|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
First Lines of Texts in All Languages, AM up to AR
This index was generated 2009-10-17 01:57:24 AM
Am a bad boy, bad boy GER (Text: (James Mercer) Langston Hughes) * Am Abend schweigt die Klage
ENG ITA (Text: Georg Trakl) J. Stuten, A. Milesi: Sommer
Am Abend, wenn die Glocken Frieden läuten (Text: Georg Trakl) F. Wolfes: Verfall
Am Abend zur siebten Stunde (Text: Ute Krasser) W. von Aichelburg: Das Einhorn
Am Abendhimmel blühet ein Frühling auf
ENG FRE (Text: Friedrich Hölderlin) J. Hauer, P. Hindemith, G. Ligeti, V. Ullmann, H. Reutter: Abendphantasie
Am Abgrund leitet der schwindliche Steg (Text: Friedrich von Schiller) J. Reichardt, K. Zelter: Berglied
Am alten grauen Turme ENG FRE (Text: Heinrich Heine) F. Succo: Lied
H. Henze: Heimkehr
L. Rottenberg, E. Schröder, R. Spring: Mein Herz, mein Herz ist traurig
J. Vesque von Püttlingen: Auf der Bastei
Am Anfang herrschten jene frommen Fursten
(Text: Hermann Hesse) * H. Creuzburg, E. Pfiffner: Dienst
Am Bach, am Bach, im flüsternden Gras
(Text: Baltasar Friedrich Wilhelm Zimmermann) L. Spohr: Verlust
Am Bach viel kleine Blumen stehn
DUT ENG ITA FRE SPA (Text: Wilhelm Müller) L. Berger: Müllers Blumen
F. Mendelssohn-Hensel, F. Schubert: Des Müllers Blumen
Am Bache im Gras ein Mägdelein sass (Text: Otto Eisenschitz) F. Lehár: Am Bache im Gras
Am Bache sitz' ich lange Zeit ENG (Text: Christian Reinhold) J. Lang: Am Bache
Am Barbaratage holt' ich drei Zweiglein
(Text: Martin Greif) F. Weingartner, M. Voigt-Schweikert: Barbarazweige
Am Berg von Myosino, in kahler Höh' ENG GER (Text: Paul Alfred Enderling after Lady Shizuka) F. Weingartner: Spuren im Schnee
Am Berge weiß ich trutzen
(Text: Rainer Maria Rilke) C. Prohaska: Casabianca
Am blassen Meeresstrande ENG (Text: Heinrich Heine) E. Morricone, R. Roos, M. Schillings: Abenddämmerung
Am Brunnen vor dem Tore
DUT ENG ITA FRE CHI SPA (Text: Wilhelm Müller) R. Bredemeyer, F. Schubert, F. Silcher, C. Kreutzer: Der Lindenbaum
Am Christnachtabend sass mein jüngstes Schwesterlein (Text: August Becker) [x] F. Holstein: Das gefeite Hemd
Am Donaustrande
DUT ENG CHI FRE GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist) J. Brahms: Am Donaustrande
Am Dorfsee neigt die Weide (Text: Oskar Wiener) M. Reger: Am Dorfsee
Am einsamen Strande plätschert die Flut
(Text: Heinrich Heine) J. Offenbach: Am Ufer: Notturno nach Heinrich Heine
J. Vesque von Püttlingen, G. Gutheil, F. Kücken, G. Wöhler, D. Forsythe: Die Nixen
O. Schoeck, L. Bulmanns, O. Malata: Am einsamen Strande plätschert die Flut
K. Reissiger: Die Nixen: Gedicht von Heine
C. Nicola: Die Nixen: Ballade von Heine
Am ernsten dunklen Wald [x] J. Gänsbacher: St. Wolfgangs-Kapelle
Am ersten Tag in deiner Liebe sah GER (Text: Rainer Maria Rilke after Elizabeth Barrett Browning) Am ersten Tage des Maien
GER (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist) J. Weismann, G. Jenner, G. Wolff, E. Taubert: Am ersten Tage des Maien
R. Würz: Am ersten Tag des Maien
Am Felsenvorgebirge schroff
(Text: August von Platen-Hallermünde) P. Cornelius: Vision
Am Fenster saß ich trauernd, stumm geneigt FRE GER (Text: Hans Bethge after Li-Tai-Po) J. Simon, C. Franckenstein, L. Michielsen: Die rote Rose
Am Fenster sitzend und schon im Genesen (Text: Johannes Robert Becher) [x] H. Eisler: Genesung
Am Fenster stand die Mutter ENG (Text: Heinrich Heine) F. Weingartner: Die Wallfahrt nach Kevlaar von Heinrich Heine
J. Ipavec, L. Lenz, R. Emmerich: Die Wallfahrt nach Kevlaar
H. Dütschke, H. Cuypers, J. Ertel, A. Fielitz, A. Gunkel, F. Hiller, E. Humperdinck, B. Klein, F. Klose, F. Krinninger, C. Orff, R. Pohl, J. Röntgen, R. Schweida, C. Stanford, K. Stenhammar, M. Weyermann, H. Wuzél, O. Ludolffs, L. Meinardus: Am Fenster stand die Mutter
F. Zebinger, J. Zerlett: Die Wallfahrt nach Kevlaar : Ballade
Am fernen Horizonte
NOR DUT RUS ENG ITA FRE SPA (Text: Heinrich Heine) H. Petschke: Abendgedanken
F. Mendelssohn-Bartholdy: Wasserfahrt
F. Schubert, J. Vesque von Püttlingen, F. Lachner: Die Stadt
C. Neumann: Brief vom 7/1 1903! Am fernen Horizonte (Heine)
F. Gumbert: Auf dem Wasser
R. Franz, M. Bedekovics, G. Bunk, W. Claussen, A. Dalman, J. Huber, E. Kreuz, F. Krezma, E. Kullak, W. Lessmann, O. Meyer, L. Rakemann, H. Riedel, J. Rosenhain, T. Trendelenburg, R. Wintzer: Am fernen Horizonte
F. Truhn: Die Heimkehr
E. Berckman: Die Nebelstadt
Am Friedhof ist's still [x] C. Bohm: 's treue Dirnd'l
Am frischgeschnittnen Wanderstab
ENG ITA (Text: Eduard Mörike) H. Wolf, W. Killmayer, V. Nees: Fußreise
Am Gestade Palästinas, auf und nieder, Tag um Tag (Text: Conrad Ferdinand Meyer) F. Draeseke: Mit zwei Worten
Am Gesteine rauscht die Flut
DUT ENG CHI FRE GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist) J. Brahms: Am Gesteine rauscht die Flut
Am gewaltigen Meer in der Mitternacht
(Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) H. Schläger: Thürmerlied
C. von Militz, F. Rathmann, C. Schmidt: Am gewaltigen Meer
W. von Baußnern, N. Gade, V. Lachner, I. Hindenburg, W. Riehl, J. Staehle, P. Umlauft: Turmwächterlied
C. Lafite, H. Weidt: Turmwächters Lied
F. Kriegeskotten: Turmwacht
K. Reinecke: Thurmwächter-Lied
K. Blank, C. Kreutzer: Am gewaltigen Meer in der Mitternacht
H. Nägeli: Der Sänger am Limmat
Am Gitterfenster sitz' ich hier [x] A. Winterberger: Am Fenster
Am Golfe von Biskaya (Text: Heinrich Heine) D. Forsythe: Am Golfe von Biskaya
Am Grabe stehn wir stille (Text: Karl Johann Philipp Spitta) K. Hering: Am Grabe
Am grauen Strand, am grauen Meer
ENG (Text: Theodor Storm) R. Trunk, B. Hummel, H. Reutter, H. Détlefsen, R. Kahn, M. von Weinzierl: Die Stadt
Am grünen Rheinesstrande (Text: Franz Alfred Muth) [x] J. Rheinberger: Der Lebensmüde
Am grünen See von Nemi
(Text: Joseph Viktor von Scheffel) G. Henschel: Am grünen See von Nemi
Am Hang die Heidekräuter blühn
(Text: Hermann Hesse) * P. Klein: Rückgedanken im Spätsommer
