|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Composer: Adolph Martin Foerster (1854-1927)
Alphabetic listing of musical settings [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
Song Cycles, Symphonies, etc.
All titles of vocal settings in our database, in alphabetic order
Abendlied, op. 25 no. 1 (Text: Karl Schaefer) [x]
Am Meeresgestade, op. 42 no. 3 (Text: Carl Felix) [x]
Among the roses, op. 28 no. 6 (in Among flowers) (Text: ? Ritter) [x]
An Old Melody, op. 53 no. 4 (Text: Emmy Destinn) [x]
Anfrage, op. 69, Heft 2 no. 6 (Text: Carl Hepp) [x]
Cradle song, op. 28 no. 9 (in Among flowers) (Text: Richard Watson Gilder)
Cupid armed, op. 70 no. 4 (in A Wreath of Songs) (Text: Thomas Moore)
Das Fischermädchen, op. 1 (Three Songs) no. 2 (Text: Heinrich Heine) NOR DUT RUS ENG POR ITA FRE SPA KOR ENG ITA FRE UKR SPA
Das Lenz ist da!, op. 57 (Six Songs) no. 6 (Text: Karl Schaefer) [x]
Die Ablösung, op. 69 no. 4 (Text: Robert Reinick)
Du bist wie eine Blume, op. 1 (Three Songs) no. 1 (Text: Heinrich Heine) DUT POR SPA CAT HUN RUS ENG ITA CHI FRE DUT ENG ROM FRI ITA SWE FRE FIN ICE
Du liebst mich nicht (Text: Heinrich Heine) ENG FRE FRE
Durch den Wald, op. 69, Heft 2 no. 4 (Text: Robert Reinick) [x]
Ein Abendlied, op. 76 no. 3 (Text: Karl Schaefer) [x]
Ein Fichtenbaum, op. 57 (Six Songs) no. 2 (Text: Heinrich Heine) NOR RUS ENG ITA FRE UKR
Ein Reif ist gefallen, op. 72 no. 2 (Text: Carl Hepp) [x]
Es muß was Wunderbares sein, op. 57 (Six Songs) no. 3 (Text: Oscar von Redwitz-Schmölz) RUS ENG FIN
Fairy bread, op. 67 (Child Lyrics) no. 2 (Text: Robert Louis Stevenson)
Farewell, op. 53 no. 10 (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron) GER FRE GER
Finland Love Song, op. 70 no. 2 (in A Wreath of Songs) (Text: Thomas Moore)
Foresters Lied, op. 57 (Six Songs) no. 5 (Text: August Wilhelm Schlegel after William Shakespeare)
Forget-me-not, op. 28 no. 4 (in Among flowers) (Text: ? Ritter) [x]
Frühzeitiger Frühling, op. 57 (Six Songs) no. 4 (Text: Johann Wolfgang von Goethe) FRL ENG
Gefangen, op. 72 no. 1 (Text: Carl Hepp) [x]
Gleich und gleich, op. 6 (Sechs Lieder) no. 1 (Text: Otto Roquette)
Herbstblätter, op. 42 no. 1 (Text: Karl Schaefer) [x]
Hidden love, op. 70 no. 6 (in A Wreath of Songs) (Text: ? Sedgwick) [x]
Hör' ich das Liedchen klingen, op. 6 (Sechs Lieder) no. 4 (Text: Heinrich Heine) DUT NOR HEB SPA CAT ENG ITA FRE FIN CZE ENG ITA FRE
I love thee (Text: Thomas Hood)
I saw thee weep, op. 34 (Two songs) no. 1 (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron) GER FRE GER
Ich stand in dunkeln Träumen (Text: Heinrich Heine) NOR DUT SPA KOR RUS ENG ITA FRE FIN ENG
Im März, op. 69, Heft 2 no. 5 (Text: Carl Hepp) [x]
Im Rhein, im schönen Strome, op. 6 (Sechs Lieder) no. 3 (Text: Heinrich Heine) DUT HEB SPA CAT ENG ITA FRE FIN ENG
Im Walde wandl' ich und weine, op. 1 (Three Songs) no. 3 (Text: Heinrich Heine) ENG FRE ENG ROM FRE SPA
In blossom time, op. 28 no. 7 (in Among flowers) (Text: Ina Donna Coolbrith)
In der Fremde, op. 12 (Three Songs) no. 1 (Text: Otto Roquette)
