: Gib dich zufrieden
Gib dir weiter keine Mühe, mein Sohn
(Text: Otto Julius Bierbaum) E. Toch: Die Straßburger Münster-Engelchen
Gib ein Lied mir wieder
(Text: Stefan George) A. Zemlinsky: Gib ein Lied mir wieder
Gib her die Larv, ich will mich jetzt maskieren (Text: Heinrich Heine) Gib mein Herz, o Mädchen von Athen
GER (Text: after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) L. Lenz: Abschied von Athen
Gib mir dein Herze, nimm mein Herze dafür E. Melartin: Gib mir dein Herze
Gib mir deine Hand
ENG (Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) A. Schoenberg, E. Wolff: Erhebung
Gib mir die Fülle der Einsamkeit."
DUT ENG (Text: Johann Baptist Mayrhofer) F. Schubert: Einsamkeit
Gib mir die Hand zum Scheiden (Text: Ricarda Octavia Huch) [x] H. Fleischer: Abschied
Gib mir, trautes Ännchen
(Text: Rudolph Baumbach) L. Greger, E. Meyer-Helmund: Das letzte Kännchen
Gib, o gib der Todesmüden [x] A. Winterberger, R. von Hornstein: Waldrast
Gib, Schwester, mir die Harf' herab
DUT (Text: Josef Kenner) F. Schubert: Der Liedler
Gib uns deine milde Hand!/ Von der Mutter Hand gerissen
(Text: Hermann Hesse) [x] F. Krause: Gebet an die Schönheit
R. Brömel, H. Schweikert, R. Gress, O. Hildemann, L. Jamöck, W. Lache, H. Pestalozzi, I. Schneider, H. Schweikert, A. Stier, H. Unger, J. Wetzel, P. Zoll: An die Schönheit
Gibt es denn wohl bangere (Text: Friedrich Georg Jünger) * E. Pepping: Die Schüchterne
Gibt es wo einen Rasen grün
ENG ITA CHI GER (Text: Peter Cornelius after Victor Marie Hugo) F. Liszt, F. Liszt: Gibt es wo einen Rasen grün
Gibt's Straß' und Park, wo wir im Traum uns sahn (Text: Franz Werfel) * A. Zemlinsky: Ahnung Beatricens
Gieb Frieden Herr (Text: Ernst Moritz Arndt) [x] K. Reinecke: Friedensgebet
Gieb ihm dein Herz und breite die Hände nach ihm aus (Text: Wilhelm Telschow) [x] J. Loewe: Gieb ihm dein Herz!
Gieb mir im Traume die Hand [x] C. Franckenstein: Nachtgebet
Gieb mir mein treues Herz zurück GER (Text: Frank Valentin Van der Stucken after Sir John Suckling) Gieb mir meine Selle wieder [x] H. Marschner: Der Verlust
Gieb, o gieb der Todesmatten
[x] A. Winterberger, R. von Hornstein: Waldrast
Gieb, o heil'ge Geisternacht (Text: August von Viedert after Aleksey Vasil'yevich Kol'tsov) [x] A. Rubinstein: Gieb, o heil'ge Geisternacht
Gieb, schönes Kind, mir deine Hand (Text: Otto Julius Bierbaum) A. Andersen: Unschuld
Gieß in meine Seele deine (Text: Robert Eduard Prutz) J. Pache: Giess' in meine Seele deine
Gieß nicht so laut die liebeglühnden Lieder GER (Text: Ludwig Heinrich Christoph Hölty) Gif mig en gosse, smärt och lång (Text: Zachris Topelius) J. Jacobsson: Mitt hjertas kung
Gij badt op enen berg alleen (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) F. Devreese: En arm als ik
J. Weegenhuise: Gij badt op enen berg alleen
J. Ryelandt: Gij badt op eenen berg
Gij, berken, buigt uw ranke loovertrossen (Text: Jacques Fabrice Herman Perk) R. Colaço Osorio-Swaab: Zij komt
gij hebt het geld en daarbij de manieren (Text: Lucebert) * A. Oomen: Het lied van de tegennatuurlijke overeenkomst
Gij rookers gij snuivers (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) L. Posman: Gij rookers gij snuivers
Gij vult mij 't ganse harte ENG GER (Text: Charles Polydore de Mont) F. Van der Stucken: Gij
Gij wacht wellicht (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) J. Andriessen: Gij wacht wellicht
Gij zijt gelijk een bloeme DUT SPA RUS HUN ENG ITA FRE CHI (Text: Gentil Theodoor Antheunis after Heinrich Heine) [x] E. Tinel: Gij zijt gelijk een bloeme
Ging ein Mädchen Gras zu mähen DUT GER (Text: Josef Srb-Debrnov after Volkslieder (Folksongs) A. Dvořák: Die Gefangene
Ging einst ein Mägdelein
DUT ITA GER (Text: Josef Srb-Debrnov after Volkslieder (Folksongs) A. Dvořák: Wilde Rose
