|
|
|
|
If you find the information here useful, please help support this project!
|
Author: Jean Pierre Claris de Florian (1755-1794)
Text collections / compilations [warning - not necessarily comprehensive]
Texts set to music [warning - not necessarily comprehensive]
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Note: titles are in bold and first lines are in italics. A blue rectangle containing a language code such as ENG indicates the presence of a translation to that language. A grey rectangle such as FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but is missing.
Adieu ! adieu ! Bergère chérie, adieu !
J. Massenet: Adieux à la prairie
Adieux à la prairie (Adieu ! adieu ! Bergère chérie, adieu !
) - J. Massenet
Ah! s'il est dans votre village
(from Estelle et Némorin) ENG C. Ives: Chanson de Florian
B. Godard: Chanson d'Estelle
Aï ! S'avès din vostré villatge
(from Estelle et Némorin) FRE
Amitié, reprends ton empire (Amitié, reprends ton empire
) (from Galatée) - H. Berlioz
Amitié, reprends ton empire
(from Galatée) H. Berlioz: Amitié, reprends ton empire
Arbre charmant qui me rappelle
J. Massenet: Paysage
F. Mendelssohn-Hensel: Némorin
Cansouneto (Aï ! S'avès din vostré villatge
) (from Estelle et Némorin) FRE
Chanson (Ah! s'il est dans votre village
) (from Estelle et Némorin) ENG C. Ives: Chanson de Florian
B. Godard: Chanson d'Estelle
Chanson de Florian (Ah! s'il est dans votre village
) (from Estelle et Némorin) - C. Ives ENG
Chanson d'Estelle (Ah! s'il est dans votre village
) (from Estelle et Némorin) - B. Godard ENG
Chanson du berger (J'aime, et je ne puis exprimer) - B. Godard
Chœur des Pastorale (Voici venir le doux printemps) - J. Massenet
Dérobe ta lumière, oh lune trop brillante F. Mendelssohn-Hensel: Sérénade de Cortez
En vain de ma douleur affreuse J. Martini: Plaintes de Marie Stuart
J'aime, et je ne puis exprimer B. Godard: Chanson du berger
Je vais revoir la beauté que j'adore
(from Gonzalve de Courdoue) H. Berlioz: Le maure jaloux
L'autre jour, sous l'ombrage
ENG J. Massenet: Musette
Le maure jaloux (Je vais revoir la beauté que j'adore
) (from Gonzalve de Courdoue) - H. Berlioz
Les soins de mon troupeau m'occupent toute entière
(from Galatée, Pastorale imitée de Cervantes) ENG F. Mendelssohn-Hensel: Romance de Galatée
Musette (L'autre jour, sous l'ombrage
) - J. Massenet ENG
Némorin (Arbre charmant qui me rappelle
) - F. Mendelssohn-Hensel
Pauvre Jeanette (Pauvre Jeanette
) - F. Mendelssohn-Bartholdy
Pauvre Jeanette
F. Mendelssohn-Bartholdy: Pauvre Jeanette
Paysage (Arbre charmant qui me rappelle
) - J. Massenet
Piacer d'amor (Piacer d'amor
) - J. Martini ENG (Text: after Jean Pierre Claris de Florian)
Piacer d'amor
ENG (Text: after Jean Pierre Claris de Florian) J. Martini: Piacer d'amor
Plaintes de Marie Stuart (En vain de ma douleur affreuse) - J. Martini
Plaisir d'amour (Plaisir d'amour
) (from Célestine) - J. Martini ENG ITA
Plaisir d'amour
(from Célestine) ENG ITA J. Martini: Plaisir d'amour
Présence du ciel [x] F. Götzloff: Romance de Gonzale de Cordoue
Quand les moutons sont dans la bergerie
C. Franck: Robin Gray
Robin Gray (Quand les moutons sont dans la bergerie
) - C. Franck
Romance de Galatée (Les soins de mon troupeau m'occupent toute entière
) (from Galatée, Pastorale imitée de Cervantes) - F. Mendelssohn-Hensel ENG
Romance de Gonzale de Cordoue (Présence du ciel) - F. Götzloff [x]
Romance d'Estelle - H. Berlioz [x]
Sérénade de Cortez (Dérobe ta lumière, oh lune trop brillante) - F. Mendelssohn-Hensel
Vers de Némorin (Arbre charmant qui me rappelle
) J. Massenet: Paysage
F. Mendelssohn-Hensel: Némorin
Voici venir le doux printemps J. Massenet: Chœur des Pastorale
Vous, qui loin d'une amante (Vous, qui loin d'une amante comptez chaque moment) - F. Mendelssohn-Hensel
Vous, qui loin d'une amante comptez chaque moment F. Mendelssohn-Hensel: Vous, qui loin d'une amante
[x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database
* indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
|
|