It is the hour (in Second Album of Lyrics) (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron) FRE
Love in a rosebush, op. 28 no. 3 (in Among flowers) (Text: Alfred Baskerville after August Heinrich Hoffmann von Fallersleben) ITA
Love's philosophy, op. 55 (Six Songs) no. 4 (Text: Percy Bysshe Shelley) FRE
Märchenkunde, op. 12 (Three Songs) no. 3 (Text: Franz Theodor Kugler)
Meeresstille, op. 6 (Sechs Lieder) no. 5 (Text: Johann Wolfgang von Goethe) DUT RUS ENG ITA FRE FIN
Nebel, op. 12 (Three Songs) no. 2 (Text: Nikolaus Lenau) ENG FRE
Nights of music, op. 53 no. 9 (Text: Thomas Moore)
Nubian Girl's Song, op. 70 no. 5 (in A Wreath of Songs) (Text: Thomas Moore)
O Fair, O Pure!, op. 70 no. 3 (in A Wreath of Songs) (Text: Thomas Moore) 
O frage nicht, op. 25 no. 2 (Text: Karl Schaefer) [x]
Old proverb, op. 28 no. 8 (in Among flowers) (Text: Thomas Moore)
On the wild rose tree, op. 28 no. 10 (in Among flowers) (Text: Richard Watson Gilder)
Schwanenlied, op. 69 no. 2 (Text: Eufemia Gräfin Ballestrem ) [x]
Serenade (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
She walks in beauty, op. 45 (Four Songs) no. 2 (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron) ITA GER FRE
Shepherd's Lament, op. 45 (Four Songs) no. 3 (Text: Bayard Taylor after Johann Wolfgang von Goethe) DUT ITA FRE
So wandl' ich wieder den alten Weg, op. 6 (Sechs Lieder) no. 6 (Text: Heinrich Heine) ENG FRE FRE
Song of Bed-time, op. 67 (Child Lyrics) no. 3 (Text: Robert Louis Stevenson) ITA
Stars of the summer night (Text: Henry Wadsworth Longfellow)
Sterne überall, op. 53 no. 7 (Text: Carl Hepp) [x]
Sun of the sleepless, op. 64 (Garland of Songs), Heft 2 no. 12 (Text: George Gordon Noel Byron, Lord Byron) RUS ITA GER FRE
Sunflowers, op. 28 no. 2 (in Among flowers) (Text: ? Levee) [x]
The friendly cow, op. 67 (Child Lyrics) no. 4 (Text: Robert Louis Stevenson)
The swing, op. 67 (Child Lyrics) no. 5 (Text: Robert Louis Stevenson) FRE
The watersprite, op. 28 no. 5 (in Among flowers) (Text: ? Ritter) [x]
The young rose, op. 28 no. 11 (in Among flowers) (Text: Thomas Moore) GER
'Tis the last rose of summer, op. 64 (Garland of Songs), Heft 1 no. 5 (Text: Thomas Moore) GER
Träumerei, op. 53 no. 3 (Text: Carl Hepp) [x]
Tristram and Iseult, op. 60 (Text: Matthew Arnold)
Und was die Sonne glüht, op. 53 no. 1 (Text: Friedrich Martin von Bodenstedt after Mirzə Şəfi Vazeh) ENG
Violets, op. 28 no. 1 (in Among flowers) (Text: ?, Mrs. F. Percy Cotton) [x]
Vorschlag, op. 53 no. 8 (Text: Karl Schaefer) [x]
Wehmut, op. 6 (Sechs Lieder) no. 2 (Text: Josef Karl Benedikt von Eichendorff) NOR POR SPA ENG ITA FRE
Welke Blumen, op. 69 no. 7 (Text: Ernst Foerster) [x]
When thou art nigh, op. 45 (Four Songs) no. 4 (Text: Thomas Moore)
Where go the boats?, op. 67 (Child Lyrics) no. 1 (Text: Robert Louis Stevenson) ITA
Wildröslein, op. 42 no. 2 (Text: Carl Felix) [x]
With moonlight beaming, op. 70 no. 1 (in A Wreath of Songs) (Text: Thomas Moore)
Wo ich bin, op. 69 no. 8 (Text: Heinrich Heine) ENG ITA FRE RUS
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|