H. Nahme, H. Quiel, I. Schneider, I. Schneider: Rückgedenken
Am Heidehügel geht ein Singen (Text: Hermann Löns) H. Fleischer: Am Heidehügel geht ein Singen
Y. Kilpinen: Am Haidehügel geht ein Singen
Am heiligen Abend vorm Osterfest (Text: Gottfried Wilhelm Fink) J. Kienlen: Altdeutsches Lied
Am Himmel der Wolken erdunkelnder Kranz (Text: Christian Morgenstern) E. Vietor, R. Kahn: Auf dem Strome
Am Himmel einsam, abgerissen [x] A. Winterberger: Wolkenflug
Am Himmel ist kein Weg (Text: Ricarda Octavia Huch) [x] H. Fleischer: Verhängnis
Am Himmel Sonn und Mond und Stern' (Text: Heinrich Heine) M. Gideon, A. Heller: Hallelujah
Am Himmel steht ein heller Stern (Text: Hermann Löns) H. Jelmoli: Der ferne Stern
Am Himmel strahl in dunkler Nacht (Text: Vincenz Zusner) A. Zemlinsky: Der Morgenstern
Am Himmel wächst der Sonne Glut (Text: Conrad Ferdinand Meyer) J. Marx, O. Schoeck: Lenzfahrt
Am Himmelsantlitz wandelt ein Gedanke
ENG SWE FRE (Text: Nikolaus Lenau) O. Schoeck: Himmelstrauer
Am Himmelsgrund schießen
(Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) R. Franz, A. Jensen, O. Lohse, H. Pfitzner, R. Kahn: Der Bote
Am hohen, hohen Turm
DUT ENG (Text: Michael Lubi) F. Schubert: Ammenlied
Am I a king, that I should call my own (Text: Henry Wadsworth Longfellow) T. Jephson: My arm-chair
A. Mallinson: From my arm-chair
Am I a stone and not a sheep (Text: Christina Georgina Rossetti) M. Burtch: Good Friday
Am Jordan schweift das Araber-Kameel
GER (Text: Adolf Böttger after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) K. Müller: Am Jordan schweift
Am jüngsten Tag ich aufersteh' ENG (Text: Paul Heyse) J. Brahms: Mädchenlied
Am kahlen Erdwall, da irgendwo am Hunho ein tückisch Geschoss schlug auf (Text: Grete Ziegler-Bock) [x] A. Teichmüller: Mandschurisch
Am Kirchhof dort bin ich gestanden (Text: Nikolaus Lenau) Am Kirchhof ging ich jüngst vorbei (Text: Otto Michaeli) [x] M. Reger: Gruß
Am Kreuzweg da lausche ich, wenn die Stern'
ENG ITA FRE (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) H. Wolf: Die Zigeunerin
Am Kreuzweg wird begraben
DUT FRE (Text: Heinrich Heine) M. White: Die Arme-sünderblum
F. Van der Stucken: Am Kreuzweg wird begraben
A. Becker: Am Kreuzweg (Am Kreuzweg wird begraben)
F. Praeger, A. Smolian: Die Armesünderblum
F. Niggli, W. Killmayer, R. Bergh, G. Bunk, R. Cahn-Speyer, J. Ipavec, E. Markees, E. Meyer-Helmund, A. von Othegraven, F. Rauchbauer, W. Viol: Am Kreuzweg
M. von Lüttwitz: Die Armesünder-Blum
C. Griffes, A. Fielitz, D. Forsythe, O. Greif, O. Guttmann, R. Hermann, B. Hopffer, R. Horwitz, G. Jenner, B. Jestl, F. Korbay, C. Krumpröck, F. Lachner, L. de Makray, V. Nessler, H. Neupert, Rapport, O. Thieme, E. Tinel, A. Tofft, B. Weiss, R. Zingel: Am Kreuzweg wird begraben
Am kühlen Bach, am luft'gen Baum
(Text: Johann Gottfried Herder) F. Dalberg: Der Gewinn des Lebens
Am langsamsten von aller Göttern wandeln wir (Text: Eduard Mörike) F. Wolfes: Inschrift auf eine Uhr mit den drei Horen
Am legat copacii la ochi (Text: Marin Sorescu) * M. Eisikovits: Am legat
Am leuchtenden Sommermorgen
DUT ENG ITA FRE SPA (Text: Heinrich Heine) N. Dmitrieff: Poetischer Einfall
Z. Fibich: Für Bitte der Blumen
J. Bókay, R. Franz, R. Hermann, R. Schumann, W. Killmayer, F. Baake, P. Bade, P. Brönner, C. von Bülow, L. Deland, A. Deprosse, W. Dörr, D. Forsythe, A. Fuchs, G. Hasse, E. Grenzebach, F. Mendelssohn-Hensel, R. Laser, L. Lärum, W. Lessmann, F. Myrow, F. Pivoda, J. Rea, M. Roeder, F. Siebmann, F. Stade, J. Sucher, A. Urspruch, C. Venth, A. Erdös: Am leuchtenden Sommermorgen
Am Markte bei der Kirchen (Text: Theodor Storm) H. Huber: Am Markte bei der Kirchen
Am Markte lag ein totgestürztes Kind (Text: Hans Heinrich Ehrler) [x]* H. Reutter: Anima
Am Marktplatz bei der Ecke
(Text: Martin Greif) F. Jürgens, R. von Hornstein: Die schöne Blumenverkäuferin
Am Meer, am wüsten, nächtlichen Meer
ENG (Text: Heinrich Heine) N. Shcherbachev: Am Meere (Am Meere, dem stürmischen Meere)
J. Adams, Y. Braun, F. Lachner, K. Weigl: Fragen
Am Morgen, am Mittag, im Abendlicht
GER (Text: after Edgar Allan Poe) Louis Ferdinand: Gebet
Am Morgen spricht die Magd ganz wild (Text: Christian Morgenstern) E. Vietor: Traum der Magd (with apologies to Dr. Richard Strauss)
F. Kayssler: Traum einer Magd
R. Franz: Der Traum der Magd
Am murmelnden Bach, unter schattigen, flüsternden Bäumen (Text: Wilhelm Conrad Gomoll) [x] H. Kaun: Am murmelnden Bach
Am nächtigen Himmel ENG (Text: Hugo Hofmann, Edler von Hofmannsthal) G. Bachlund: Wolken
Am öden Dünenstrand über dem brausenden Meer (Text: P. J. With) J. Pache: Die Möwe
Am Oelberg weiß ich eine Stätte
E. Zumsteeg: Am Oelberg
Am Quell auf der Höhe (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch) M. von Dietrichstein: Warum?
Am rauschenden Waldessaume da steht ein finsterer Thurm (Text: Wilhelm Hertz) [x] F. Holstein: Waldfräulein
Am Rhein, am grünen Rhein
(Text: Emanuel von Geibel) J. Kinkel: Rheinsage
Am Rhein, am heiligen Strome
DUT ENG ITA FRE SPA (Text: Heinrich Heine) F. Eichberg, D. Forsythe, R. Grelling, W. Heinefetter, F. Kugler, A. Lauer, E. Linko, F. Möhring, A. Rückauf, F. Stade, W. Stehle, H. Willemsen: Im Rhein, im heiligen Strome
J. Kinkel: Kölln
W. Koerber: Im Dom zu Köln
W. Hollman: Am Rhein, am schönen Strome
C. Grimmer: Das Bild im Dom zu Cöln
H. Proch: Das Muttergottesbild von H. Heine
A. Urspruch: Am Rhein, am heiligen Strome
W. Goldner, H. Burg, E. Ender, W. Hammond: Im Rhein
J. Vesque von Püttlingen: Das Bild zu Cöln
H. Behn, A. Foerster, R. Franz, F. Liszt, R. Schumann, B. Shapleigh, F. Liszt: Im Rhein, im schönen Strome
Am Rosenstrauch im stillen Grund (Text: Robert Reinick) [x] J. Rheinberger, H. Kaun: Im stillen Grunde
Am Runenstein in der Sommernacht FRE (Text: Emanuel von Geibel) R. Schumann: Am Runenstein in der Sommernacht
Am Schlehdorn, am Schlehdorn (Text: Franz Evers) R. Kahn: Am Schlehdorn, am Schlehdorn, wißt ihr wo er steht?