Ging Herr Walter hin im Freien (Text: Johann Nepomuk Vogl) J. Loewe: Die Schwanenjungfrau
Ging heut morgen übers Feld SPA ENG ITA FRE (Text: Gustav Mahler) G. Mahler: Ging heut morgen übers Feld
Ging unter dichten Zweigen
(Text: Robert Reinick) K. Reinecke: Frühlingslied
Ging vor mir ein Mägdlein her (Text: Ferdinand Avenarius) W. Kienzl: Frieden
Giorno per giorno egli viene
RUS ENG ITA (Text: after Rabindranath Tagore) F. Alfano: Giorno per giorno
Giosca al gioir nostro
(Text: Giulio Strozzi) B. Strozzi: Godere, e tacere
Giote tutti in suoni in canti e'n balli O. Vecchi: Gioite tutti
Giovane bella, luce del mio core (Text: Cino da Pistoia) A. Casella: Giovane bella, luce del mio core
Giovanettini che andate alla guerra GER (Text: Volkslieder (Folksongs) Giovanottino che passi per via GER (Text: Volkslieder (Folksongs) E. Wolf Ferrari: Giovanottino che passi per via
Giovinetta ritrosetta (Text: Ansaldo Cebà) C. Monteverdi: Giovinetta ritrosetta
Giovinottino, non si fa cosí GER (Text: Volkslieder (Folksongs) Giovonottino, il bello andor che hai GER (Text: Volkslieder (Folksongs) E. Wolf Ferrari: Giovanottino, il bello andar che hai!
Gira il nemico insidioso amore (Text: Giulio Strozzi) C. Monteverdi: Gira il nemico insidioso
Gird on thy sword, O man, thy strength endue
(Text: Robert Seymour Bridges) M. Blower: Gird on thy sword, o man
E. Bullock, G. Holst: Gird on thy sword
C. Christopher: A Hymn of Nature
C. Parry: A Song of Darkness and Light
Girl of the golden dawn, wait
SPA (Text: Patrick Cardy) Girl whose mouth is red and laughing ENG ITA FRE POL (Text: after Heinrich Heine) [x] G. Rochberg: Girl whose mouth is red and laughing
Girl with the burning golden eyes (Text: Vachel Lindsay) J. Heggie: Prologue: Once More - To Gloriana
Girls scream
(Text: William Henry Davies) [x] A. Garlick, W. Webber: School's out
Girre, graues Täubchen, girr im Neste nimmer (Text: Julius Roger) A. Cramer: Girre graues Täubchen
Girrt eine Taube mir vor meinem Stübchen RUS ENG GER (Text: Wilhelm Henzen after Adam Mickiewicz) Giue beauty all her right (Text: Thomas Campion) T. Campion: Giue beauty all her right
Giunta alla tomba, ove al suo spirto vivo ENG (Text: Torquato Tasso) P. Benedetti, S. d'India, L. Marenzio, G. Wert: Giunta alla tomba
Giunta l'ora fatal dal ciel prescritta G. Händel, G. Ferrandini: Il pianto di Maria: Giunta l'ora fatal
Giura il nocchier che al mare (Text: Pietro Metastasio) G. Meyerbeer: Giura il nocchier che al mare
Giuseppe, da barber, ees greata for "mash," (Text: Thomas Augustine Daly) C. Naginski: Mia Carlotta
Giusto Amor tu che mi accendi
ENG (Text: Pietro Metastasio) L. Reichardt: Poesia
Giv mig ej glans, ej guld ej prakt
ENG (Text: Zachris Topelius) J. Sibelius, J. Sibelius, J. Sibelius: Giv mig ej glans
Giv mig, Gud, en salmetunge (Text: Nikolaj Frederik Severin Grundtvig) T. Laub: Giv mig, Gud, en salmetunge
Give a man a horse he can ride
(Text: James Thomson) M. Head: Give a man a horse he can ride
J. Anderson, J. Berger: Gifts
Give away her gowns (Text: Edna St. Vincent Millay) L. Ricketts: Chorus
Give me a cell (Text: Robert Herrick) F. Hart: His wish to privacie
give me a few words for a woman (Text: Markus Kutter) * L. Berio: Sequenza III
Give me a land of boughs in leaf (Text: Alfred Edward Housman) * Give me a world, to part for praise and sunder
(Text: George MacDonald) M. Taylor: Part for Praise
Give me days of golden glory ENG GER (Text: Constance Bache after Mikhail Yur'yevich Lermontov) Give me just your hand ENG (Text: Clifford Bax after Richard Fedor Leopold Dehmel) [x] A. Bax: Aspiration
Give me more love, or more disdaine (Text: Thomas Carew) M. Gideon: Give me more love, or more disdaine
Give me my lute: in thee some ease I find J. Banister: Give me my lute