Am schwarzen Berg da steht der Riese (Text: Eduard Mörike) M. Wettstein: Die Elemente
Am See, tief zwischen Tann und Silberpappel (Text: Bertolt Brecht) * H. Eisler: Im Blumengarten
A. Asriel: Der Blumengarten
Am Seegestad, in lauen Vollmondsnächten
ENG (Text: Friedrich von Matthisson) F. Schubert: Erinnerungen
Am Sonntag, da ißt der Meister Bohnen
(Text: 18th century) P. Graener: Die Gesellenwoche
Am Sonntag Morgen, zierlich angetan ENG GER (Text: Paul Heyse after Volkslieder (Folksongs) H. Goetz: Am Sonntag Morgen, zierliech angetan
J. Brahms, W. Riedel: Am Sonntag Morgen
Am stillen Pfad im Märzetau stund Blauveilchen ENG (Text: Moritz Leiffmann) E. Humperdinck: Blauveilchen
Am Strande der Dürançe
(Text: (Johann) Gottfried Kinkel) J. Kinkel: Provençalische Lied
am stürzenden Strom (Text: Friedrich Hölderlin) W. Rihm: Fragment 27
Am süßen lila Kleefeld vorbei (Text: Max Dauthendey) P. Graener: Am süßen lila Kleefeld
Am Tag der Toten fällt ein feiner Regen
GER (Text: Ludwig Goldscheider after Su-Tung-Po) * J. Schelb: Allerseelen
Am Tag nach meiner Heimkehr geh' ich durch das Weindorf im Osten der (Text: Ernst Křenek) * E. Křenek: Epilog
Am Tag, wo freudiges Entzücken ENG J. Lang: Am Tag, wo freudiges Entzücken
Am Ufer blies ich ein lustig Stück ENG (Text: Joseph Viktor von Scheffel) J. Lang: Lied des jungen Werner
Am Ufer des Flusses, des Manzanares (Text: Emanuel von Geibel) A. Jensen, E. Sjögren: Am Ufer des Flusses, des Manzanares
L. Damrosch: Am Manzanares
Am Ufer des Shannon rief matt und in Leide
GER (Text: G. Pertz after William Smyth) Am venit săți spun o vorbă
(Text: Octavian Goga) N. Bretan: La groapa lui Laie
Am Waldbach sitz' ich in der Sonnen
(Text: Karl Stieler) H. Kaun: Am Waldbach
Am Waldessaume träumt die Föhre (Text: Theodor Fontane) H. Bijvanck: Am Waldessaume
Am Waldsaum kann ich lange Nachmittage ENG FRE (Text: Eduard Mörike) E. Staempfli, O. Schoeck, M. Schlenker: Am Walde
Am Wege steht ein Christusbild (Text: Moritz Horn) F. Draeseke: Am Wege steht ein Christusbild
Am Wiesenhügel schlummert' ich
ENG GER (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald after Vasily Andreyevich Zhukovsky) A. Rubinstein: Der Traum
Am Wildbach die Weiden
(Text: Paul Heyse) J. Brahms: Vier Lieder aus dem Jungbrunnen III
Am Ziele! Ich fühle die Nähe
(Text: Johann Wolfgang von Goethe) K. Seckendorff: Am Ziele
Amabili lettrici
(Text: Luigi Cesana) F. Tosti: La rinnovazione dell'abbonamento al Fanfulla
Amada, el aura dice ENG (Text: António Machado) J. Rodrigo Vidre: Mi corazón te aguarda
Amami tu, donna lombarda
ENG (Text: Volkslieder (Folksongs) I. Pizzetti: Donna lombarda
Amanda, darf man dich wohl küssen A. Krieger: Amanda, darf man dich wohl küssen
Amante sono, vaghiccia, di voi A. Casella: Amante sono, vaghiccia, di voi
Amants, heureux amants, voulez-vous voyager?
(Text: Jean de La Fontaine) C. Gounod: Les deux pigeons
Amar, mas saber amar ENG (Text: Volkslieder (Folksongs) F. Lacerda: Amar, mas saber amar
Amarilli, deh! Vieni S. Landi: Amarilli, deh! Vieni
Amarilli, mia bella
ENG POR GER SPA (Text: Giovanni Battista Guarini) G. Caccini: Amarilli, mia bella
Amarilli onde m'assale (Text: Gabriello Chiabrera) C. Monteverdi: Amarilli onde m'assale
Amarilli, s'io te miro (Text: Torquato Tasso) C. Brumby: Amarilli
Amarillis hier is in een zeepbel
(Text: Paul van Ostaijen) W. Bon, P. Visser: Zeer kleine speeldoos
Amarillis tear thy hair W. Lawes: Amarillis tear thy hair
Amaste a Pedro, a Ignacio, a Marcelino ENG (Text: Francisco Rodríguez Marín) J. Turina: ¡Vade Retro!
Amat Paris Helenam (Text: Jan Novák) * J. Novák: Olor in Oleribus
Amelette Ronsardelette
(Text: Pierre de Ronsard) M. Ravel: Ronsard à son âme
Amelia mixed the mustard (Text: Alfred Edward Housman) [x]* I. Mopper: Amelia
Amen råbe hver en tunge (Text: Hans Adolf Brorson) A. Berggreen: Amen råbe hver en tunge
Amer au goût ce soir, jaloux (Text: Antonin Artaud) * B. Rands: Amer au goût ce soir, jaloux
Ami Tirsi e me 'l nieghi G. Rubiconi: Ami Tirsi e me 'l nieghi
Amiamo, cantiamo
ENG GER FRE (Text: Carlo Pepoli, Conte) G. Rossini: L'orgia
Amico, hai vint'io ti perdon ENG (Text: Torquato Tasso) S. d'India: Amico hai vint'io
Amidst the shades and cool refreshing streams H. Purcell: Amidst the shades
Amin'. Blagoslovi, dushe moja, Gospoda
(Text: Bible or other Sacred Texts) S. Rachmaninov: Blagoslovi, dushe moja (grecheskogo raspeva)
Amin'. Priidite, poklonimsja Carevi nashemu Bogu
(Text: Bible or other Sacred Texts) S. Rachmaninov: Priidite, poklonimsja
Amintas, to my grief I see H. Purcell: Amintas, to my grief I see
Amintor, ah, thou faithless swain
(Text: 17th century) Anonymous: Amintor, ah, thou faithless swain
Amintor, heedless of his flocks H. Purcell: Amintor, heedless of his flocks
Amiral, ne crois pas déchoir (Text: Raymond Radiguet) A. Satie: Adieu
Amis, en embuscade au bas de l'Apennin (Text: Émile Deschamps) L. Niedermeyer: Une Scène des Apennins
Amis, la coupe écume FRE (Text: Thomas Gounet after Thomas Moore) H. Berlioz: Chanson à boire
Amis, loin de la ville
(Text: Victor Marie Hugo) C. Widor: Qu'un songe au ciel m'enlève
F. Grast: Rêves
Amis, ma cave est bien garnie (Text: Paul Desforges-Maillard) M. Trémois: Chant bachique
Amis, t'amour me contreint (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Amis, t'amour me contreint
Amis, vive, vive l'orgie ENG (Text: Victor Marie Hugo) E. Lalo: Amis, vive l'orgie!
Amitié, reprends ton empire
(Text: Jean Pierre Claris de Florian) H. Berlioz: Amitié, reprends ton empire
Amo, amass, I love a lass
(Text: John O'Keefe) R. Still: Amo Amas Amat
Amo l'or del giorno che muore ENG (Text: Andrea Maffei) G. Verdi: Il tramonto
Amo, sì, ma l'amor mio
GER (Text: Felice Romani) G. Donizetti: L'amor mio
Among the leaves (Text: W. H. (Wystan Hugh) Auden) [x]* L. Berkeley, W. Mellers: Lauds
Among the meadows/ lightly going (Text: Robert Seymour Bridges) C. Rootham: A vignette
Among the men and women the multitude
(Text: Walt Whitman) F. Delius: Among the men and women the multitude
C. Urquhart: Among the multitude
Among twenty snowy mountains (Text: Wallace Stevens) L. Foss, P. Glanville-Hicks, L. Talma: Among twenty snowy mountains
Amor, amor che langue il cor A. Buzzi-Peccia: Lolita: Serenata spagnola
Amor, amor, las nubes a la torre del cielo
(Text: Pablo Neruda) * P. Lieberson: Sonnet XXIV
Amor, Amor, lieber Seemann
GER (Text: Ferdinand Gregorovius after Anonymous/Unidentified Artist) J. Weismann, G. Jenner, E. Taubert: Amor, Amor, lieber Seemann
Amor, Amor noi ricorriamo a te
(Text: Giulio Strozzi) B. Strozzi: Gli Amanti Falliti
Amor, ch'a nullo amato amar perdona
ENG (Text: Dante Alighieri) G. Donizetti: Amor, ch'a nullo amato
Amor ch'attendi
ENG (Text: Ottavio Rinuccini) G. Caccini: Amor ch'attendi
Amor che a nulla amato [x] G. Donizetti: Ammore! -- Canzonetta napoletana
Amor che deggio far C. Monteverdi: Amor che deggio far?
Amor, che passi la notte cantando GER (Text: Volkslieder (Folksongs) Amor con le sue man gli occhi m'asciuga
ENG (Text: Michelangelo Buonarroti) J. Kvandal: Non posso altra figura immaginarmi
Amor de mi vida, ven ami (Text: Miguel Sandoval) * M. Sandoval: Sin tu amor
Amor est fons meus (Text: Axel Olrik) C. Nielsen: Mandom (Manhood)
Amor est pax mea (Text: Axel Olrik) C. Nielsen: Alderdom (Old age)
Amor est volum meum et desiderium (Text: Axel Olrik) C. Nielsen: Ungdom (Youth)
Amor fa disciare li più saggi FRE (Text: Volkslieder (Folksongs) L. Berio, L. Berio: Ballo
Amor, i' ò molti et molt'anni pianto
ENG (Text: Francesco Petrarca) S. l’Hoste da Reggio: Nessun visse già mai più di me lieto
R. de Lassus, L. Marenzio, R. de Lassus, L. Marenzio, L. Marenzio, L. Marenzio, P. de Servi: Crudele, acerba
C. Tudino: Amor, i'ho molti e molt'anni pianto
Amor, i' parto e sento nel partire (Text: Giovanni Battista Guarini) B. Pallavicino: Amor, i' parto
Amor, io parto, e sento nel partire
G. Caccini: Amor, io parto
Amor l'ali m'impenna (Text: Torquato Tasso) G. Caccini: Amor l'ali m'impenna
Amor mi fa cantare ENG (Text: Alberto Donaudy) S. Donaudy: Amor mi fa cantare
Amor mi fa sovente (Text: King Enzo) O. Respighi: Canzone di Re Enzo
Amor mi tiene in pugno ENG (Text: Alberto Donaudy) S. Donaudy: Amor mi tiene in pugno
Amor mihi vitam donat (Text: Axel Olrik) C. Nielsen: Barndom (Childhood)
Amor mío, si muero y tú no mueres (Text: Pablo Neruda) [x]* P. Lieberson: Sonnet XCI
Amor, nicht das Kind, der Jüngling, der Psychen verführte (Text: Johann Wolfgang von Goethe) K. Zelter: Der neue Amor
Amor, per tua mercé vattene a quella C. Monteverdi: Amor per tua mercé vattene a quella
Amor, quando fioria mia spene
(Text: Francesco Petrarca) L. Marenzio: Ahi dispietata morte, ahi crudel vita!
Amor s'apprende più ratto al core ENG (Text: Alberto Donaudy) S. Donaudy: Amor s'apprende
Amor schlich in stiller Nacht
(Text: Joseph Christian Freiherr von Zedlitz) J. Rheinberger: Die Überraschte
Amor, se giusto sei
(Text: Giovanni Battista Guarini) C. Monteverdi: Amor, se giusto sei
Amor, se non consenti B. Pallavicino: Amor, se non consenti
Amor s'il tuo ferire dasse tanto martire C. Monteverdi: Amor s'il tuo ferire
Amor wandelt an dem Bach
[x] P. Kayser: Amor
Amori scendete propizii al mio core (Text: N. di Santo-Mango) G. Rossini: Beltà crudele
Amoris ignes si sentires, mulio J. Novák: Amoris ignes
Amorosa pupilletta che saetta (Text: Ansaldo Cebà) C. Monteverdi: Amorosa pupilletta
Amorosi miei giorni ENG (Text: Alberto Donaudy) S. Donaudy: Amorosi miei giorni
Amour, Amour, donne moy paix ou treve ENG (Text: Pierre de Ronsard) A. Bertrand, R. de Lassus: Amour, donne moy paix ou treve
Amour, amour! Min kärlek är en lur (Text: Erik Axel Karlfeldt) K. Stenhammar: Minnesång
Amour, dy moy de grace, ainsi des bas humains
ENG (Text: Pierre de Ronsard) J. Castro: Amour, dy moy de grace
Amour, dy moy de grace, qui te fournist de fleches ENG (Text: Pierre de Ronsard) J. Castro: Amour, dy moy de grace
Amour me tue, et si je ne veus dire ENG (Text: Pierre de Ronsard) J. Castro: Amour me tue, et si je ne veus dire
Amour qui as ton regne en ce monde si ample (Text: Pierre de Ronsard) H. Andriessen: Sonnet
Amoureusement dans toi ENG (Text: André Verdet) * H. Bosmans: Le naufrage
Amours doucement me tente (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Amours doucement me tente
Amours me fait desirer (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Amours me fait desirer
Amours qui a le pouoir (Text: Guillaume de Machaut) G. Machaut: Amours qui a le pouoir
Ample make this bed ITA (Text: Emily Dickinson) A. Farwell, M. Horvit, U. Kay, B. Holmes, J. Heggie: Ample make this bed
Amsel in dem schwarzen Kleid (Text: Rudolph Baumbach) E. Meyer-Helmund: Wenn der Vogel naschen will
Amselchen mein, Amselchen mein! Sag an! (Text: Elsa Asenijeff) [x] M. Reger: Amselliedchen
An ä Bergli bin i gesässe
(Text: Johann Wolfgang von Goethe) L. Beethoven: An ä Bergli bin i gesässe
An ä Bergli bin i gesäße
ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) K. Stockhausen: Das Mädchen auf der Wiese
J. Reichardt: Nach einem Schweizervolkslied
R. Franz, G. Henschel, A. Jensen, F. Schubert, F. Silcher, K. Zelter, C. Blum, G. Fischer, E. MacDowell: Schweizerlied
An angel, robed in spotless white
(Text: Paul Laurence Dunbar) F. Leoni: The Birth of Morn
S. Coleridge-Taylor, F. Hall, G. Bachlund: Dawn
An ant on the tablecloth (Text: Robert Frost) * L. Berkowitz: Chamber Music
An awful tempest mashed the air (Text: Emily Dickinson) J. Duke: An awful tempest mashed the air
An Babylons Wassern gefangen
GER (Text: Franz Theremin after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) J. Loewe, M. Henle: An den Wassern zu Babel
An Baches Ranft ENG FRE (Text: Stefan George) A. Webern: An Baches Ranft
W. Rihm: Lied
An Birkenzweigen blättert ENG J. Loewe: Frühlingslied
An Celia's Baum in stiller Nacht
ENG GER (Text: after Thomas Moore) F. Mendelssohn-Bartholdy: Der Blumenkranz
An deine schneeweiße Schulter ENG FRE (Text: Heinrich Heine) A. Alferaki, D. Forsythe, N. Linke, A. Rasmadse, K. Stougie, G. Thudicum, A. Wilhelmj: An deine Schneeweiße Schulter
J. Vesque von Püttlingen: Militär-Einquartierung, vorher
An deinem Finger, dem weissen, schlanken blitzt golden ein schmaler Streif (Text: Albert Träger) [x] A. Jensen: An deinem Finger, dem weissen, schlanken -
An dem Brünnele hab' ich oft gelauscht
(Text: Julius Gersdorff) M. Reger: Am Brünnele
An dem Brunnen steht ein Bursch
(Text: H. Wichterich) J. Grimm: Der rechte Fleck
An dem Ende seiner Tage
ENG (Text: Joseph Viktor von Scheffel) J. Lang: Lied des Katers "Hiddigeigei"
An dem Feuer saß das Kind
ENG ITA FRE (Text: Clemens Maria Wenzeslaus von Brentano) R. Strauss: Amor
An dem Gedanken bin ich oft erwacht
(Text: Hermann Hesse) [x] R. Brömel, F. Jungwirth, W. Kuck: In der Nacht
An dem grünbeflognen Hang
(Text: Hermann Hesse) W. Bühler: März
An dem jungen Morgenhimmel (Text: Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) F. Schubert: Don Gayseros III
An dem österlichen Tag ENG ITA (Text: Des Knaben Wunderhorn) J. Brahms: Magdalena
An dem reinsten Frühlingsmorgen
ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe) R. Kahn, A. Knab, N. Medtner, W. Petersen, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, M. Eberwein, G. Holst, F. Busoni, F. Van der Stucken: Die Spröde
D. Cimarosa, Lenhuk: Die Spröde und die Bekehrte
An dem Roten Meer mit bekümmerter Seel (Text: Moritz, Graf von Strachwitz) K. Reissiger, G. Rauchenecker: Pharao
An dem schlummernden Strom saßest du mit mir lang
ENG GER (Text: B. Tutenberg after Daniil Maximovich Rathaus) An dem schönsten Frühlingsmorgen
ENG FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe) R. Kahn, A. Knab, N. Medtner, W. Petersen, V. Tomášek, H. Wolf, K. Zelter, M. Eberwein, G. Holst, F. Busoni, F. Van der Stucken: Die Spröde
D. Cimarosa, Lenhuk: Die Spröde und die Bekehrte
An dem Seegestade düster steht der hohe Tannenbaum (Text: Peter Cornelius) [x] P. Cornelius: Am See