Give me no mansions ivory white (Text: Katharine Tynan) H. Löhr: Four years old
Give me, O God, to sing that thought! (Text: Walt Whitman) Give me one hour - the years are young
(Text: Gerald Gould) A. Massey: Give me one hour
Give me the depth of love that springs J. Ireland: Friendship in misfortune
Give me the splendid silent sun, with all his beams full-dazzling
(Text: Walt Whitman) H. Gilbert, R. Harris, N. Lockwood, W. Spencer: Give me the splendid silent sun
L. Elsmith: Drum Taps
Give me thy heart as I give mine (Text: Francis Hopkinson) F. Hopkinson: Give me thy heart
Give me your hand, my brother, search my face
(Text: Siegfried Lorraine Sassoon) M. Kalmanoff: To my brother
Give to me the life I love
ITA (Text: Robert Louis Stevenson) R. Vaughan Williams, D. Byars, N. Cain, H. Davies, J. Pease, G. Smith, O. Speaks, W. Thayer, J. Wells, F. Young: The vagabond
M. Kalmanoff: Give me the life I loved
Give up thy milk to her who calls
(Text: Fiona Macleod) R. Boughton: St. Bride's milking song
A. Bax, J. Read, E. Thompson: Milking Sian
Given in marriage unto Thee (Text: Emily Dickinson) G. Coates: Bride of the Holy Ghost
Given, not lent (Text: Alice Christina Meynell, née Thompson) G. George, A. Taylor: Unto us a son is given
Gjentunn' breier, der Gutann' slær
(Text: Arne Garborg) E. Grieg: Veslemøy undrast
Glade jul, dejlige jul (Text: Bernhardt Severin Ingemann) F. Gruber: Glade jul, dejlige jul
Glädjens blomster i jordens mull
ENG FRE (Text: Volkslieder (Folksongs) H. Alfvén: Glädjens blomster
Gladly would I wander (Text: John Francis Alexander Heath-Stubbs) * P. Dickinson, P. Dickinson: Interrupted Love Song
Glamis thou art, and Cawdor; and shalt be (Text: William Shakespeare) J. Horovitz: Lady Macbeth
Glänzt auf allen Blüten
ENG GER (Text: Ferdinand Gumbert after Stefan Witwicki) Glaub' es mir, jubelnde Kinderschar (Text: Emil Faktor) E. Wolff: Märchen
Glaube, hoffe, liebe DUT ENG (Text: Christoph Johann Anton Kuffner) F. Schubert: Glaube, Hoffnung und Liebe
Glaube nicht, daß ich aus Dummheit
(Text: Heinrich Heine) K. Roeseling: Glaube nicht, daß ich aus Dummheit
Glaubet! Hoffet! Liebet! (Text: Hermann Hesse) [x]* E. Klug: Glaubet! Hoffet! Liebet!
Glaubet nicht es wären Tränen
GER (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) J. Kittl: Trostlos
Glaubst du in Gott, den Vater, Sohn und Geist (Text: (Heinrich) Ludwig Theodor Giesebrecht) J. Loewe: Des Polus Taufe
Glaubt ich doch, sie wär es selber
(Text: Theodor Storm) G. Watkinson: Grüß Gott, Frau Musika
H. Huber: Glaubt ich doch
Glaubt ihr es sollt (Text: Carl Siebel) [x] K. Reinecke: Wanderlied
Glazki vesny golubyje DUT RUS ITA (Text: Mikhail Larionovich Mikhailov after Heinrich Heine) P. Tchaikovsky: Glazki vesny golubyje
Gleaming in silver are the hills (Text: James Stephens) W. Mourant: Washed in silver
Glei hinter mei'm Häusle, wo's Kapelle stoht
ENG E. Humperdinck: 's Sträußle
Gleich der Rose welk' ich hin (Text: Fräulein von X) J. Zumsteeg: An ein Röschen
Gleich einer versunkenen Melodie (Text: Christian Morgenstern) Y. Kilpinen, M. Reger: Gleich einer versunkenen Melodie
R. Kahn: Erinnerung
Gleich eines Herzens bangen Fieberträumen (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) [x] R. Franz: Herbstsorge
Gleich wenn ich endlich abends so weit bin
GER (Text: Rainer Maria Rilke after Louise Labé) Gleich wie der Mond so keusch und rein (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald) [x] R. Franz: Gleich wie der Mond so keusch und rein
Gleich wie der roten Rose Pracht
GER (Text: Ed. Sachs after Simon Wastell) E. Elgar: Gleich wie der roten Rose Pracht
Gleich wie die Blümlein im Abendschimmer GER (Text: Carl Hebbel after Jan Pieter Heye) F. Van der Stucken: Warum bist du so fern?