An dem Spinnrad sitzt das Mädchen
(Text: Georg Christian Dieffenbach) [x] F. Abt: Am Spinnrad
An dem steilen Felsenhange (Text: Heinrich (Hans) Wilhelm von Gerstenberg) [x] A. Häser: Widerhall
An dem stillen Meeresstrande ENG (Text: Heinrich Heine) R. Farber, D. Forsythe, E. Meier: An dem stillen Meeresstrande
An dem Ufer sitz ich da
ENG J. Lang: Lied
An den Höhen, an den Wäldern (Text: Robert Hamerling) [x] G. Henschel: Wanderlied
An den Mondesstrahlen gleiten meine Küsse still empor
(Text: Maria Scholz, née Stonawski) [x] M. Reger: Allen Welten abgewandt
An den Rhein, an den Rhein (Text: Karl Joseph Simrock) F. Mendelssohn-Bartholdy, P. von Decker, G. Pöthko: Warnung vor dem Rhein
An den Schatten meiner Glycerion, du bist nicht mehr [x] P. Kayser: An den Schatten meiner Glycerion, du bist nicht mehr
An den Ufern jenes Wassers ENG GER (Text: Emanuel von Geibel after Gil Vicente) R. Schumann: Erste Begegnung
M. Bruch, F. Naubert: Von den Rosen komm' ich
L. Damrosch: Von dem Rosenbusch, o Mutter
An den Wassern zu Babel sassen wir und weineten, wann wir an Zion gedachten
CZE ENG FRE GER (Text: Martin Luther after Bible or other Sacred Texts) H. Schütz: Psalm "An den Wassern zu Babel"
An der Brücke stand
ENG (Text: Friedrich Wilhelm Nietzsche) G. Grube, F. Wolfes, W. Peterson-Berger: Venedig
An der duftverlornen Grenze (Text: Nikolaus Lenau) A. Teichmüller: An der durftverlor'nen Gränze jener Berge
An der Mauer stand mit Kreide: Sie wollen den Krieg (Text: Bertolt Brecht) * K. Pick: Aus "Deutsche Kriegsfibel"
An der Quelle saß der Knabe
DUT RUS ENG ITA FRE (Text: Friedrich von Schiller) J. Reichardt, F. Schubert, F. Schubert, F. Schubert, A. Weyrauch, F. Götzloff: Der Jüngling am Bache
An der Rose Busen schmiegt sich ENG (Text: August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) A. Rubinstein: Lied
An der Stelle, wo sie sass [x] H. Linke: An der Stelle, wo sie sass
An der Tafel saß Fernando GER (Text: Johann Gottfried Herder after Anonymous/Unidentified Artist) E. Hartenfels: Stelle aus dem Cid
An der Wand, an der Wand (Text: Margarete Bruch) E. Humperdinck: Schlafliedchen im Sommer
An der weißgetünchten Wand (Text: Bertolt Brecht) * H. Eisler: Hotelzimmer 1942
An des Altars Stufen [x] J. Gänsbacher: Die junge Nonne
An des Baches stillen Weiden (Text: Johann Gottfried Herder) W. Pohl, F. Dalberg, G. Grossheim: Die Echo
An des Beetes Umbuschung ENG (Text: Johann Heinrich Voss) F. Mendelssohn-Hensel: Der Rosenkranz
An des lustgen Brunnens Rand
ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) F. Mendelssohn-Hensel, O. Schoeck: Suleika und Hatem
L. Dallapiccola: Möge Wasser, springend, wallend
An Dich verschwendet hat mein Herz (Text: Paul Heyse) F. Schreker: Umsonst
An die blaue Himmelsdecke
ENG (Text: Heinrich Heine) R. Franz: Auf dem Meere
H. Rudersdorff: Nachts auf dem Meere
O. Tiehsen: Lied
J. Beschnitt, F. Gumbert, L. Hartmann, C. Heymann, S. Lange, L. Lenz, F. Naubert, C. Stanford, J. Stern: An die blaue Himmelsdecke
F. Lachner: Nachts auf dem See
An die bretterne Schiffswand
ENG (Text: Heinrich Heine) R. Franz, H. Reimann: Auf dem Meere
S. Lange: An die bretterne Schiffswand
C. Elling: Nachts in der Kajüte. II
An die Türen will ich schleichen
DUT RUS ENG ITA FRE (Text: Johann Wolfgang von Goethe) A. Rubinstein: Der Harfner
Z. Fibich: Lied des Harfners (An die Türen will ich schleichen)
O. Schoeck, R. Schumann, A. Mendelssohn, L. Lenz, L. Lenz: An die Türen will ich schleichen
F. Schubert, H. Wolf, K. Zelter: Harfenspieler II
N. Medtner: Aus Wilhelm Meister
J. Kienlen: Lied des Harfenspielers
J. Klein: Der Harfenspieler
V. Loser: Gesang des Harfners aus Wilhelm Meister
N. Burgmüller: Harfenspieler I
J. Reichardt: Letztes Lied des Harfenspielers
An dies Schifflein schmiege
ENG (Text: Christian Reinhold) J. Brahms: Auf dem See
J. Lang: An den See
An dieser Stelle war's, wo Herz (Text: after Michelangelo Buonarroti) [x] E. Wolff: An dieser Stätte war's
An dir allein, an dir hab ich gesündigt ENG ITA FRE (Text: Christian Fürchtegott Gellert) L. Beethoven: Bußlied
An duftig grüner Linde (Text: Franz Alfred Muth) [x] J. Rheinberger: Rolands Horn
An dunkelblauem Himmel steht der Mond
CZE ENG FRE GER (Text: Hans Bethge after Wang-Seng-Yu) D. Schäfer, A. Webern, A. Provaznik, C. Franckenstein, L. Michielsen, M. Kuhn: Die Einsame
An Edens Thor ein Engel (Text: (Karl) Wilhelm Osterwald after Aleksandr Sergeyevich Pushkin) [x] A. Rubinstein: Der Engel
An einem Abend, da die Blumen dufteten
DUT ENG FRE GER (Text: Hans Bethge after Li-Tai-Po) A. Webern, R. Wagner-Régeny, E. Sjögren, J. Simon, L. Michielsen, H. Altmann: Die geheimnisvolle Flöte
An einem frühen Morgen lange vor Morgengraun
(Text: Bertolt Brecht) * H. Eisler: Der Kirschdieb
An einem Frühlingstag voll Sonnenschein (Text: Ervin von Egéd) F. Lehár: Geträumt
An einem jungen Rosenblatt (Text: Otto Julius Bierbaum) L. Thuille, B. Dieren, P. Graener: Mädchenlied
An einem lichten Morgen ENG (Text: Hermann Rollett) C. Schumann: An einem lichten Morgen
An einem Sommerabend [x] K. Reinecke: Sie trinken immer noch Eins
An einem sonnigen Morgen (Text: Ludwig Scheyrer) G. Hölzel: Glockengeläute
An einem Sonntagmorgen
ITA (Text: Theodor Fontane) W. Lang, H. Goetz: Guter Rat
An eines Bächleins Ufer stand ein Bäumchen schlank und kraus
ENG (Text: Friedrich Wilhelm Krummacher) A. Harder: Der fromme Hirt
An elderly bride of Port Jervis (Text: Ogden Nash) * A. Frackenpohl: Lady Limericks
An elegant use of foliage and grace (Text: Gertrude Stein) A. Thomas: More
An emerald is as green as grass (Text: Christina Georgina Rossetti) C. Wood: An emerald is as green as grass
An empty book is like an Infant's Soul, in which (Text: Thomas Traherne) G. Finzi: Intrada
An ferne Berge
(Text: Detlev von Liliencron) C. Ansorge, J. Berr: Sommernacht
An heart that's broken and contrite (Text: William Leighton, Sir) [x] J. Dowland: An heart that's broken and contrite
An hellen Tagen, Herz, welch' ein Schlagen (Text: Peter Cornelius) [x] P. Cornelius: Liebeslied
An Himmelfahrt im Vogelbau (Text: Albert Steffen) [x]* V. Ullmann: An Himmelfahrt
An Himmelshöh'n die Sterne geh'n in fester, stiller Bahn
(Text: Siegfried August Mahlmann) H. Wolf: Gottvertrauen
An Himmelshöhn die Sternlein gehn [x] A. Harder: Die Sterne
An idle poet, here and there looks round him (Text: Coventry Kersey Dighton Patmore) T. Pasatieri: The revelation
An ihrem Grabe kniet' ich festgebunden
(Text: Johann Ludwig Uhland) R. Strauss: Rückleben
An ihren bunten Liedern klettert
ENG FRE (Text: Nikolaus Lenau) J. Loewe: Im Frühling
R. Franz, F. Weingartner, R. Kahn, J. Végh, A. Rubinstein: Liebesfeier
An I'll kiss thee yet, yet (Text: Robert Burns) An jedem Abend geh' ich aus
ENG FRE (Text: Johann Ludwig Uhland) E. Grieg: Lauf der Welt
F. Kücken: An jedem Abend geh' ich aus
An jeder Hand die Finger
ENG GER (Text: Georg Friedrich Daumer after Anonymous/Unidentified Artist) J. Brahms: An jeder Hand die Finger
An jenem Tag im blauen Mond September ENG ITA (Text: Bertolt Brecht) * G. Einem: Erinnerung an die Marie A.
An Kunst und Glanz sind meine Lieder arm (Text: Hermann Hesse) * C. Swienty: Widmung
An Liebchens schneeweisse Schulter (Text: Heinrich Heine) V. Kalinnikov: An deine Schneeweiße Schulter
An manchen Tagen faßt mich ein Begehren (Text: Stefan Zweig) W. Lang: Begehren
An meine Frau Ihr Schmerz war, wenn Nächte
ENG GER (Text: after Henrik Ibsen) O. Klemperer: Dank
An meine Schulter lehne
(Text: Hermann Hesse) I. Schneider, F. Zintl: An meine Schulter lehne
An meinem bett stand sie
GER (Text: Raoul Schrott after Sappho) * A. Scartazzini: An meinem bett stand sie
An meinem Herzen, an meiner Brust
NOR ENG ITA FRE (Text: Adelbert von Chamisso) Louis Ferdinand: Liebesglück
J. Loewe, R. Schumann: An meinem Herzen, an meiner Brust
An meiner Thüre du blühender Zweig (Text: Julius Wolff) C. Attenhofer: An meiner Thüre, du blühender Zweig
An meiner Wand hängt ein japanisches Holzwerk
(Text: Bertolt Brecht) * H. Eisler, H. Eisler: Die Maske des Bösen
An mir vorüber ging ein Geist; das Bild
ENG GER (Text: Franz Theremin after George Gordon Noel Byron, Lord Byron) J. Loewe: Eliphas' Gesicht
An O, for ane and twenty, Tam (Text: Robert Burns) An old lantern in hand ENG (Text: István Anhalt after Sándor Weöres) * I. Anhalt: An old lantern in hand
An old man bending, I come, among new faces
(Text: Walt Whitman) J. Adams: The Wound-Dresser
An old man with a straw in his mouth (Text: Charles Edward Ives) C. Ives, G. Bachlund: The see'r
An old man's thoughts of school (Text: Walt Whitman) H. Hanson: Song of Democracy
An old, worn harp that had been played (Text: Paul Laurence Dunbar) L. Coerne: The Master-Player
An ominous bird sang from its branch (Text: Walter de la Mare) I. Gurney: Beware!
An omnibus across the bridge
(Text: Oscar Wilde) C. Griffes, C. Blyton: Symphony in yellow
An seinen schwarzen, flatternden Flechten (Text: Richard von Schaukal) S. Jemnitz: Raub
An silbernen Ketten hängt die Welt (Text: Heinrich Zerkaulen) M. Kuile-Troxler, P. Richter: Die Nacht
An Strighuls Grenze flammt und glüht GER (Text: after Volkslieder (Folksongs) M. Bruch: Kriegslied der Männer von Glamorgan
An tausend Wünsche, federleicht (Text: Eduard Mörike) J. Waelbroeck: Zum Neujahr
An thou wert mine ain thing J. Haydn: An thou wert mine ain thing
An unsrer Seite geht Erinnerung (Text: Ricarda Octavia Huch) An unsrer Wiege grüssen uns die Horen (Text: August Ernst, Freiherr von Steigentesch) M. von Dietrichstein: Die Menschenalter
An vollen Büschelzweigen
ENG (Text: Johann Wolfgang von Goethe) E. Pepping: An vollen Büschelzweigen
R. Kahn: Aus dem "West-östlichen Diwan": An vollen Büschelzweigen, Geliebte, sieh nur hin
An Wasserbächen Babylon (Text: Wilhelm Hosäus) [x] J. Rheinberger: Nach der Trauer
An welcher Zelle knieet nun
(Text: Volkslieder (Folksongs) J. Grimm: Pilgerlied
An wolkenreinem Himmel geht (Text: Conrad Ferdinand Meyer) O. Schoeck: Von der Ernte
An Wunden, schweren (Text: Emanuel von Geibel) A. Backer-Grøndahl, F. Hardt: Unruhe
Anchor your flight, o winging birds (Text: Catherine Riegger) H. Cowell: Rest
Ancóra qualche rose è ne' rosai (Text: Gabriele d'Annunzio) F. Tosti: Ancóra qualche rose è ne' rosai
Ancsurka, a ládád
HUN (Text: Victor Lanyí after Volkslieder (Folksongs) B. Bartók: Lakodalom
And are ye one of Hermitage
(Text: Thomas Hardy) F. Goossen, A. Hale: The inquiry
And, as the Cock crew, those who stood before
ENG (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) D. Murray: And, as the Cock crew, those who stood before
And as the morning steals upon the night
ENG ITA (Text: William Shakespeare) And can the physician make sick men well P. Warlock: Robin Goodfellow
And canst thou have forgotten wholly RUS ENG ITA FRE (Text: Charles Godfrey Leland after Heinrich Heine) and daughterS and mOther (Text: Bible or other Sacred Texts) J. Cage: and daughterS and mOther
And David's Lips are lock't; but in divine
ENG (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) And death shall have no dominion
(Text: Dylan Thomas) * L. Stein: String Quartet no. 5
R. Manno, A. Bliss, D. Farquhar, J. Hearne, U. Kasemets, T. Roberts, R. Roderick-Jones, M. Williams: And death shall have no dominion
And did those feet in ancient time SPA (Text: William Blake) J. Collignon: Build Jerusalem
C. Parry: And Did Those Feet in Ancient Time
H. Davies: England's Pleasant Land
J. Chorbajian: And did those feet in ancient time
J. Gardner, V. Thomson: And did those feet
And did you not hear of a jolly young waterman C. Dibdin: The Jolly Young Waterman
And did you not hear of a mirth that befell P. Warlock: Away to Twiver
And did young Stephen sicken
(Text: Samuel Langhorne Clemens) G. Bachlund: Ode to Stephen Dowling Bots, dec'd
And first an hour of mournful musing (Text: Emily Brontë) T. Fisk: And first an hour of mournful musing
And have I lived to hear thee blame (Text: Thomas Haynes Bayly) [x] G. Osborne: And have I lived to hear thee blame
And he came by her cabin to the west of the road, calling (Text: John Masefield) R. Clarke: The Seal Man
And he cast it down, down, on the green grass
(Text: Fredegond Shove) R. Vaughan Williams: The New Ghost
and here is old Picasso
(Text: (James Mercer) Langston Hughes) * E. Siegmeister, D. Gilliam: The dove
And I say nothing -- no, not a word (Text: Ted Hughes) [x]* G. Crosse: Sister Jane
And if I loved you Wednesday (Text: Edna St. Vincent Millay) I. Brussels, H. Johnson: Thursday
And if the little flowers could see DUT ENG ITA FRE SPA (Text: Alma Strettell after Heinrich Heine) And if the little flow'rs could see DUT ENG ITA FRE SPA (Text: after Heinrich Heine) [x] H. Hadley: Abandoned
And in September, falcons, astors, merlins, sparrow-hawks
ENG (Text: Dante Gabriel Rossetti after Folgore da San Geminiano) C. Ives: September
And in the perfect time, O perfect God
(Text: George MacDonald) M. Taylor: Gloriously wasteful
And in those days she made a little song
(Text: Lord Alfred Tennyson) G. Papini, E. Smith: Elaine
R. Walthew: A song of Love and Death
H. Fothergill: Sweet is true Love
A. Foote, W. Hay, C. Lushington, F. Nicholls, M. Phillips: Elaine's song
J. Blockley, J. Blumenthal, E. Crooke, E. Edwards, S. Glover, A. Plumpton, E. Stanynought: Sweet is true love
M. Balfe, B. Beauchamp, W. Dempster, A. Ewing, E. Lear, E. Levien, M. Lindsay, A. MacKenzie, C. Speer: The song of Love and Death
J. Barnett, G. MacFarren, A. Steed: Love and Death
And it came to pass in those days, that there went out a decree
(Text: Bible or other Sacred Texts) R. Vaughan Williams: Narration (2)
And King Olaf heard the cry (Text: Henry Wadsworth Longfellow) E. Elgar: King Olaf's Return
And knew the little flowers DUT ENG ITA FRE SPA (Text: L. du P. Style after Heinrich Heine) [x] N. Page: And knew the little flowers
And let me speak to the yet unknowing world
GER (Text: William Shakespeare) And let me the canakin clink
GER (Text: William Shakespeare) And, like a dying lady, lean and pale
(Text: Percy Bysshe Shelley) B. Rands, A. Steinert: The waning moon
P. Hindemith, J. Beeson, A. Cooke: The moon
And like myself alone, wholly alone (Text: Emily Brontë) J. Joubert: Caged Bird
J. Mitchell: The caged bird
And must a faithful am'rous swain T. Arne: The complaint
And now along the horizon's edge (Text: Henry Wadsworth Longfellow) A. Arnott: The ballad of Carmilhan
And now the lowest pine-branch (Text: John Gould Fletcher) H. Elwell: And now the lowest pine-branch
And O, ye Fountains, Meadows, Hills, and Groves (Text: William Wordsworth) G. Finzi: And O, ye Fountains, Meadows, Hills, and Groves
and Said tO jacob their father (Text: Bible or other Sacred Texts) J. Cage: and Said tO jacob their father
And so good-bye to the war. I know not how it may have been
(Text: Walt Whitman) N. Rorem: The real war will never get in the books
And so, goodbye (Text: Ernest Charles) * E. Charles: And so, goodbye