Gleich wie die lieb Waldvögelein (Text: Des Knaben Wunderhorn) I. Fromm-Michaels, A. Knab: Der Maria Geburt
Gleich wie die Sonne hell, heiter auf der Flut lächelnd (Text: after Anonymous/Unidentified Artist) [x] A. Bungert: Blühende Lippen
Gleich wie Echo frohen Liedern
ENG (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) J. Brahms: Tafellied
Gleichtönig, leis und klagend rinnt
(Text: Hermann Hesse) * R. Brömel, F. Gerhardt, H. Kracke: Sommers Ende
Gleichwie auf dunklem Grunde
ITA (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) W. Fortner: Der Friedensbogen blüht
F. Burkhart: Spruch
H. Pfitzner: Spruch 2 aus "Sängerleben"
Gleichwie ein Vogel am Fenster vorbei mit sonnebeglaenztem (Text: Eduard Mörike) O. Schoeck, J. Waelbroeck: Auf dem Krankenbette
Gleite hinan J. Loewe: Kahnlied
Gli è notte e tarda ITA (Text: Niccolò Tommasèo after Volkslieder (Folksongs) F. Liuzzi: Crepuscolo
Gli occhi di ch'io parlai sí caldamente (Text: Francesco Petrarca) A. Banlaky: Gli occhi di ch'io parlai sí caldamente
Gli occhi miei vaghi delle cose belle
GER (Text: Michelangelo Buonarroti) Glide gently, thus for ever, ever glide (Text: William Wordsworth) W. Walton: Glide gently
Glides a bark adown the river soft and slow ENG (Text: Natalie Macfarren after Volkslieder (Folksongs) Gliding o'er all, through all (Text: Walt Whitman) O. Luening, N. Rorem, M. Hennagin, P. Stearns, N. Rorem: Gliding o'er all
Glimmerfunken im Aschenrauch
(Text: Gerhart (Johann Robert) Hauptmann) [x] R. Kahn: Glimmerfunken im Aschenrauch
Glisse, glisse furtive (Text: Charles Poncy) F. David: Le pêcheur à sa nacelle
Glisse vole, ô ma gondole
ENG GER FRE (Text: Louis Crevel de Charlemagne after Carlo Pepoli, Conte) Glisten golden rays of sun (Text: Nick Peros) N. Peros: Glisten golden rays of sun
Gljadit na zakat ona solnca RUS (Text: Ivan Sergeyevich Turgenev after R. Poli (?) P. Viardot: Zagublennaja zhizn'
Gljadja na luch purpurnogo zakata (Text: Pavel Alexeyevich Kozlov) V. Aloiz, A. Petrov, K. Petrov: Zabyli vy
Gljazhu, kak bezumnyj, na chjornuju shal' (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) Y. Genishta, A. Verstovsky, M. Viel'gorsky: Chjornaja shal'
Gljazhu na alleju, osen' jejo ogolila RUS (Text: Ovady Gertsovich Savich after Gabriela Mistral) E. Denisov: Pechalnyj bog
Glocke mit dem Silbermund (Text: Carl Spitteler) P. Lendvai: Glockenlied
Glocken klingen, Scharen dringen durch den Markt im Sonntagsstaat (Text: Martin Greif) [x] S. Drescher: Sonntagsfreuden
Glockenblumen läuten
ENG GER (Text: Robert Hirschfeld after Stefan Witwicki) Glockenblumen, was läutet ihr?
(Text: Julius Wolff) H. Sommer, L. Gellert, C. Goldmark: Glockenblumen, was läutet ihr?