And so he came from the prairie cabin to the Capitol
(Text: Edwin Markham) C. Ives: From "Lincoln, the Great Commoner"
And suddenly I wakened up in a fright
(Text: James Stephens) H. Lapp: Midnight
And the Only Son lay down again and dreamed that he dreamed a dream
(Text: Rudyard Kipling) P. Grainger: The only son
And the shepherds returned, glorifying and praising God for all
(Text: Bible or other Sacred Texts) R. Vaughan Williams: Narration (4)
And the speck of my heart (Text: Mary Oliver) [x]* D. Thomas: Oh Tiger
And the Spirit said
(Text: Thomas Hardy) G. Finzi: The clock of the years
And the wind, the wind went out to meet with the sun (Text: Caroline Alice Elgar, née Roberts) E. Elgar: The wind at dawn
And then I pressed the shell (Text: James Stephens) W. Mourant: The shell
And then I wakened up in such a fright (Text: James Stephens) H. Lapp: Midnight
And then/ there rung a bell (Text: James Stephens) W. Mourant: The Tale of Mad Brigid
And there were in the same country shepherds abiding in the field
(Text: Bible or other Sacred Texts) G. Finzi: In terra pax
R. Vaughan Williams: Narration (3)
And there you stood, a glowing cheek (Text: Michael Orogo) * K. Weigl: And there you stood
And therefore if to love can be desert
GER (Text: Elizabeth Barrett Browning) E. Freer, B. Naylor: And therefore if to love can be desert
And... There's a lot of blowhards in the political process, you know (Text: George W. Bush) G. Bachlund: The strategery
And this delightful Herb whose tender Green
ENG (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) L. Lehmann: I sometimes think that never blows so red
And this of all my hopes (Text: Emily Dickinson) * E. Bacon: And this of all my hopes
And this reviving Herb, whose tender green ENG (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) L. Lehmann: I sometimes think that never blows so red
And thou, America! (Text: Walt Whitman) R. Valerio: And Thou America
And thou wert once a maiden fair
ENG (Text: William Makepeace Thackeray after Friedrich Heinrich Karl, Freiherr de La Motte-Fouqué) P. Tranchell: To a very old woman
And though my love abounding J. Wilbye: And though my love abounding
And thus, as I wasted so many a day ENG FRE (Text: Louis Untermeyer after Heinrich Heine) And timid, funny, brisk little bunny (Text: Christina Georgina Rossetti) E. Bainton: When the cows come home
O. Woodman: Bunny
And what have ye come to bring (Text: L. Ann Cunnington) L. Lehmann: To a little red spider
And whatsoever ye do in word or deed ENG GER (Text: Bible or other Sacred Texts after Bible or other Sacred Texts) And when grim Death doth take me by the throat (Text: George MacDonald) M. Taylor: Childness Fresh
And when I lamented my cruel lot ENG FRE (Text: Emma Lazarus after Heinrich Heine) And when thyself with shining foot shall pass
ENG (Text: Edward Fitzgerald after Hakim Omar Khayyám) L. Lehmann: Ah, moon of my delight, that knows no wane
And whence and why come you (Text: Walt Whitman) E. Bacon, L. Segerstam: Lingering Last Drops
And wilt thou have me fashion into speech
GER (Text: Elizabeth Barrett Browning) E. Freer: And wilt thou have me fashion into speech
And wiser when she wishes
(Text: George Meredith) C. Parry, K. Schindler: Marian
And yet, because thou overcomest so
GER (Text: Elizabeth Barrett Browning) C. Dougherty, E. Freer: And yet, because thou overcomest so
And you as well must die, beloved dust (Text: Edna St. Vincent Millay) J. Poûhe: And you as well must die, beloved dust
Andělé radost jměli i archandělé z Krista Anonymous: Paraneuma české
Anders han var en hurtiger dräng
(Text: C. Ekeman) H. Alfvén: Anders han var en hurtiger dräng
Anders wird die Welt mit jedem Schritt
ENG (Text: Eduard Mörike) H. Wolf, H. von Herzogenberg, H. Huber, E. Kauffmann, F. Schieri, W. Ulrich: Heimweh
Åndesyn fra gamle dage (Text: (Palmo) Carl Ploug) A. Winding: Åndesyn fra gamle dage
Ando triste como a noite ENG (Text: Volkslieder (Folksongs) F. Lacerda: Ando triste como a noite
Andorinha lá fora está dizendo ENG (Text: Manuel Bandeira) * A. Prado: Andorinha
Andre beten zur Madonne
ENG FRE (Text: Heinrich Heine) A. Urspruch: And're beten zur Madonne
L. Rottenberg, J. Weismann, J. Bókay, L. Bach, Y. Braun, G. Bunk, N. Gade, J. Haarklou, J. Vesque von Püttlingen, K. Isaak, G. Molitor, K. Weigl, W. Wendland: Andre beten zur Madonne
A. Hervey: Liebesbekenntnis
André ne connaît pas la dame (Text: Louise de Vilmorin) * F. Poulenc: La Dame d'André
Andrew Jackson was eight feet tall (Text: Vachel Lindsay) J. Jarrett: The Statue of Old Andrew Jackson
Andrew Rykman's dead and gone
(Text: John Greenleaf Whittier) C. Weber: What thou wilt, o Father, give
Âne ou vache coq ou cheval
ENG (Text: Paul Éluard) * F. Poulenc: Marc Chagall
Anfangs wollt' ich fast verzagen
ENG ITA FRE (Text: Heinrich Heine) F. Liszt, R. Schumann, R. Langgaard, E. Staempfli: Anfangs wollt ich fast verzagen
F. Richards: Lied
W. Ulrich, J. Solare, K. Stougie: Anfangs
L. d'Amant, J. Bókay, K. Borchers, L. Crabtree, G. Czerwinski, P. Dessau, O. Dresel, J. Kessler, A. Krause, F. Lachner, H. Meyroos, V. Nessler, L. Pabst, A. Sponholtz, M. White, G. Sturm: Anfangs wollt' ich fast verzagen
Ange plein de gaieté, connaissez-vous l'angoisse
ENG ITA (Text: Charles Baudelaire) L. Vierne: Réversibilité
Ange silencieux, écris du silence dans mes mains (Text: Olivier Messiaen) * O. Messiaen: Antienne du silence
Ángel Santo de mi Guarda, mi dulce compañía ENG G. Bachlund: Oración de Abuelita
Angel spirits of sleep
(Text: Robert Seymour Bridges) R. Clarke: Spirits
E. Bainton, J. Gayfer, F. Hart, G. Holst, G. Holst, H. MacCunn, C. Rootham, H. Willan: Angel spirits of sleep
Angel wing or eagle wing
(Text: Joette McDonald) * H. Adams: Flying
Angelehnt an die Efeuwand
ENG ITA (Text: Eduard Mörike) J. Brahms, H. Wolf, E. Kauffmann, P. Flury, W. Grimmel, F. Schieri, W. Weller: An eine Äolsharfe
Angelica biltà venut' è in terra F. Landini: Angelica biltà
Angelo Landon wurde mit einundzwanzig Jahren H. Eisler: Angelo Landon wurde mit einundzwanzig Jahren
Angels at the foot (Text: Christina Georgina Rossetti) C. Wood: Angels at the foot
Angelus ad virginem Subintrans in conclave
(Text: 14th century) J. Rutter: Angelus ad virginem
Angelus emittitur J. Sibelius: Angelus emittitur
Angiolin dal biondo crin
GER (Text: Césare Boccella, Marchese) F. Liszt: Angiolin dal biondo crin
Angiolo delicato fresco e bello GER (Text: Volkslieder (Folksongs) E. Wolf Ferrari: Angiolo delicato fresco e bello
Angst hab' ich vor Küssen
GER (Text: Georg von der Vring after Paul Verlaine) * K. Stockhausen: Armer junger Hirt
Angst und hoffen wechselnd mich beklemmen
(Text: Stefan George) A. Schoenberg: Angst und hoffen wechselnd mich beklemmen
Ángyomaszszony kerje, kertje (Text: Volkslieder (Folksongs) B. Bartók: Ángyomaszszony kerje, kertje
Ani vachalom bachithi DUT RUS ENG ITA FRE SPA (Text: Isaac Katznelson after Heinrich Heine) [x] S. Alman: Ani vachalom bachithi
Anima del cor mio, ohimé fia ver
M. Santini: Anima del cor mio
Anima del cor mio, poichè da me, misera me, ti parti
C. Monteverdi, B. Pallavicino: Anima del cor mio
Anima del mio core
(Text: Giulio Strozzi) B. Strozzi: Dialogo in partenza
Anima dolorosa che vivendo
C. Monteverdi: Anima dolorosa che vivendo
Anima infida G. Händel: Anima infida
Anima mia, perdona a chi t'è cruda sol dove pietosa (Text: Giovanni Battista Guarini) C. Monteverdi: Anima mia, perdona
Anima mia, sai anche tu (Text: Mario dei Fiori) F. Tosti: Anima mia
Anime voi, che sete L. Rossi: Anime voi
Aninka tanzte ENG FRE (Text: Eduard Mörike) H. Distler, F. Weingartner, W. Ulrich: Jedem das Seine
Anjutka, Anjutka, Anjutka (Text: Volkslieder (Folksongs) S. Prokofiev: Anjutka
Anmutig, geistig, arabeskenzart
(Text: Hermann Hesse) * E. Pfiffner: Doch heimlich dürsten wir...