L. Greger: Waltrauts Lied
C. Bohm: Waldtrauts Lied
Glockenton, du ernster Klang ENG (Text: Johann Wilhelm Hey) F. Silcher: Glockenton, du ernster Klang
Glöcklein, Abendglöcklein läute ENG (Text: Friedrich Güll) W. Taubert, F. Silcher: Abendglöcklein
Glöcklein hell vom Türmlein da ENG (Text: K. W. Wiedenfeld) F. Silcher: Das Glöcklein auf der Dorfkirche
Glöcklein klingt, Vöglein singt ENG (Text: Johann Wilhelm Hey) F. Silcher: Glöcklein klingt, Vöglein singt
Gloire au Seigneur
FRE (Text: after Bible or other Sacred Texts) F. Schmitt: Psalm 47
Gloire au très-haut il accable et console
FRE GER (Text: Jean-Marie Chopin after Aleksandr Sergeyevich Pushkin) M. Chopin: Gloire au très-haut il accable et console
Gloire et triomphe à ces héros (Text: Antoine Deschamps de Saint-Amand) H. Berlioz: L'Apothéose (Symphonie funèbre et triomphale)
Glömma, glömma (Text: Pär Lagerkvist) * A. Haquinius: Glömma, glömma
Gloom and the night are thine (Text: Robert Seymour Bridges) C. Christopher: A Hymn of Nature
C. Parry: A Song of Darkness and Light
Gloria a te, se a le notti silenti (Text: Fausto Salvatori) G. Puccini: Inno a Diana
Gloria in excelsis Deo J. Loewe: Gloria in excelsis
Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto DUT ENG GER LAT FRE (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts) Gloria patri, qui creavit nos ENG (Text: Bible or other Sacred Texts) J. Blow: Gloria patri, qui creavit nos
Gloriously wasteful, O my Lord, art thou!
(Text: George MacDonald) M. Taylor: Gloriously wasteful
Glory be to God for dappled things
(Text: Gerard Manley Hopkins) J. Mitchell, G. Bachlund, R. Ward: Pied Beauty
L. Talma: Glory to God for dappled things
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost
DUT ENG GER LAT FRE (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts) B. Britten: Jubilate Deo
H. Purcell: I was glad when they said unto me
Glory be to the father who created us ENG (Text: after Bible or other Sacred Texts) J. Blow: Glory be to the father
Glory, glory to God (Text: Louis MacNeice) * W. Walton: Gloria
Glück auf, mein Liebchen ist erwacht (Text: Gottfried Keller) W. Baumgartner: Schweizerlied
Glück, das mir verblieb
(Text: Julius Korngold) E. Korngold: Mariettas Lied
Glück der Engel! wo geblieben (Text: Johann Georg Jacobi) R. Schumann: Erinnerung
Glück ist wie Blütenduft (Text: Christian Morgenstern) W. Schulthess: Glück ist wie Blütenduft
Glück und Segen allerwegen wünschen wir dir heut (Text: Karl Heinrich Carsten Reinecke) [x] K. Reinecke: Ein Anderes
Glücklich der Mann, der den Hafen erreicht hat ENG (Text: Heinrich Heine) F. Busoni: Im Hafen
Glücklich lebt, vor Not geborgen
GER (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Anonymous/Unidentified Artist) I. Bronsart von Schellendorf: Das Vöglein
Glücklich, wer auf Gott vertraut
(Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) J. Raff: Glücklich, wer auf Gott vertraut
Glücklich, wer zum Liebchen zieht
(Text: Edmund Hoefer) H. Wolf: Fröhliche Fahrt
Glücklos Schicksal des Weibes GER (Text: Ed. Sachs after Lord Alfred Tennyson) E. Elgar: Maria Stuart's Lied zur Laute
Glückseligkeit grünt nicht am Halme
(Text: Christoph August Tiedge) F. Himmel: Glückseligkeit
Glühend sticht der Strahl der Sonne (Text: Julius Karl Reinhold Sturm) [x] J. Rheinberger: Dennoch singt die Nachtigall
Glühend zwischen dir und mir
(Text: Christian Morgenstern) W. Schulthess, Y. Kilpinen: Geheime Verabredung
R. Kahn: Zwiegesang
Glühwürmchen, steck's Laternchen an (Text: Robert Reinick) J. Loewe, K. Reinecke: Der verliebte Maikäfer
Glukhoj glukhogo zval k sudu sud'i glukhogo (Text: Aleksandr Sergeyevich Pushkin) C. Cui: Glukhije
Glycine, 'k vroeg mij dikwijls hoe
(Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) F. Celis: Zomer I
This index was generated 2009-10-17 02:05:54 AM
|
|