Ann, Ann! Come quick as you can!
(Text: Walter de la Mare) G. Bachlund, B. Crist, J. Emeléus, T. Greaves, R. Greene, H. Howells: Alas, alack!
Ann sings in the morning (Text: Margaret Rose) * M. Head: When sweet Ann sings
- Anna Vanna, nash otrjad RUS (Text: S. Mikhailov after Leib Kvitko) * S. Prokofiev: Porosjata
Anna var i Anders kær, men knibsk alligevel (Text: Jeppe Aakjær) J. Saxtorph-Mikkelsen: Anna var i Anders kær
Ännchen von Tharau ist, die mir gefällt ENG (Text: Simon Dach) U. Grahn, B. Klein, F. Silcher: Ännchen von Tharau
Anne Margritchen
ENG (Text: Des Knaben Wunderhorn) T. Streicher: Weinsüppchen. Ein Kinderlied
Anne Margritchen!
(Text: Clemens Maria Wenzeslaus von Brentano) Anne par jeu me jecta de la neige ENG (Text: Clément Marot) M. Ravel: D'Anne qui me jecta de la neige
Anne-Marie, du min vänaste ros (Text: Felix Körling) [x] F. Körling: Anne-Marie
Annie has run to the mill dam (Text: Walter de la Mare) [x]* J. Brown, P. Harrison: Dreamland
Annie of Tharaw, my true love of old
ENG (Text: Henry Wadsworth Longfellow after Simon Dach) M. Balfe: Annie of Tharaw
Annyi bánat a szüvemen ITA (Text: Volkslieder (Folksongs) B. Bartók: Annyi bánat a szüvemen
Anoche cuando dormía ENG (Text: António Machado) G. Bachlund: Anoche cuando dormía
Another good cowpuncher has gone to meet his fate (Text: Volkslieder (Folksongs) C. Ives: Charlie Rutlage
An's Auge des Liebsten
(Text: Friedrich Rückert) J. Brahms: Ans Auge des Liebsten
Ans Haff nun fliegt die Möwe
ENG (Text: Theodor Storm) B. Hummel, H. Détlefsen: Meeresstrand
Ans Werk, ans Werk mit Herz und Hand (Text: Wilhelm Raabe) W. Sendt: Ans Werk
Answer July - (Text: Emily Dickinson) * W. Ruiter, J. Berger, P. Schwartz, B. Roe: Answer July
Anthony! Since your limbs were laid out
ENG (Text: James Stephens after Antoine Ó Raifteirí) S. Barber, W. Mourant: Anthony O'Daly
Antonius zur Predigt ENG ITA FRE SPA (Text: Des Knaben Wunderhorn) A. Knab, G. Mahler: Des Antonius von Padua Fischpredigt
Any part of the piggy (Text: Noel Coward) G. Bachlund: Any Part of Piggy
Anybody/ better than/ nobody (Text: (James Mercer) Langston Hughes) * G. Raphael: Desert
anyone lived in a pretty how town (Text: E. E. (Edward Estlin) Cummings) [x]* G. Bachlund, J. Alexander, C. Hamm, D. Keats, D. Martino, B. Orr: anyone lived in a pretty how town
Anyone on the road below can see it now (Text: Mark van Doren) [x] R. Lane: Mountain House: December
Anzuschauen das Turnei RUS FRE (Text: Johann Ludwig Uhland) AOI! Vers dulce France chevalchet l'emperere
ENG L. Dallapiccola: Rencesvals
Aoua! Aoua! Méfiez-vous des Blancs ENG (Text: Evariste Desire de Forges Parny) M. Ravel: Aoua!
Apaisez, blanche colombe (Text: (Paul) Jules Barbier) C. Gounod: Blanche colombe
Apeneck Sweeney spreads his knees (Text: T. S. (Thomas Stearns) Eliot) G. Bachlund: Sweeney among the nightingales
Aphrodite! Listreiche Tochter des Zeus!
GER (Text: Rudolf Bach after Sappho) [x]* H. Reutter: Aphrodite! Listreiche Tochter des Zeus!
Apollo, lebet noch dein hold Verlangen
GER (Text: August Wilhelm Schlegel after Francesco Petrarca) F. Schubert: Sonnet I
Apollo, s'ancor vive il bel desio
GER (Text: Francesco Petrarca) Apostolo glorioso, da Dio electo G. Dufay: Apostolo glorioso, da Dio electo
Apparebit repentina dies magna Domini (Text: 5th-7th century) P. Hindemith: Apparebit repentina dies magna Domini
Apparently with no surprise (Text: Emily Dickinson) H. Lindenfeld: Apparently with no surprise
N. Dinerstein: Apparently with no surprise
Appear, Mother of Flowers Flora, be celebrated by our joyful games ENG (Text: Elliott Cook Carter, Jr. after Ovid) * E. Carter: Tarantella
Appelbloeien, half ontloken (Text: Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle) H. Meima: Appelbloeien
Äppelträd och päronträd plommonträd (Text: Erik Blomberg) [x]* Y. Kilpinen: Äppelträd och päronträd
Appena appena casca ENG (Text: Mario Dell'Arco) * M. Castelnuovo-Tedesco: Piove
Applauding youths laughed with young prostitutes GER (Text: Claude Mckay) Applecumjockably, blindfold eye! (Text: Walter de la Mare) [x]* P. Harrison: Blindman's In
Apporte les cristaux dorés
(Text: Albert Victor Samain) J. de la Presle: Apporte les cristaux dorés
Apportez mon tchibouck (Text: Louis Jourdan) F. David: Le tchibouk
Approach, strong Deliveress!
(Text: Walt Whitman) W. Schuman: To All, To Each
G. Crumb, G. Crumb, G. Crumb, G. Crumb, G. Crumb: The night in silence under many a star
Approche-toi de mon oreille Épanches-y
(Text: Paul Verlaine) C. Tournemire: Certes, si tu le veux mériter, mon fils, oui
Apra il suo verde seno P. Quagliati: Apra il suo verde seno
Après le combat dans la foule
(Text: Paul Éluard) G. Bachlund: Près de toi
Après l'hiver frileux et nu ENG (Text: Armand Silvestre) E. Lavigne: Après l'hiver
Après un temps d'averse pas trop épaisse (Text: Jules Laforgue) H. Sauguet: Crépuscule de mi juillet, huit heures
Après une journée de vent (Text: Rainer Maria Rilke) L. Orthel: Après une journée de vent
Aprestateci fede voi che rivolti il core GER A. Banchieri: Aprestateci fede
April, April, laugh thy girlish laughter
(Text: Sir William Watson) S. Homer, C. Lloyd: April, April
E. Freer: Song
G. Osgood: April, laugh thy girlish laughter
R. Quilter, P. Fetler, G. Peel, H. Pyke: April
April is in my mistress' face
T. Morley: April is in my mistress' face
April made me: winter laid me here away asleep (Text: Algernon Charles Swinburne) J. Densmore: A baby's epitaph
April rain in the wind-washed clover (Text: Alfred Young Fisher) J. Duke: April Elegy
Aprilwind: Alle Knospen sind
(Text: Richard Fedor Leopold Dehmel) A. Schoenberg: Mädchenfrühling
Aprite la finestra, o vago fiore (Text: Francesco Cimmino) F. Tosti: Io son l'amore
Aquella eterna fuente está escondida
ENG (Text: Saint John of the Cross, né Juan de Yepes Alvarez) F. Mompou, M. Garcia Morante: Cantar del alma
Aquest camí tan fi, tan fi (Text: Josep Carner) * F. Mompou: Cançoneta incerta
Aquestra nit un mateix vent
(Text: Josep Janés) * F. Mompou: Aquestra nit un mateix vent
Aquí no hay ENG (Text: Cristobal de Castillejo)
This index was generated 2009-10-17 01:57:42 AM
|
|